Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
201–250/1000
search
201 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
5.4.1 Parties should encourage all vessels to report their position when travelling in areas where arrangements have been made to collect information on positions for search and rescue purposes.
5.4.1 Pogodbenice naj spodbujajo vse ladje, da sporočijo svoje položaje, ko potujejo v območjih, v katerih so bili sprejeti ukrepi zaradi zbiranja podatkov o položajih za iskanje in reševanje.
202 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2006-45
e) business concessions conferred by law, by administrative act or under a contract, by a competent authority, including concessions to search for, develop, extract or exploit natural resources.
e) poslovne koncesije, vključno s koncesijami za iskanje, pripravljanje, črpanje ali izkoriščanje naravnih virov, ki jih z zakonom, upravnim aktom ali po pogodbi podeljuje pristojni organ.
203 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-96
Memorandum of Understanding Between the Government of the Republic of Slovenia and the Government of the Italian Republic on Co-operation in Search and Rescue Operations at the North Adriatic Sea
Memorandum o soglasju med Vlado Republike Slovenije in Vlado Italijanske republike o sodelovanju pri akcijah iskanja in reševanja v severnem jadranskem morju
204 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-96
This Memorandum of Understanding governs the mutual rights and obligations of the competent Authorities of the Republic of Slovenia and the Italian Republic in respect of search and rescue at sea.
Ta memorandum o soglasju ureja medsebojne pravice in obveznosti pristojnih organov Republike Slovenije in Italijanske republike v zvezi z iskanjem in reševanjem na morju.
205 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
5.1.1 Ship reporting systems may be established either individually by Parties or in co-operation with other States, where this is considered necessary, to facilitate search and rescue operations.
5.1.1 Sisteme ladijskega javljanja lahko pogodbenice uvedejo posamično ali v sodelovanju z drugimi državami, kadar se zdi to potrebno zaradi lažjega iskanja in reševanja.
206 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
(2) A request for examination may be filed by the applicant up to the end of six months after the date on which the European Patent Bulletin mentions the publication of the European search report.
(2) Prijavitelj lahko vloži zahtevo za preizkus do izteka šestih mesecev po datumu, ko je bila v Evropskem patentnem biltenu omenjena objava evropskega poročila o poizvedbi.
207 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
(b) the applicant shall pay the search fee, which shall be paid at the same time as the national fee provided for in Article 22, paragraph 1, or Article 39, paragraph 1, of the Cooperation Treaty.
(b) prijavitelj plača pristojbino za poizvedbo, ki se plača hkrati z državno pristojbino, predvideno v prvem odstavku 22. člena ali v prvem odstavku 39. člena Pogodbe o sodelovanju.
208 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The authors review the latest achievements in the search for new neuroleptics, which are excepted to treat more effectively negative manifestations of schizophrenia and to cause fewer side effects.
Avtorji kritično obravnavajo najnovejša prizadevanja pri iskanju novih zdravil, ki naj bi bila uspešnejša pri zdravljenju negativnih simptomov shizofrenije, hkrati pa naj bi imela manj stranskih učinkov.
209 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
desiring to develop and promote these activities by establishing an international maritime search and rescue plan responsible to the needs of maritime traffic for the rescue of persons in distress at sea,
v želji razviti in pospeševati te dejavnosti z uvedbo mednarodnega pomorskega načrta za iskanje in reševanje, ki se bo uporabljal v pomorskem prometu za reševanje oseb na morju, ki so v nevarnosti,.
210 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
If the European Patent Office considers that this is not the case, it shall inform the applicant that a European search report can be obtained in respect of those parts of the international application which have not been searched if a search fee is paid for each invention involved within a period specified by the European Patent Office which may not be shorter than two weeks and may not exceed six weeks.
Če Evropski patentni urad meni, da ni tako, sporoči prijavitelju, da lahko dobi evropsko poročilo o poizvedbi za tiste dele mednarodne prijave, za katere ni bila opravljena poizvedba, če se za vsak zadevni izum plača pristojbina za poizvedbo v roku, ki ga določi Evropski patentni urad in ki ne sme biti krajši od dveh in ne daljši od šestih tednov.
211 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
(2) After receiving the European search report and before receipt of the first communication from the Examining Division, the applicant may, of his own volition, amend the description, claims and drawings.
(2) Po prejemu evropskega poročila o poizvedbi in pred prejemom prvega sporočila oddelka za preizkuse lahko prijavitelj sam od sebe spremeni opis izuma, patentne zahtevke in skice.
212 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
3.1.5 Parties should enter into agreements with neighbouring States setting forth the conditions for entry of each other's search and rescue units into or over their respective territorial sea or territory.
3.1.5 Pogodbenice morajo s sosednjimi državami skleniti sporazume, v katerih določijo pogoje za vstop enot za iskanje in reševanje v teritorialno morje ali na ozemlje ali za prehod čez njiju.
213 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 47-2009
2.12 ` vehicle registration data` means the data-set as specified in Annex C.1 on which the Parties agreed to make them mutually available for an automated search procedure as defined in point 2.13 hereafter;
2.12 »podatki iz registrov motornih vozil« pomenijo podatke, kot so določeni v prilogi C.1, glede katerih so se pogodbenice strinjale, da jih vzajemno dajo na razpolago v postopku elektronskega vpogleda, kot določa točka 2.13;
214 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
(3) The European search report shall distinguish between cited documents published before the date of priority claimed, between such date of priority and the date of filing, and on or after the date of filing.
(3) V evropskem poročilu o poizvedbi mora biti razlika med navedenimi dokumenti, ki so bili objavljeni pred zahtevanim prednostnim datumom, med prednostnim datumom in datumom vložitve ter na datum vložitve ali po njem.
215 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 19
The agreement shall specify the rights and obligations of the parties, in particular, the formal undertaking by the said Office or organization to apply and observe all the common rules of international search.
Ta sporazum podrobno ureja pravice in obveznosti strani in vsebuje zlasti formalno obveznost tega urada oziroma te organizacije, da uporablja in spoštuje vsa običajna pravila mednarodne poizvedbe.
216 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
The European Patent Office as an International Searching Authority
Evropski patentni urad kot organ za mednarodno poizvedbo
217 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
2.3.2 Each rescue co-ordination centre and rescue sub-centre, established in accordance with paragraph 2.3.1, shall arrange for the receipt of distress alerts originating from within its search and rescue region.
2.3.2 Vsak center za usklajevanje reševanja in reševalni podcenter, ustanovljen v skladu z odstavkom 2.3.1, ukrene vse potrebno za sprejem klicev v sili, ki izvirajo z njegovega območja iskanja in reševanja.
218 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-96
In the course of common search and rescue operations, response activities to any emergency situation, common drills and during ordinary and extraordinary meetings, English shall be used as language of communication.
Med skupnimi akcijami iskanja in reševanja se pri ukrepanju v izrednih razmerah med skupnimi vajami in na rednih in izrednih sestankih kot jezik sporazumevanja uporablja angleščina.
219 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2006-53
GALILEO envisages open, commercial, safety of life and search and rescue services, in addition to secured Public Regulated Service with restricted access designed to meet the needs of authorised public sector users.
V okviru sistema GALILEO se načrtujejo odprte in komercialne storitve, storitve varovanja življenj ter storitve iskanja in reševanja, poleg varovane regulirane javne storitve z omejenim dostopom, ki je oblikovana za potrebe pooblaščenih uporabnikov v javnem sektorju.
220 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-30
GALILEO envisages open, commercial, safety of life and search and rescue services in addition to a secured public regulated service with restricted access designed to meet the needs of authorised public sector users.
GALILEO predvideva javno dostopne storitve, komercialne storitve, storitve varovanja življenj, storitve iskanja in reševanja kot tudi varovane javne storitve z omejenim dostopom, ki so zasnovane za potrebe pooblaščenih uporabnikov iz javnega sektorja;
221 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
.2 establish close co-operation between services and organizations which may contribute to improve the search and rescue service in areas such as operations, planning, training, exercises and research and development.
.2 vzpostavijo tesno sodelovanje med službami in organizacijami, ki lahko prispevajo k izboljšanju službe za iskanje in reševanje na področjih, kot so dejavnosti, načrtovanje, usposabljanje, vaje ter raziskave in razvoj.
222 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 19
(4) The provisions of Article 20(3) shall apply, mutatis mutandis, to copies of any document which is cited in the international preliminary examination report and which was not cited in the international search report.
(4) Določbe tretjega odstavka 20. člena se uporabljajo mutatis mutandis za izvode vsake listine, ki je navedena v poročilu o mednarodnem predhodnem preizkusu in ki ni bila navedena v poročilu o mednarodni poizvedbi.
223 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-96
Both Contracting Parties authorise their respective rescue co-ordination centres to issue permits to rescue units of the other Contracting Party for crossing the state border for the purpose of search and rescue at sea.
Vsaka pogodbenica pooblasti svoj koordinacijski center za reševanje za izdajo dovoljenj reševalnim enotam druge pogodbenice za prečkanje državne meje za iskanje in reševanje na morju.
224 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
.2 unless otherwise decided by agreement between the centres concerned, the centre to be designated shall be the centre responsible for the area in which the search object was according to its last reported position; and
.2 razen če se centri drugače ne dogovorijo, je določeni center tisti, ki je pristojen za območje, na katerem je bil iskani glede na svoj zadnji javljeni položaj, in
225 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
The designation fees shall be payable within six months of the date on which the European Patent Bulletin mentions the publication of the European search report drawn up in respect of the new European patent application.
Pristojbine za imenovanje se plačajo v šestih mesecih od datuma, na katerega je bila v Evropskem patentnem biltenu omenjena objava evropskega poročila o poizvedbi, sestavljenega za novo evropsko patentno prijavo.
226 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
The designation fees shall be payable within six months of the date on which the European Patent Bulletin mentions the publication of the European search report drawn up in respect of the European divisional application.
Pristojbine za imenovanje se lahko plačajo v šestih mesecih od datuma, ko je v Evropskem patentnem biltenu omenjena objava evropskega poročila o poizvedbi, sestavljenega za izločeno evropsko prijavo.
227 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 47-2009
Any DNA profile transmitted for automated search or comparison by the requesting Party will be compared with any DNA profile made available by the requested Parties pursuant to article 2 paragraphs 2 and 3 of the Treaty.
Vsak profil DNK, ki ga pogodbenica prosilka pošlje za elektronski vpogled ali primerjavo, se primerja z vsakim profilom DNK, ki ga dajo na razpolago zaprošene pogodbenice skladno z drugim in tretjim odstavkom 2. člena pogodbe.
228 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2006-64
The Parties will cooperate as appropriate on matters related to global search and rescue services for GALILEO and future generations of GPS satellites at the COSPAS-SARSAT Council or at any other mutually agreeable forum.
Pogodbenici na svetu COSPAS-SARSAT ali na drugem za pogodbenice sprejemljivem forumu ustrezno sodelujeta pri vprašanjih v zvezi z globalnimi storitvami iskanja in reševanja sistema Galileo in prihodnje generacije satelitov GPS.
229 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-59
The property, funds and assets of Europol, wherever located on the territories of the Member States and by whomsoever held, shall be immune from search, seizure, requisition, confiscation and any other form of interference.
Europolova lastnina, skladi in aktiva kjer koli na ozemlju držav članic in v posesti kogar koli, ima imuniteto pred preiskavo, zasegom, odvzemom, zaplembo in vsemi drugimi oblikami posegov.
230 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 47-2009
Definition and capacities of automated searching of dactyloscopic data
10 Opredelitev in zmogljivosti elektronskega iskanja daktiloskopskih podatkov
231 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.5.11 bis For passenger ships trading on fixed routes, the port State control officer may verify that there is on board an approved plan for co-operation with appropriate search and rescue services in event of an emergency.
5.5.11 bis Pri potniških ladjah, ki plujejo na rednih progah, lahko inšpektor za varnost plovbe preveri, ali je na ladji odobren načrt za sodelovanje z ustreznimi službami iskanja in reševanja v izrednih razmerah.
232 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
.3 after the declaration of the distress phase, the centre co-ordinating the search and rescue operations shall, as appropriate, inform other centres of all the circumstances of the emergency and of all subsequent developments.
.3 po razglasitvi faze neposredne nevarnosti center, ki usklajuje iskanje in reševanje, ustrezno obvesti druge centre o vseh okoliščinah nevarnosti in o nadaljnjih dogodkih.
233 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-48
A State Party that has reasonable grounds to suspect that a vessel is engaged in the smuggling of migrants by sea and is without nationality or may be assimilated to a vessel without nationality may board and search the vessel.
Država pogodbenica, ki utemeljeno sumi, da je v tihotapljenje migrantov po morju vpleteno plovilo brez nacionalnosti ali pa bi ga lahko imeli za plovilo brez nacionalnosti, se lahko vkrca na to plovilo in ga preišče.
234 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
Its property, wherever located and by whomsoever held, shall be immune from search, requisition, confiscation, expropriation or any other form of interference, whether by executive, administrative, judicial or legislative action.
Njegovo premoženje ima ne glede na to, kje je in kdo ga poseduje, imuniteto pred preiskavo, zasegom, zaplembo, razlastitvijo ali drugo obliko poseganja z izvršilnimi, upravnimi, sodnimi ali zakonodajnimi dejanji.
235 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 1994-11
Its property and assets, wheresover located and by whomsoever held, shall be immune from search, requisition, confiscation, expropriation or any other form of interference whether by administrative, judicial or legislative action.
Njegovo premoženje in aktiva - ne glede na to, kje sta in pri kom - se ne smeta preiskovati, prisilno odvzeti, zapleniti, razlastiti ali vanju kako drugače posegati z administrativnimi, sodnimi ali zakonodajnimi aktivnostmi.
236 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(c) Measurement of levels of radioactivity above, at and below the surface, using gamma radiation monitoring and energy resolution analysis from the air, and at or under the surface, to search for and identify radiation anomalies;
(c) merjenje količine radioaktivnosti nad površjem, na njem in pod njim z opazovanjem sevanja gama in analiz energijskega spektra iz zraka in na površju ali pod njim za iskanje in prepoznavanje radioaktivnih anomalij;
237 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
(1) In the communication under Article 96, paragraph 1, the European Patent Office shall give the applicant an opportunity to comment on the European search report and to amend, where appropriate, the description, claims and drawings.
(1) V sporočilu po prvem odstavku 96. člena Evropski patentni urad omogoči prijavitelju, da da pripombe k evropskemu poročilu o poizvedbi in da spremeni, kjer je primerno, opis izuma, patentne zahtevke in skice.
238 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-96
The Contracting Parties agree that the competent rescue co-ordination centre of the Republic of Slovenia will co-ordinate search and rescue operations and assistance to ships in distress within the area of responsibility of the Republic of Slovenia, and that the co-ordination of search and rescue operations and assistance to ships in distress within the area of responsibility of the Italian Republic will be carried out by the competent centre in the Italian Republic.
Pogodbenici se sporazumeta, da pristojni koordinacijski center za reševanje Republike Slovenije usklajuje akcije iskanja in reševanja ter pomoč ladjam v nevarnosti na območju pristojnosti Republike Slovenije in da usklajevanje akcij iskanja in reševanja ter pomoč ladjam v nevarnosti na območju pristojnosti Italijanske republike izvaja pristojni center Italijanske republike.
239 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
control centres for air traffic control, telecommunications, radar and other similar facilities, devices and systems, aviation meteorological stations, devices and equipment, aircraft search and rescue centres and air information centres.
kontrolni centri za vodenje zračnega prometa, telekomunikacijski, radarski ter drugi podobni objekti, naprave in sistemi, letalske meteorološke postaje, naprave in sistemi, centri za iskanje in reševanje zrakoplovov in letalski informacijski centri.
240 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2002-68
(b) In carrying out such work, undertaken under the responsibility of the European Patent Office, the central industrial property offices concerned shall adhere to the guidelines applicable to the drawing up of the European search report.
(b) Pri izvajanju te naloge, za katero je odgovoren Evropski patentni urad, se osrednji uradi za industrijsko lastnino ravnajo po navodilih za sestavo evropskega poročila o poizvedbi.
241 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
In such cases, search and rescue operations shall, as far as practicable, be co-ordinated by the appropriate rescue co-ordination centre of the Party which has authorized entry, or such other authority as has been designated by that Party.
V takih primerih iskanja in reševanja usklajuje ustrezni center za usklajevanje reševanja pogodbenice, ki je dovolila vstop, oziroma drug organ, ki ga določi ta pogodbenica, če je to mogoče.
242 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
The property of the Organisation, wherever located and by whomsoever held, shall not be subject to search, requisition, confiscation, expropriation or any other form of interference whether by administrative, judicial or legislative action.
Lastnina organizacije ne more biti predmet preiskave, zasega, zaplembe, razlastitve ali drugega upravnega, sodnega ali zakonodajnega ukrepa, ne glede na to, kje je in kdo z njo razpolaga.
243 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Regardless of who establishes the nomination committee, it is important to involve the board in thinking about its own composition and succession planning, through its involvement in the search process and its ability to make recommendations.
Ne glede na to, kdo ustanovi kandidacijsko komisijo, je pomembno pritegniti odbor k razmišljanju o njegovi lastni sestavi in načrtovanju nasledstva s tem, da se ga vključi v proces iskanja in priporočanja kandidatov.
244 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
2.1.3 To help ensure the provision of adequate shore-based communication infrastructure, efficient distress alert routeing, and proper operational co-ordination to effectively support search and rescue services, Parties shall, individually or in co-operation with other States, ensure that sufficient search and rescue regions are established within each sea area in accordance with paragraphs 2.1.4 and 2.1.5. Such regions should be contiguous and, as far as practicable, not overlap.
2.1.3 Da bi pripomogle k zagotovitvi primerne komunikacijske infrastrukture na obali, učinkovitega usmerjanja klicev v sili in pravilnega operativnega usklajevanja za učinkovito podporo službam za iskanje in reševanje, zagotovijo pogodbenice posamično ali v sodelovanju z drugimi državami, da se v skladu z odstavkoma 2.1.4 in 2.1.5 na vsakem morskem območju določi zadostno število območij iskanja in reševanja. Taka območja morajo biti drugo poleg drugega in se ne smejo prekrivati, če je to izvedljivo.
245 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
For search and rescue operations involving more than one Party, each Party shall take appropriate action in accordance with the plans of operation referred to in paragraph 4.1 when so requested by the rescue co-ordination centre of the region.
Če pri iskanju in reševanju sodeluje več pogodbenic, vsaka ustrezno ukrepa v skladu z operativnimi načrti iz odstavka 4.1, ko jo za to zaprosi center za usklajevanje reševanja na določenem območju.
246 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 1999-84
a not to accept Chapter I, or to accept it only in respect of certain offences or certain categories of the offences referred to in Article I, or not to comply with letters rogatory for search or seizure of property in respect of fiscal offences;
a) ne sprejme I. poglavja ali ga sprejme le za določena kazniva dejanja ali določene vrste kaznivih dejanj, navedenih v 1. členu, ali ne ugodi zaprosilom za preiskavo ali zaseg premoženja zaradi kršitev fiskalnih predpisov;
247 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2001-31
2.3.1 To meet the requirements of paragraph 2.2, Parties shall individually or in co-operation with other States establish rescue co-ordination centres for their search and rescue services and such rescue sub-centres as they consider appropriate.
2.3.1 Da bi izpolnile zahteve iz odstavka 2.2, pogodbenice posamično ali v sodelovanju z drugimi državami ustanovijo centre za usklajevanje reševanja za svoje službe za iskanje in reševanje in take reševalne podcentre, za katere menijo, da so potrebni.
248 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
According to the data of the research "Regional health differences and search of solutions to decrease them" from year 2001, men, people from lower social classes and socially threatened and less educated individuals eat less vegetables and fruit.
Po podatkih raziskave "Regionalne razlike v zdravju in iskanje rešitev za njihovo zmanjševanje" iz leta 2001 manj zelenjave in sadja zaužijejo moški, ljudje iz spodnjega družbenega sloja, socialno šibki in manj izobraženi.
249 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 19
(1) The applicant shall, after having received the international search report, be entitled to one opportunity to amend the claims of the international application by filing amendments with the International Bureau within the prescribed time limit.
(1) Po prejemu poročila o mednarodni poizvedbi ima prijavitelj pravico, da enkrat spremeni patentne zahtevke v mednarodni prijavi, pri čemer mora spremembe v predpisanem roku predložiti Mednarodnemu uradu.
250 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-96
The Contracting Parties authorise the competent persons in charge of the rescue co-ordination centre to contact directly the competent person in charge of the other rescue co-ordination centre, as appropriate, in respect of search and rescue at sea.
Pogodbenici pooblaščata vsaka svojo pristojno osebo, ki vodi koordinacijski center za reševanje, da se v zvezi z iskanjem in reševanjem na morju po potrebi neposredno poveže s pristojno osebo, ki vodi drugi koordinacijski center.
Prevodi: en > sl
201–250/1000
search