Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
251–300/332
notranji nadzor
251 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0477
ker zahteva odprava nadzora nad posedovanjem orožja na notranjih mejah Skupnosti sprejetje učinkovitih predpisov, ki bi v državah članicah omogočili izvajanje nadzora nad nabavo in posedovanjem strelnega orožja ter njegovim prenosom v drugo državo članico;
Whereas abolition of controls on the possession of weapons at intra-Community frontiers necessitates the adoption of effective rules enabling controls to be carried out within Member States on the acquisition and possession of firearms and on their transfer to another Member State;
252 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0117
Zaščitni ukrepi, predvideni v Direktivi 90/425/EGS12, o veterinarskih nadzornih pregledih, ki se izvajajo v trgovini za izpopolnitev notranjega trga, se uporabijo za namene te direktive.
The safeguard measures provided for in Directive 90/425/EEC (12) concerning veterinary checks to be carried out in trade with a view to the completion of the internal market shall apply for the purposes of this Directive.
253 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0031
ker uporaba takih notranjih modelov za izračunavanje kapitalskih zahtev zahteva strožje mehanizme notranjega nadzora in bi jo morali odobriti in njeno izvajanje nadzorovati pristojni organi;
Whereas the use of such internal models for the purpose of calculating capital requirements requires strict internal control mechanisms and should be subject to recognition and supervision by the competent authorities;
254 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0725
Varnostni uradnik pristanišča mora uresničevati njegove določbe in nadzorovati stalno učinkovitost in ustreznost načrta ter poskrbeti, da se opravijo notranje revizije izvajanja načrta.
The PFSO should implement its provisions and monitor the continuing effectiveness and relevance of the plan, including commissioning internal audits of the application of the plan.
255 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0085
Sveže meso, razen glav, notranjih organov in drobovine, namenjeno dajanju na trg zunaj zaščitenega in nadzorovanega območja, mora biti pridobljeno v skladu vsaj z enim naslednjim dodatnim pogojem:
Fresh meat, excluding heads, viscera and offals, intended for placing on the market outside the protection and surveillance zone shall be produced according to at least one of the following additional conditions:
256 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0844
Notranjo ovojnico lahko odpre in potrdi prejem priloženih dokumentov samo nadzorni uradnik registrskega urada (glej oddelek 22.1) ali njegov namestnik, razen če ta ovojnica ni naslovljena na posameznika.
Only a Registry Control Officer (see Section 22.1), or his substitute, may open the inner envelope and acknowledge receipt of the documents enclosed, unless that envelope is addressed to an individual.
257 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0124
Za namene uporabe člena 6(2) Direktive 2003/6/ES države članice zahtevajo od izdajatelja zaradi zmožnosti zagotavljanja zaupnosti notranjih informacij, da nadzoruje dostop do teh informacij, in zlasti, da:
For the purposes of applying Article 6(2) of Directive 2003/6/EC, Member States shall require that, in order to be able to ensure the confidentiality of inside information, an issuer controls access to such information and, in particular, that:
258 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1267
Ustrezne notranje in zunanje finančne kontrole mora izvesti v skladu z mednarodno sprejetimi revizorskimi standardi pristojni državni organ za finančni nadzor, ki mora biti neodvisen, da lahko izvaja to nalogo.
Appropriate internal and external financial controls are to be carried out in accordance with internationally accepted audit standards by the competent national financial control authority, which must be independent in order to perform this function.
259 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0039
Uporaba zunanjih zmogljivosti za izvajanje operativnih funkcij ne sme biti taka, da bi bistveno škodovala kakovosti notranje kontrole in zmožnosti nadzornika, da spremlja, kako družba izpolnjuje svoje obveznosti.
Outsourcing of important operational functions may not be undertaken in such a way as to impair materially the quality of its internal control and the ability of the supervisor to monitor the firm's compliance with all obligations.
260 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0412
Proizvajalec opravlja ponavljajoče notranje preglede kot del sistema za zagotavljanje kakovosti, da bi spremljal in nadzoroval izvajanje in upoštevanje dobre proizvodne prakse in predlagal vse potrebne korektivne ukrepe.
The manufacturer shall conduct repeated self-inspections as part of the quality assurance system in order to monitor the implementation and respect of good manufacturing practice and to propose any necessary corrective measures.
261 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0836
SRS bo prispevalo k uresničevanju zakonodaje Skupnosti za izmenjavo podatkov o nadzoru okolja (vključno z nadzorom radioaktivnosti) in informacij (z notranjo primerjavo modelov) v običajnih pogojih in v nujnih primerih.
The JRC will contribute to the fulfilment of Community legislation for exchanging environmental monitoring data (including radioactivity) and information (through model intercomparison) under routine and emergency conditions.
262 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0580
Pred dejanskim izvajanjem pomoči Skupnosti Komisija preveri zanesljivost albanskih finančnih krogov, upravnih postopkov in mehanizmov notranjega in zunanjega nadzora, ki so pomembni za to makrofinančno pomoč Skupnosti.
Before proceeding with the actual implementation of the Community assistance, the Commission shall check the reliability of Albania's financial circuits, administrative procedures, internal and external control mechanisms which are relevant for this Community macro-financial assistance.
263 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0477
ker je Komisija v svoji Beli knjigi o dokončnem oblikovanju notranjega trga navedla, da ima odprava nadzora nad varnostjo predmetov, ki se prevažajo, in osebami med drugim za posledico približevanje zakonodaje o orožju;
whereas in its white paper 'Completing the internal market' the Commission stated that the abolition of controls on the safety of objects transported and on persons entails, among other things, the approximation of weapons legislation;
264 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
.2 Motorji z notranjim zgorevanjem moči 2 250 kW in več ali tisti s cilindri premera več kakor 300 mm imajo v karterju detektorje razpršenega goriva ali naprave za nadzor temperature ležajev v motorju ali enakovredne naprave.
2 Internal combustion engines of 2250 kW and above or having cylinders of more than 300 mm bore shall be provided with crankcase oil mist detectors or engine bearing temperature monitors or equivalent devices.
265 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0022
ima usklajene administrativne in računovodske postopke, nadzorne in varnostne ukrepe za obdelavo elektronskih podatkov in ustrezne mehanizme notranjega nadzora, ki vključujejo zlasti pravila za osebne transakcije njihovih zaposlenih,
have sound administrative and accounting procedures, control and safeguard arrangements for electronic data processing, and adequate internal control mechanisms including, in particular, rules for personal transactions by its employees,
266 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0026
preverjanja, ali so izpolnjeni pogoji, ki urejajo začetek KNPVP ali podjetij, ki prispevajo k poslovni dejavnosti, in omogočijo spremljanje izvajanja tega poslovanja, upravnih in računovodskih postopkov in mehanizmov notranjega nadzora,
to check that the conditions governing the taking-up of the business of Ucits or of undertakings contributing towards their business activity are met and to facilitate the monitoring of the conduct of that business, administrative and accounting procedures and internal-control mechanisms,
267 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D1152
izboljšati delovanje notranjega trga s poenostavitvijo gibanja izdelkov pod režimom odloga plačila trošarine znotraj Skupnosti in dati državam članicam možnost nadzora tokov v realnem času in po potrebi izvajati potrebna preverjanja.
improve the functioning of the internal market, by simplifying the intra-Community movement of products under excise duty suspension arrangements, and by affording Member States the possibility of monitoring the flows in real time and of carrying out the requisite checks where necessary.
268 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R3036
ker to med drugim pomeni tudi ukinitev nadzora na notranjih mejah in odpravo razlik v uvoznih režimih, kot tudi možnost ponovnega uvoza pridobljenih izdelkov v neko drugo državo članico, kakor je tista, ki je odobrila predhodno dovoljenje;
whereas this entails, inter alia, the abolition of controls at internal frontiers and the elimination of disparities as regards import arrangements, as well as the option of reimporting compensating products into a Member State other than that in which the prior authorization was granted;
269 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0083
Po vzpostavitvi notranjega trga se je mogoče odreči posebnemu nadzoru za zagotavljanje kakovosti zdravil, ki se uvažajo iz tretjih držav samo, če se Skupnost ustrezno dogovori in zagotovi, da bo država izvoznica izvajala potrebni nadzor.
Following the establishment of the internal market, specific controls to guarantee the quality of medicinal products imported from third countries can be waived only if appropriate arrangements have been made by the Community to ensure that the necessary controls are carried out in the exporting country.
270 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Fotodinamično zdravljenje z zdravilom PhotoBarr mora izvajati ali nadzorovati zdravnik, ki ima izkušnje z laserskim zdravljenjem z uporabo endoskopa (tanke cevke za pogled v notranjost telesa) in je usposobljen za fotodinamično zdravljenje.
Photodynamic therapy with PhotoBarr should be carried out or supervised by a doctor who has experience in laser treatment using an endoscope (a thin tube used to look into the body) and who has been trained in photodynamic therapy.
271 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0094
Načela in smernice dobre proizvodne prakse je treba opredeliti v zvezi z upravljanjem kakovosti, osebjem, prostori in opremo, dokumentacijo, izdelavo, kontrolo kakovosti, pogodbenim delom, pritožbami in odpoklicem zdravil ter notranjim nadzorom.
Principles and guidelines of good manufacturing practice should be set out in relation to quality management, personnel, premises and equipment, documentation, production, quality control, contracting out, complaints and product recall, and self-inspection.
272 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2343
Notranji revizor svetuje organu Skupnosti glede obvladovanja tveganj z neodvisnimi mnenji o kakovosti sistemov poslovodenja in nadzora ter s priporočili za izboljšanje pogojev izvajanja postopkov in za spodbujanje dobrega finančnega poslovodenja.
The internal auditor shall advise the Community body on dealing with risks, by issuing independent opinions on the quality of management and control systems and by issuing recommendations for improving the conditions of implementation of operations and promoting sound financial management.
273 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0338
ker je poleg tega treba zaradi ukinitve nadzora na notranjih mejah, kar je posledica enotnega trga, sprejeti strožje ukrepe za nadzor trgovine na zunanjih mejah Skupnosti ter preverjati dokumente in blago na carinskem uradu na meji, kjer se to blago vnaša;
whereas, moreover, the abolition of controls at internal borders resulting from the Single Market necessitates the adoption of stricter trade control measures at the Community's external borders, with documents and goods being checked at the customs office at the border where they are introduced;
274 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1916
Poklic "poslovodski in strokoven" (šifra P1-2) običajno zajema široko paleto nalog, povezanih z načrtovanjem, usmerjanjem in usklajevanjem delovanja posla, vključno z notranjimi službami in oddelki, pogosto s pomočjo podrejenih poslovodij ali nadzornikov.
The occupation "Managerial and professional" (code P1-2) typically involve a wide range of tasks associated with the planning, direction and coordination of the functioning of business, including internal departments and sections, often with the help of subordinate managers and supervisors.
275 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0104
Za zagotovitev varnosti in zdravja delavcev pri vseh opravilih je potreben nadzor, opravljen z osebo, ki ima po notranji zakonodaji in/ali praksi potrebno strokovno znanje in sposobnosti ter jo imenuje delodajalec ali je imenovana v njegovem imenu in za njegov račun.
To ensure workers' safety and health protection during all operations undertaken, the necessary supervision must be provided by persons having the skills and competence for this duty, in accordance with the national laws and/or practices, having been appointed by the employer or on his behalf and acting on his behalf.
276 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0019
ker je zaščita vlog bistveni element za dokončno oblikovanje notranjega trga in nepogrešljivo dopolnilo sistema za nadzor kreditnih institucij zaradi solidarnosti, ki jo vzpostavi med vsemi institucijami na danem finančnem trgu v primeru plačilne nesposobnosti katere koli med njimi,
Whereas deposit protection is an essential element in the completion of the internal market and an indispensable supplement to the system of supervision of credit institutions on account of the solidarity it creates amongst all the institutions in a given financial market in the event of the failure of any of them,
277 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988R0222
Za namen notranje trgovine v Skupnosti z mlečnimi proizvodi iz številke 0401 kombinirane nomenklature sprejmejo države članice potrebne ukrepe in predvidijo ustrezen nadzor, z namenom, da se zagotovi pravilno in točno obračunavanje takih proizvodov v skladu z Uredbo (EGS) št. 857/84.
For the purposes of intra-Community trade in milk products falling within heading No 0401 of the combined nomenclature, the Member States shall adopt the necessary measures and provide for the appropriate controls to ensure that such products are duly and accurately accounted for as required by Regulation (EEC) No 857/84.
278 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0171
Na podlagi določb Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002 - nova finančna uredba Evropskih skupnosti - so bile sprejete nekatere spremembe postopkov institucij Skupnosti na področju notranjega finančnega nadzora, zato je potrebna tehnična prilagoditev finančne uredbe iz Sklepa 2000/265/ES.
Pursuant to the provisions of Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 - the new Financial Regulation of the European Communities - certain amendments have been made to the internal financial control procedures of the Community institutions, which necessitate a technical adjustment to the financial regulation contained in Decision 2000/265/EC.
279 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Brez poseganja v notranje ureditve, ki jih lahko Skupnost uporabi za nadzor nad uvozom, člen 9(4) predpisuje institucijo mehanizma za zagotovitev statističnega nadzora nad določenim izvozom držav AKP v Skupnost in s tem za lažjo preiskavo dogodkov, ki bi lahko privedli do motenj na trgu.
Without prejudice to internal arrangements that the Community may apply to control its imports, Article 9 (4) provides for the institution of a mechanism intended to ensure statistical surveillance of certain ACP exports to the Community and thus facilitate the examination of occurrences such as to cause market disturbances.
280 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0852
krepitev osrednje organizacije znotraj ministrstva za finance za prilagajanje notranjih revizijskih/nadzornih enot pri proračunskih uporabnikih ter uvedba "funkcionalne neodvisnosti" za državne notranje nadzornike/revizorje na državni in decentraliziranih ravneh predhodne finančne kontrole,
strengthen the central organisation within the Ministry of Finance for harmonising internal audit/control units in spending centres, and introduce "functional independence" for national internal controllers/auditors at both central and decentralised levels and ex-ante financial control,
281 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0857
dokončanje zakonodajnega okvira in krepitev notranjega in zunanjega finančnega nadzora organov, vključno z regionalnimi enotami za nadzor, zlasti z uporabo celovitega sistema informacijske tehnologije in jasno ločevanje med predhodnim nadzorom in odobritvijo ter notranjim finančnim nadzorom;
complete legislative framework and strengthen internal and external financial control bodies including regional control units, in particular through use of a comprehensive information technology system and clear separation of ex-ante control and approval and internal financial control;
282 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R1493
Pregledi pošiljk zaprtih virov, drugih ustreznih virov in radioaktivnih odpadkov med državami članicami v skladu s pravom Skupnosti in notranjim pravom zaradi varstva pred sevanjem se opravijo kot del nadzornih postopkov, ki se uporabljajo nediskriminatorno na celotnem ozemlju države članice.
Controls of shipments of sealed sources, other relevant sources and radioactive waste between Member States, pursuant to Community or national law, for the purpose of radiation protection shall be performed as part of the control procedures applied in a non-discriminatory manner throughout the territory of the Member State.
283 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0041
Omogočanje državam članicam, da s področja uporabe nacionalne izvedbene zakonodaje izključijo institucije, ki upravljajo načrte z manj kot skupno 100 člani, lahko v nekaterih državah članicah olajša nadzor, ne da bi bilo s tem ogroženo pravilno delovanje notranjega trga na tem področju.
Giving Member States the possibility to exclude from the scope of national implementing legislation institutions managing schemes which together have less than 100 members in total can facilitate supervision in some Member States, without undermining the proper functioning of the internal market in this field.
284 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987D0433
ker je zaradi tega Komisija pooblaščena, da državam članicam dovoli sprejem notranjih nadzornih ukrepov in splošnih ukrepov zaščite v Skupnosti, ne glede na načelo prostega pretoka znotraj Skupnosti za blago, s poreklom iz tretjih držav in ki je dano v prosti promet v eni od držav članic;
Whereas to this end the Commission is empowered to authorize the Member States to take intra-Community surveillance measures or protective measures, notwithstanding the principle of free movement within the Community of goods originating in third countries and put into free circulation in one of the Member States;
285 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2368
OB ZADOVOLJSTVU nad pobudami o samouravnavanju, ki jih je najavila industrija diamantov, in ob priznavanju, da sistem prostovoljnega samouravnavanja prispeva k zagotavljanju učinkovitega notranjega sistema nadzora nad surovimi diamanti, s podlago na mednarodnem sistemu potrjevanja za surove diamante;
WELCOMING voluntary self-regulation initiatives announced by the diamond industry and recognising that a system of such voluntary self-regulation contributes to ensuring an effective internal control system of rough diamonds based upon the international certification scheme for rough diamonds;
286 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0033
Države članice morajo sprejeti primerne in učinkovite ukrepe za zagotovitev nadzora nad izvajanjem ukrepov, sprejetih po tej direktivi v skladu s svojo nacionalno zakonodajo, kot je predvideno v sporočilu Komisije Evropskemu parlamentu in Svetu o pomenu sankcij pri izvajanju zakonodaje notranjega trga Skupnosti in v Resoluciji Sveta z dne 29. junija 1995 o učinkoviti enotni uporabi prava Skupnosti in o sankcijah za kršitve prava Skupnosti na področju notranjega trga [4].
Member States should take adequate and effective steps to ensure control of the implementation of measures adopted pursuant to this Directive in compliance with their national legislation, as provided for in Commission Communication to the European Parliament and the Council on the role of penalties in implementing Community Internal Market legislation and in the Council Resolution of 29 June 1995 on the effective uniform application of Community law and on the penalties applicable for breaches of Community law in the Internal Market(4).
287 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0058
Vsak akt izvajalske agencije ter zlasti vsak sklep in vsaka pogodba, ki jo ta sklene, mora izrecno predvideti, da lahko notranji revizor Komisije, OLAF in Računsko sodišče izvajajo nadzor na kraju samem pri vseh izvajalcih in podizvajalcih, ki so dobili sredstva Skupnosti, ter končnih upravičencih.
All acts of the executive agency, and in particular all decisions adopted and contracts concluded by it, must provide explicitly that the Commission's internal auditor, OLAF and the Court of Auditors may conduct on-the-spot inspections of the documents of all contractors and sub-contractors which have received Community funds, including at the premises of the final beneficiaries.
288 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0039
ta zajema vmesne ukrepe, ki pomenijo znatno vendar nadzorovano odpiranje trga, njemu pa sledi pregled in predlog, ki potrjuje, če je to primerno, leto 2009 kot rok za dokončno oblikovanje notranjega trga poštnih storitev, ali določa ustrezni alternativni ukrep v tej smeri glede na rezultate pregleda.
It is therefore appropriate to provide for a step-by-step approach to further market-opening, consisting of intermediate steps representing significant but controlled opening of the market, followed by a review and proposal confirming, if appropriate, the date of 2009 for the full accomplishment of the internal market for postal services or determining a relevant alternative step towards it in the light of the review results.
289 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0083
da preverijo, ali so izpolnjeni pogoji, ki urejajo začetek opravljanja poslov zavarovanja, in da olajšajo spremljanje opravljanja takšnih poslov, zlasti glede spremljanja zavarovalno-tehničnih rezervacij, minimalnega kapitala, upravnih in računovodskih postopkov ter mehanizmov notranjega nadzora, ali
to check that the conditions governing the taking-up of the business of assurance are met and to facilitate monitoring of the conduct of such business, especially with regard to the monitoring of technical provisions, solvency margins, administrative and accounting procedures and internal control mechanisms, or
290 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0049
preverjanja, ali so izpolnjeni pogoji, ki urejajo začetek zavarovalnih poslov, ki prispevajo k poslovni dejavnosti, in omogočajo spremljanje izvajanja tega poslovanja, zlasti spremljanja zavarovalno-tehničnih rezervacij, minimalnega kapitala, upravnih in računovodskih postopkov in mehanizmov notranjega nadzora,
to check that the conditions governing the taking up of the business of insurance are met and to facilitate monitoring of the conduct of such business, especially with regard to the monitoring of technical provisions, solvency margins, administrative and accounting procedures and internal control mechanisms,
291 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0091
Kadar to zahteva dokument o varnosti in zdravju pri delu, je treba zagotoviti nadzorne naprave za avtomatično in stalno merjenje koncentracij plina na določenih mestih, avtomatske alarmne naprave za in naprave za avtomatski izklop električne energije iz električnih instalacij in motorjev z notranjim izgorevanjem.
Where required by the safety and health document, monitoring devices measuring gas concentrations at specified places automatically and continuously, automatic alarms and devices to cut off power automatically from electrical installations and internal combustion engines must be provided.
292 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0093
spoštovati se morajo bistvene zahteve, ki veljajo posebej za izdelke za elektronsko podpisovanje, zato da se zagotovi prost pretok na notranjem trgu in spodbudi zaupanje v elektronski podpis, brez vpliva na Uredbo Sveta (ES) št. 3381/94 z dne 19. decembra 1994 o vzpostavitvi režima Skupnosti za nadzor izvoza blaga z dvojno rabo [5] in Sklep Sveta 94/942/SZVP z dne 19. decembra 1994 o skupnem ukrepu Sveta za nadzor izvoza blaga z dvojno rabo [6];
essential requirements specific to electronic-signature products must be met in order to ensure free movement within the internal market and to build trust in electronic signatures, without prejudice to Council Regulation (EC) No 3381/94 of 19 December 1994 setting up a Community regime for the control of exports of dual-use goods(5) and Council Decision 94/942/CFSP of 19 December 1994 on the joint action adopted by the Council concerning the control of exports of dual-use goods(6);
293 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31982L0891
delitve, ki so začele veljati po členu 15, so lahko razglašene za nične le, če ni bilo nobenega sodnega ali upravnega preventivnega nadzora nad njihovo zakonitostjo ali če niso bile sestavljene in overjene v pravilni pravni obliki ali če se izkaže, da je sklep skupščine po notranjem pravu ničen ali izpodbojen;
divisions which have taken effect pursuant to Article 15 may be declared void only if there has been no judicial or administrative preventive supervision of their legality, or if they have not been drawn up and certified in due legal form, or if it is shown that the decision of the general meeting is void or voidable under national law;
294 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0046
Ker je možno prevzemanje operativnih in drugih pomožnih, z izdajanjem elektronskega denarja povezanih nalog podjetij, ki niso zavezana nadzoru skrbnega in varnega poslovanja, je pomembno, da imajo institucije za izdajo elektronskega denarja notranje strukture, ki ustrezajo prevzetemu finančnemu in nefinančnemu tveganju.
With a view to the possibility of operational and other ancilliary functions related to the issuance of electronic money being performed by undertakings which are not subject to prudential supervision it is essential that electronic money institutions have in place internal structures which should respond to the financial and non-financial risks to which they are exposed.
295 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0855
združitve, ki so začele veljati po členu 17, so lahko razglašene za nične le, če ni bilo nobenega sodnega ali upravnega preventivnega nadzora nad njihovo zakonitostjo, ali če niso bile sestavljene in overjene v pravilni pravni obliki, ali če se izkaže, da je sklep skupščine po notranjem pravu ničen ali izpodbojen;
mergers which have taken effect pursuant to Article 17 may be declared void only if there has been no judicial or administrative preventive supervision of their legality, or if they have not been drawn up and certified in due legal form, or if it is shown that the decision of the general meeting is void or voidable under national law;
296 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990D0424
Če država članica pri izvajanju nove strategije nadzora v sklopu uresničevanja notranjega trga z živimi živalmi in proizvodi živalskega izvora naleti na kadrovske ali infrastrukturne težave, ki so bodisi strukturne bodisi geografske narave, lahko za prehodno obdobje prejema finančno pomoč, ki se postopoma zmanjšuje.
Should a Member State experience, from a structural or geographical point of view, staffing or infrastructure problems in implementing the new control strategy brought about by the completion of the internal market for live animals and products of animal origin, it may, for a transitional period, obtain Community financial assistance which is progressively reduced.
297 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
.2 Televizijski nadzor in sistem za odkrivanje vdora vode sta zasnovana tako, da poveljniškemu mostu in kontrolni postaji strojnice javljata morebiten vdor vode skozi notranja ali zunanja vrata na premcu, krmi ali druga vrata pokrovov, ki bi lahko povzročil poplavljanje prostorov posebne kategorije ali ro-ro tovornih prostorov.
2 Television surveillance and a water leakage detection system shall be arranged to provide an indication to the navigation bridge and to the engine control station of any leakage through inner and outer bow doors, stern doors or any other shell doors which could lead to flooding of special category spaces or ro-ro cargo spaces..
298 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2725
Vsaka država članica zagotovi, da državni nadzorni organ ali organi, imenovan/-i v skladu s členom 28(1) Direktive 95/46/ES, neodvisno spremlja/-jo in nadzoruje/-jo, v skladu s svojo notranjo zakonodajo, zakonitost obdelave osebnih podatkov po tej uredbi, ki jo opravlja država članica, skupaj s pošiljanjem podatkov v centralno enoto.
Each Member State shall provide that the national supervisory authority or authorities designated pursuant to Article 28(1) of Directive 95/46/EC shall monitor independently, in accordance with its respective national law, the lawfulness of the processing, in accordance with this Regulation, of personal data by the Member State in question, including their transmission to the Central Unit.
299 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0022
preverjanja, ali so izpolnjeni pogoji, ki urejajo začetek poslovanja investicijskih družb in omogočajo spremljanje izvajanja dejavnosti na nekonsolidirani ali konsolidirani osnovi, zlasti v zvezi z zahtevami glede kapitalske ustreznosti iz Direktive 93/6/EGS, z administrativnimi in računovodskimi postopki in mehanizmi notranjega nadzora,
to check that the conditions governing the taking up of the business of investment firms are met and to facilitate the monitoring, on a non-consolidated or consolidated basis, of the conduct of that business, especially with regard to the capital adequacy requirements imposed in Directive 93/6/EEC, administrative and accounting procedures and internal-control mechanisms,
300 Prevajalska redakcija
izobraževanje
V situacijah, kadar se državno podjetje združi z drugim podjetjem, ki je tudi pod nadzorom iste države ali nad njim pridobi nadzor [21], se pojavi vprašanje, ali te transakcije res predstavljajo koncentracije v smislu člena 3 Uredbe o združitvi ali pa gre za dejavnosti notranjega prestrukturiranja "skupine podjetij v javnem sektorju" [22].
In those situations where a State-owned company merges with or acquires control of another company controlled by the same State (21), the question arises as to whether these transactions really constitute concentrations within the meaning of Article 3 of the Merger Regulation or rather internal restructuring operations of the 'public sector group of companies` (22).
Prevodi: sl > en
251–300/332
notranji nadzor