Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
201–250/396
internal audit
201 Pravna redakcija
DRUGO
The administrative organisation of the SA must have an "internal audit unit", which will be responsible for assisting the national authorities in the activities of control and inspection that they will undertake on the approved SAs.
Upravna organizacija NA mora imeti "notranjo revizijsko enoto", ki je odgovorna za pomoč nacionalnim organom oblasti pri izvajanju kontrole in inšpekcijskega pregleda odobrenih NA.
202 Pravna redakcija
DRUGO
written procedures, segregation of duties, pre-project and pre-payment checks, commitment and payment procedures, accounting procedures, computer systems security and internal audit; the Ministry of Finance, Directorate National Fund has implemented the following key accreditation criteria satisfactorily:
pisne postopke, ločitev nalog, preverjanje pred odobritvijo projekta in pred izplačilom, postopke prevzema obveznosti in plačilne postopke, računovodske postopke, varnost računalniških sistemov in notranjo revizijo; Ministrstvo za finance, Direkcija Nacionalnega sklada, je zadovoljivo izpolnil naslednje ključne akreditacijske pogoje:
203 Pravna redakcija
DRUGO
The College may ask the Commission's internal auditor to carry out these duties.
Kolegij lahko zaprosi, da te dolžnosti izvrši notranji revizor Komisije.
204 Pravna redakcija
DRUGO
The internal auditor may not be either the authorising officer or the accountant.
Notranji revizor ne more biti ne pooblaščeni uradnik in ne računovodja.
205 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0396
Further public internal financial control manuals and audit trails to be elaborated.
Izdelati dodatne priročnike za javno notranjo finančno kontrolo in revizijske sledi.
206 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0397
Develop and implement standards for external audit, conforming to internationally accepted external audit standards and in line with the acquis.
Izdelati in izvajati standarde za zunanjo revizijo, ki ustrezajo mednarodno priznanim standardom za izvajanje zunanjih presoj in so v skladu s pravnim redom.
207 Pravna redakcija
promet
DRUGO
The internal auditor shall report to the Commission on his findings and recommendations.
Notranji revizor poroča Komisiji o svojih ugotovitvah in priporočilih.
208 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0460
The Commission's internal auditor shall exercise the same powers over the Agency as over Commission departments.
Notranji revizor Komisije izvaja glede Agencije enaka pooblastila kakor glede služb Komisije.
209 Pravna redakcija
promet
DRUGO
The Commission shall send that information to the Court of Auditors in accordance with Article 32(4) of the Internal Agreement.
Komisija pošlje navedene podatke računskemu sodišču v skladu s členom 32(4) Notranjega sporazuma.
210 Pravna redakcija
DRUGO
a comprehensive system of planned and documented internal audits of the quality related activities is maintained in all locations;
obstaja obširen sistem načrtovanih in zabeleženih notranjih pregledov s kakovostjo povezanih dejavnosti na vseh lokacijah;
211 Pravna redakcija
DRUGO
Internal audits shall be carried out by persons sufficiently independent of the activity being audited to ensure an impartial view.
Notranje presoje morajo izvajati osebe, ki so dovolj neodvisne od dejavnosti, ki jo presojajo, da zagotovijo nepristransko stališče.
212 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R1601
It submitted (i) financial statements in US dollars prepared in line with international accounting standards but not audited and (ii) financial statements audited in line with Russian standards which differed from the International Accepted Accounting Standards.
Predložilo je (i) računovodske izkaze v ameriških dolarjih, pripravljene v skladu z mednarodnimi računovodskimi standardi, ki pa niso bili revidirani, in (ii) računovodske izkaze, revidirane v skladu z ruskimi standardi, ki so se razlikovali od mednarodno sprejetih računovodskih standardov.
213 Pravna redakcija
DRUGO
The company should carry out internal safety audits to verify whether safety and pollution prevention activities comply with the SMS.
Družba naj redno izvaja notranje revizije varnosti, da preveri, če so ukrepi za varnost na morju in preprečevanje onesnaževanja v skladu s SMS.
214 Pravna redakcija
promet
DRUGO
The annual activity report and other specified information shall be brought to the attention of the internal auditor of the Commission.
Letno poročilo o dejavnostih in drugi navedeni podatki se predložijo notranjemu revizorju Komisije.
215 Pravna redakcija
promet
The auditors should prepare a plan, preferably in accordance with recognised international standards, that covers the following points:
Revizorji naj pripravijo načrt, po možnosti v skladu s priznanimi mednarodnimi standardi, ki zajema naslednje točke:
216 Pravna redakcija
DRUGO
Internal audits ensure that the activities carried out by an organisation are being conducted in accordance with established procedures.
Notranje presoje zagotavljajo, da se dejavnosti, ki jih organizacija izvaja, vodijo v skladu z uvedenimi postopki.
217 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32001R1601
In addition no evidence was provided that any of these accounts had been independently audited in line with international accounting standards.
Poleg tega niso bili predloženi nobeni dokazi, da je bil kateri koli izmed teh izkazov neodvisno revidiran v skladu z mednarodnimi računovodskimi standardi.
218 Pravna redakcija
DRUGO
Coopers & Lybrand, belonging to the international firm PricewaterhouseCoopers, is hereby approved as the external auditor of the Banco de Espana.
Coopers & Lybrand, ki pripada mednarodnemu podjetju PricewaterhouseCoopers, se odobri kot zunanji revizor za Banco de Espańa.
219 Pravna redakcija
promet
DRUGO
If the panel detects systemic problems, it shall send a report with recommendations to the Chief Authorising Officer and to the internal auditor.
Če forum odkrije sistematične težave, pošlje glavnemu odredbodajalcu in notranjemu revizorju poročilo s priporočili.
220 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003R1653
(2) The Office for Harmonization in the Internal Market should have control and audit systems comparable with those of the Community institutions.
(2) Urad za harmonizacijo notranjega trga naj bi imel sisteme nadzora in revizije, primerljive s sistemi institucij Skupnosti.
221 Pravna redakcija
DRUGO
maintain records of test facilities inspected (and their GLP compliance status) and of studies audited for both national and international purposes.
hraniti zapise o pregledanih preskuševalnih laboratorijih (in njihovem stanju usklajenosti z DLP) ter o presojah študij, tako za nacionalne kot za mednarodne namene.
222 Pravna redakcija
promet
DRUGO
Decisions taken pursuant to paragraphs 2, 3 and 5 shall be notified to the delegates, the accounting officer, the internal auditor and the Court of Auditors.
Delegati, računovodja, notranji revizor in računsko sodišče se obvestijo o sklepih, sprejetih na podlagi odstavkov 2, 3 in 5.
223 Pravna redakcija
DRUGO
Those responsible for conducting the audit shall prepare a plan, preferably in accordance with recognised international standards, covering the following points:
Odgovorni za izvajanje revizije izdelajo načrt, po možnosti v skladu s priznanimi mednarodnimi standardi, ki zajema naslednje točke:
224 Pravna redakcija
promet
DRUGO
Decisions taken pursuant to the first subparagraph shall be notified to the delegates, the Chief Authorising Officer, the internal auditor and the Court of Auditors.
Delegati, glavni odredbodajalec, notranji revizor in računsko sodišče se obvestijo o sklepih, sprejetih na podlagi prvega pododstavka.
225 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003R1653
The internal auditor, appointed by the President, shall be responsible to him for verifying the proper operation of budget implementation systems and procedures of the Office.
Notranji revizor, ki ga imenuje predstojnik, mu je odgovoren za preverjanje pravilnega delovanja sistemov izvrševanja proračuna in postopkov Urada.
226 Pravna redakcija
DRUGO
For each financial year the Financial Controller shall submit a report to the Management Board and the Joint Audit Committee on the internal supervision activities for that year.
Za vsako proračunsko leto finančni nadzornik upravnemu odboru in Skupnemu revizijskemu odboru odda poročilo o notranjih dejavnostih nadzora v tistem letu.
227 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Adopt legislation on public internal financial control in accordance with EU practice and internationally agreed control and audit standards and ensure its effective implementation.
Sprejeti zakonodajo o javni notranji finančni kontroli v skladu s prakso EU in mednarodno sprejete standarde o nadzoru in reviziji ter zagotoviti njihovo učinkovito izvajanje.
228 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0397
Ensure the independence of the Romanian Court of Accounts through a constitutional amendment in line with international standards as regards the organisation of supreme audit institutions.
Zagotoviti neodvisnost romunskega Računskega sodišča z ustavno spremembo v zvezi z organizacijo vrhovnih revizijskih ustanov skladno z mednarodnimi standardi.
229 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0051
Increased consistency should be achieved by amendments, consistent with current international best practice, to the specific requirements concerning the format and content of an audit report.
Večjo doslednost naj bi dosegli s spremembami posameznih zahtev glede oblike in vsebine revizijskega poročila, skladnimi s trenutno mednarodno najboljšo prakso.
230 Pravna redakcija
promet
DRUGO
The internal auditor shall enjoy full and unlimited access to all the information he requires to perform his duties, where necessary on the spot, including in the Member States and in third countries.
Notranji revizor ima poln in neomejen dostop do vseh podatkov, ki jih potrebuje za opravljanje svojih nalog, po potrebi na kraju samem, vključno v državah članicah in tretjih državah.
231 Pravna redakcija
DRUGO
The Administrative Council shall, after consulting the Court of Auditors, adopt internal financial provisions specifying, in particular, the procedure for establishing and implementing the Office's budget.
Upravni svet po posvetovanju z Računskim sodiščem sprejme interne finančne določbe, ki zlasti določajo postopek za oblikovanje in izvajanje proračuna urada.
232 Pravna redakcija
promet
DRUGO
The Commission may accept that the audit, accounting and procurement systems of the national bodies referred to in paragraph 3 are equivalent to its own, with due account for internationally accepted standards.
Komisija lahko sprejme, da so sistem revizije, računovodstva in nabave pri nacionalnih organih iz odstavka 3 enakovredni njenim, ob primernem upoštevanju mednarodno sprejetih standardov.
233 Pravna redakcija
DRUGO
After consulting the Commission and the Court of Auditors, the Management Board shall adopt internal financial provisions specifying, in particular, the procedure for establishing and implementing the Centre's budget.
Po posvetovanju s Komisijo in Računskim sodiščem uprava sprejme notranje finančne določbe, ki predvem podrobno določajo postopek za določitev in izvrševanje proračuna Centra.
234 Pravna redakcija
DRUGO
Audio digital-to-analogue converter of bipolar technology, with a dynamic range of 96 dB or more, comprising an internal voltage reference, in the form of a monolithic integrated circuit contained in a housing bearing:
Avdio digitalni-analogni pretvornik bipolarne tehnologije, z dinamično frekvenčnim območjem 96 dB ali več, ki vsebuje notranjo referenčno napetost, v obliki monolitnega integriranega vezja, vsebovanega v ohišju, ki ima:
235 Pravna redakcija
promet
The contribution shall be subject to the internal and external auditing procedures laid down in the Financial Regulations, Rules and directives of UNRWA, the result of which will be duly communicated to the Commission.
Za prispevek se uporabljajo postopki notranje in zunanje revizije, določeni v Finančnih uredbah, Pravilih in direktivah UNRWA in rezultat revizij se pravočasno sporoči Komisiji.
236 Pravna redakcija
promet
DRUGO
Each year the Commission shall send the authority responsible for discharge a report summarising the number and type of internal audits carried out, the recommendations made and the action taken on those recommendations.
Komisija vsako leto pošlje organu, pristojnemu za potrditev, poročilo, ki povzema število in vrsto opravljenih notranjih revizij, danih priporočil in ukrepov, sprejetih na podlagi navedenih priporočil.
237 Pravna redakcija
DRUGO
After the Court of Auditors has delivered its opinion, the Management Board shall adopt the internal financial provisions specifying, in particular, the detailed rules for establishing and implementing the Agency's budget.
Potem ko Računsko sodišče sprejme svoje mnenje, upravni svet sprejme notranje finančne določbe, ki zlasti določajo natančna pravila za določitev in izvajanje proračuna agencije.
238 Pravna redakcija
DRUGO
The Management Board shall, after consulting the Commission and the Court of Auditors, adopt the internal financial provisions specifying in particular the arrangements for establishing and implementing the Centre's budget.
Upravni odbor po posvetu s Komisijo in Računskim sodiščem sprejme notranje finančne določbe, ki opredeljujejo zlasti način ugotavljanja in izvajanja proračuna Centra.
239 Pravna redakcija
promet
DRUGO
In the context of joint management with international organisations, the latter shall, in their accounting, audit, control and procurement procedures, apply standards which offer guarantees equivalent to internationally accepted standards.
V okviru upravljanja skupno z mednarodnimi organizacijami slednje v svojih računovodskih, revizijskih, nadzornih in nabavnih postopkih uporabljajo standarde, ki nudijo jamstva, enakovredna mednarodno sprejetim standardom.
240 Pravna redakcija
promet
- The European Commission is responsible for overall co-ordination, inspection/audits of inspection systems and the necessary legislative action to ensure uniform application of standards and requirements within the Internal European Market.
- Evropska komisija je pristojna za splošno koordinacijo, inšpekcijo/revizijo inšpekcijskih sistemov in potrebne zakonodajne ukrepe, s katerimi se zagotovi enotna uporaba standardov in zahtev na evropskem notranjem trgu.
241 Pravna redakcija
DRUGO
The Budget Committee shall, after consulting the Court of Auditors of the European Communities and the Commission, adopt internal financial provisions specifying, in particular, the procedure for establishing and implementing the Office's budget.
Proračunski odbor po posvetu z Računskim sodiščem Evropskih skupnosti in Komisijo sprejme notranje finančne določbe, v katerih še zlasti podrobno opredeli postopek za vzpostavitev in izvajanje proračuna Urada.
242 Pravna redakcija
DRUGO
Within the framework and limits of the provisions laid down by these internal rules and of the standards governing the confidentiality of audits, the public shall have access to the Court of Auditors' documents, whether on paper or in electronic form.
V okviru in ob omejitvah določb, ki jih določajo ti interni predpisi, in standardov, ki urejajo zaupnost revizij, ima javnost dostop do dokumentov Računskega sodišča v pisni ali elektronski obliki.
243 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R2304
Appropriate internal and external financial controls are to be carried out in accordance with internationally accepted audit standards by the competent financial control authority, which must be independent for the purposes of performing this function;
Ustrezni notranji in zunanji finančni nadzor izvaja, v skladu z mednarodno sprejetimi revizijskimi standardi, pristojni organ za finančni nadzor, ki mora biti pri opravljanju te naloge neodvisen;
244 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999D0857
complete legislative framework and strengthen internal and external financial control bodies including regional control units, in particular through use of a comprehensive information technology system and, clear separation of ex-ante control and approval and internal financial control; establish 'functional independence' for national internal controllers/auditors at central and local level including 'ex-ante' financial control,
dokončanje zakonodajnega okvira in krepitev notranjega in zunanjega finančnega nadzora organov, vključno z regionalnimi enotami za nadzor, zlasti z uporabo celovitega sistema informacijske tehnologije in jasno ločevanje med predhodnim nadzorom in odobritvijo ter notranjim finančnim nadzorom; vzpostavitev "funkcionalne neodvisnosti" državnih notranjih nadzornikov/revizorjev na centralni in lokalni ravni, vključno s predhodnim finančnim nadzorom,
245 Pravna redakcija
promet
DRUGO
He shall be accountable to the Commission for verifying the proper operation of systems and procedures for implementing EDF resources managed by the Commission under Article 1. The internal auditor may be neither authorising officer nor accounting officer.
Za preverjanje pravilnega delovanja sistemov in postopkov za uporabo sredstev ERS, ki jih upravlja Komisija na podlagi člena 1 je odgovoren Komisiji. Notranji revizor ne sme biti odredbodajalec niti računovodja.
246 Pravna redakcija
DRUGO
The College shall appoint an internal auditor who shall be responsible in particular for providing, in accordance with the relevant international standards, an assurance regarding the proper functioning of the systems and procedures for implementing the budget.
Kolegij imenuje notranjega revizorja, ki je odgovoren predvsem za to, da v skladu z ustreznimi mednarodnimi standardi zagotovi ustrezno delovanje sistemov in postopkov za izvajanje proračuna.
247 Pravna redakcija
DRUGO
accounts and balance sheets relating to decisions concerning the closure, presenting and auditing of Parliament's revenue and expenditure as well as measures accompanying or implementing these decisions, in particular as part of the internal discharge procedure;
račune in bilance stanja, ki se nanašajo na sklepe glede zaprtja kontov, predložitve in revizije prihodkov in odhodkov Parlamenta, ter spremljajoče ali izvedbene ukrepe, ki se nanašajo na te sklepe, zlasti kot del internega postopka o predlogu za sprejem zaključnega računa;
248 Pravna redakcija
promet
DRUGO
The special rules applicable to the internal auditor shall be those laid down in the detailed rules for implementing the General Financial Regulation, particularly as regards his independence in the performance of his duties and the circumstances under which he may be held liable.
Posebna pravila, ki se uporabljajo za notranjega revizorja, so navedena v natančnih pravilih za izvajanje Splošne finančne uredbe, zlasti kar zadeva njegovo neodvisnost pri opravljanju nalog in okoliščine, v katerih se lahko šteje za odgovornega.
249 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003R1653
The internal auditor shall advise the President on dealing with risks, by issuing independent opinions on the quality of management and control systems and by issuing recommendations for improving the conditions of implementation of operations and promoting sound financial management.
Notranji revizor predstojniku svetuje pri obravnavanju tveganj z izdajanjem neodvisnih mnenj o kakovosti sistemov upravljanja in nadzora ter z izdajanjem priporočil za izboljšanje pogojev izvajanja operacij in pospeševanja dobrega finančnega poslovodenja.
250 Pravna redakcija
promet
DRUGO
The internal auditor shall advise the Commission on dealing with risks, by issuing independent opinions on the quality of management and control systems and by issuing recommendations for improving the conditions of implementation of operations and promoting sound financial management.
Notranji revizor svetuje Komisiji, kako naj ravna s tveganji, z izdajo neodvisnih mnenj o kakovosti sistemov upravljanja in nadzora ter z izdajo priporočil za izboljšanje pogojev za izvajanje dejavnosti in za spodbujanje dobrega finančnega poslovodenja.
Prevodi: en > sl
201–250/396
internal audit