Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
201–250/1000
check card
201 Končna redakcija
DRUGO
standards and procedures to be followed by Member States in carrying out checks on persons at such borders;
standarde in postopke, po katerih se morajo ravnati države članice pri izvajanju osebne kontrole na teh mejah;
202 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31984R2261
These files shall be used to guide the checking operations to be carried out pursuant to paragraphs 1 to 4.
Te datoteke se uporabljajo za vodenje postopkov preverjanj, ki jih je treba opraviti v skladu z odstavki od 1 do 4.
203 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
5.Where a Member State applies the possibility to carry out on-the-spot checks by remote sensing, it shall:
Kadar država članica uporabi možnost, da izvede preglede na kraju samem z daljinskim zaznavanjem:
204 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
the result of the checks carried out, indicating the reductions and exclusions applied pursuant to Title IV;
rezultat izvedenih pregledov z navedbo znižanj in izključitev, uporabljenih na podlagi Naslova IV;
205 Končna redakcija
CELEX: 32004R0866
Such checks shall also be carried out on vehicles and objects in the possession of persons crossing the line.
Izvajajo se tudi kontrole prevoznih sredstev in stvari v lasti oseb, ki prečkajo črto.
206 Končna redakcija
DRUGO
The United Kingdom shall carry out checks on persons crossing the external borders of the Sovereign Base Areas.
Združeno kraljestvo izvaja preglede oseb, ki prehajajo zunanje meje suverenih con.
207 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R0800
The checks shall be carried out on the spot at the moment of import, except in duly justified exceptional cases.
Preglede opravlja na kraju samem ob uvozu, razen v ustrezno utemeljenih izjemnih primerih;
208 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
a check of the production and health records of the holding must be carried out, if these records are available;
je treba pregledati proizvodni register in zdravstvene evidence gospodarstva, če so razpoložljive;
209 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R0800
to keep a register enabling the competent authorities to carry out any checks necessary and stating in particular:
da bodo vodili evidenco, s pomočjo katere bodo lahko pristojni organi opravili potrebne preglede, in ki bo vsebovala predvsem:
210 Končna redakcija
DRUGO
Note: Laboratories are recommended to check the analyses by also measuring the quantity of carbon dioxide produced.
Opomba: Laboratorijem se priporoča, da analize preverijo tako, da izmerijo tudi količino nastalega ogljikovega dioksida.
211 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0055
The operations referred to in points (b) and (d) shall be subject to official checks carried out on a random basis.
Dejanja iz točk (b) in (d) so predmet uradnih nadzorov, izvedenih na naključni podlagi.
212 Končna redakcija
CELEX: 32004R0282
Veterinary checks and laboratory analyses shall be carried out in accordance with Commission Decision 97/794/EC(5).
Veterinarski pregledi in laboratorijske analize se izvajajo v skladu z Odločbo Komisije 97/794/ES [4].
213 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
Moreover, to enable the national authorities as well as any competent Community authority to follow up on-the-spot checks carried out, the details of checks should be recorded in a control report.
Da bi lahko nacionalni organi in tudi pristojni organ Skupnosti spremljali izvedene preglede na kraju samem, bi bilo treba podrobnosti o pregledih zabeležiti v poročilo o kontroli.
214 Končna redakcija
CELEX: 41994D0001
opening carriageways and lanes previously blocked for border checks, particularly at motorway border crossing points,
odpiranje cest in voznih pasov, ki so bili prej zaprti, zaradi izvajanja mejnih kontrol, še zlasti na avtocestnih mejnih prehodih;
215 Končna redakcija
finance
CELEX: 31975L0410
On machines fitted with a zero checking device with additional mass, the test shall be carried out at least five times.
Na tehtnicah, opremljenih z napravo za preverjanje ničle z dodatno maso, je treba preskus izvesti najmanj petkrat.
216 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
If the seal is undamaged a sample check shall only be carried out if there are doubts as to the regularity of the load,
Če je oznaka nepoškodovana, se pregled vzorca izvede le, kadar obstaja dvom glede zakonitosti tovora,
217 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
She will carefully read labels on children's clothes and will buy an item only after checking the quality of the fabric.
Skrbno bo prebirala etikete na otroških oblačilih in šele po presoji surovinskega sestava izbrala pravšnji izdelek.
218 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31984R2261
The checks shall be carried out on a percentage of growers to be determined on the basis of holding sizes in particular.
Preverjanja se opravijo na deležu pridelovalcev, ki se določi zlasti na podlagi velikosti posestev.
219 Končna redakcija
CELEX: 41998D0026
provisions for carrying out checks at the authorised crossing points along the external borders and in the border areas,
modalitete izvajanja mejnih kontrol na dovoljenih mejnih prehodih na zunanjih mejah in na območjih med mejnimi prehodi,
220 Končna redakcija
From 1 July 1985 checks on documents detailing transport operations not carried out under licence or quota pursuant to Community or bilateral rules shall be replaced at the common borders by spot checks.
Od 1. julija 1985 na skupnih mejah preverjanja dokumentov o prevozih, ki se ne opravljajo z dovolilnico ali v okviru kvote v skladu s predpisi Skupnosti ali dvostranskimi predpisi, nadomestijo pregledi po naključnem izboru.
221 Končna redakcija
finance
CELEX: 31975L0107
The check shall be carried out by means of a legal measuring instrument, suitable for effecting the necessary operations.
Pregled se izvede s primerno merilno opremo, kateri je zagotovljena merilna sledljivost.
222 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0053
the checks on practices for the maintenance of varieties carried out in the third country afford the same assurances as those carried out by the Member States.
kontrole običajnih postopkov vzdrževanja sort, ki se izvajajo v tretji državi, dajejo enaka zagotovila kot tiste, ki jih izvajajo države članice.
223 Končna redakcija
CELEX: 32004L0082
The authorities responsible for carrying out checks on persons at external borders shall save the data in a temporary file.
Organi, odgovorni za izvajanje kontrole oseb na zunanjih mejah, podatke shranijo v začasno datoteko.
224 Končna redakcija
DRUGO
the checks on practices for the maintenance of the varieties carried out in the third country afford the same assurances as those carried out by the Member States;
nadzori nad vzdrževanjem sort, opravljeni v tretji državi, dajejo ista zagotovila kot nadzori, opravljeni v državah članicah;
225 Končna redakcija
izobraževanje
DRUGO: PP-aa00003
The Commission and the Court of Auditors may also carry out on the spot checks in accordance with the appropriate procedures.
Komisija in Računsko sodišče lahko v skladu z ustreznimi postopki izvajata preglede na kraju samem.
226 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2316
by 15 September of the marketing year in progress: data obtained taking into account controls and checks already carried out;
do 15. septembra tekočega tržnega leta: podatke, pridobljene z upoštevanjem že opravljenih nadzorov in pregledov;
227 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
In certain cases it might be useful for the Member States to carry out administrative checks on cross compliance obligations.
V nekaterih primerih bi lahko bilo koristno, da bi države članice opravljale administrativne preglede navzkrižne skladnosti.
228 Končna redakcija
DRUGO
This surveillance shall be carried out in such a way as to discourage people from circumventing the checks at crossing points.
Nadzor se izvaja na način, ki ljudi odvrača od izogibanja pregledom na mejnih prehodih.
229 Končna redakcija
finance
CELEX: 31975L0106
This statistical sampling check shall be carried out in accordance with the accepted methods of quality acceptance inspection.
Tak pregled z vzorčenjem in statistično obdelavo rezultatov se izvaja v skladu s sprejetimi metodami za prevzemno kontrolo kakovosti.
230 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0011
For the environmental risk assessment and other checks to be carried out in this respect, Article 5ba shall apply accordingly.
Za oceno tveganja za okolje in druge preglede, ki naj se izvedejo v zvezi s tem, se ustrezno uporabi člen 5ba.
231 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
6.The additional checks referred to in Article 26(3) shall be carried out by means of traditional on-the-spot checks if it is no longer possible to carry them out by means of remote sensing within the current year.
Dodatni pregledi iz člena 26(3) se izvajajo s tradicionalnimi pregledi na kraju samem, če jih ni več mogoče izvajati z daljinskim zaznavanjem v okviru tekočega leta.
232 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Internal quality control that is carried out by insiders is good, but checking it in cooperation with the users is even better.
Preverjanje kakovosti znotraj založniških hiši, ki ga opravljajo notranji ljudje, je dobro, preverjanje z uporabniki vred je boljše.
Prevodi: en > sl
201–250/1000
check card