Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
301–341/341
CAS
301 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0036
For each component of the formulants the relevant EC (Einecs or Elincs) number and CAS number where they exist, must be provided.
Za vsak posamezen dodatek je treba, če obstajata, navesti ustrezno številko EC (Einecs ali Elincs) in številko CAS.
302 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0037
For each component of the formulants the relevant EEC (EINECS or ELINCS) number and CAS number where they exist, must be provided.
Za vsako sestavino dodatkov je treba navesti ustrezno številko EGS (EINECS ali ELINCS) ter CAS, kadar obstajajo.
303 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0440
oxidation reagent for the furnace of the combustion system, for example copper (ΙΙ) oxide for elemental analysis (CAS 1317-38-0),
oksidacijski reagent za peč sistema sežiganja, na primer bakrov (II) oksid za elementarno analizo (CAS 1317-38-0),
304 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0034
Methyleugenol (CAS No 95-15-2) except for normal content in the natural essences used and provided that the concentration does not exceed:
Metilevgenol (št. CAS 93-15-2), razen za običajno vsebnost v uporabljenih naravnih esencah in pod pogojem, da koncentracija ne presega:
305 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0098
Einecs, Elincs, "No-longer-polymer" or Cas numbers are not usually included for entries which comprise more than four individual substances.
Številke s seznama Einecs, Elincs "Nič več polimeri" ali CAS običajno niso vključene v vpisih, ki zajemajo več kakor štiri posamezne snovi.
306 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0669
Any flame retardants that are used in plastic parts >25 g must be specified in the application documentation by giving their name and CAS number.
Vsi zaviralci gorenja, ki se uporabijo v plastičnih delih, težjih od 25 g, morajo biti podrobno opredeljeni v dokumentaciji, priloženi k vlogi, in sicer z imenom in številko CAS.
307 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0669
All flame retardants used shall be identified in the ecolabel application documentation submitted to the awarding competent body (by name and CAS no).
Vsi zaviralci gorenja se opredelijo v dokumentaciji, ki se skupaj z vlogo za znak za okolje predloži pristojnemu organu (z imenom in številko CAS).
308 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0432
1.The designation, Cas-number, classification and labelling of the following substances shall be replaced by those listed in Annex I to this Directive.
Oznaka, številka CAS, razvrščanje in označevanje naslednjih snovi se nadomesti s tistimi, ki so navedene v Prilogi I k tej direktivi.
309 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0121
Plastic parts heavier than 25 grams shall not contain chloroparaffins with chain length 10-13 C atoms, chlorine content > 50 % by weight (CAS 85535-84-8).
Plastični deli, težji od 25 gramov, ne smejo vsebovati kloroparafinov z verigo, dolgo 10-13 atomov C, vsebnost klora > 50 utežnih % (CAS 85535-84-8).
310 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0669
Plastic parts shall not contain chloroparaffin flame retardants with chain length 10-13 carbon atoms and chlorine content > 50 % by weight (CAS No 85535-84-8).
Plastični deli ne vsebujejo zaviralcev gorenja iz kloroparafina z dolžino verige 10-13 ogljikovih atomov in vsebnostjo klora na težo nad 50 % (številka CAS 85535-84-8).
311 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0431
The designation, CAS-number, classification and labelling of the substances of Annex I detailed below are replaced by those listed in Annex I to this Directive.
Poimenovanje, številka CAS, razvrstitev in označevanje snovi iz Priloge I, navedenih spodaj, se nadomestijo s tistimi iz Priloge I k tej direktivi.
312 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0677
Whereas benzene (CAS N° 71-34-2) is a toxic substance likely to affect the central nervous and hematopoietic systems and to cause cancer and in particular leukaemia;
ker je benzen (št. CAS: 71-34-2) strupena snov, ki vpliva na centralni živčni sistem in sistem tvorjenja krvnih telesc ter povzroča raka in zlasti levkemijo;
313 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0173
(CAS No 87-86-5) and its salts and esters shall not be used in a concentration equal to or greater than 0,1 % by mass in substances or preparations placed on the market.
(CAS št. 87-86-5) in njegove soli ter estri se ne uporablja v koncentraciji, ki je enaka ali večja od 0,1 masnih % v snoveh ali pripravkih, ki se dajejo v promet.
314 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0173
Whereas both pentachlorophenol (CAS No 87-86-5) and its compounds are substances that are dangerous to man and the environment, and in particular the aquatic environment;
ker so pentaklorofenol (CAS št. 87-86-5) in njegove spojine nevarne za človeka in okolje, zlasti za vodno okolje;
315 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0648
The common chemical name or IUPAC(4) name, the CAS number, and, where available, the INCI(5) name, and the European Pharmacopoeia name, shall be given for each ingredient.
Za vsako sestavino se navedejo splošno kemijsko ime ali ime po IUPAC [4], številka CAS in, če sta na voljo, ime INCI [5] ter naziv iz evropske farmakopeje.
316 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0018
Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'Entreprises/Fonds tot Vergoeding van de in geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers
Fonds d'Indemnisation des Travailleurs licenciés en cas de Fermeture d'EntreprisesFonds tot Vergoeding van de in geval van Sluiting van Ondernemingen ontslagen Werknemers
317 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0083
The SCCNFP has come to the conclusion that the compound 2,4-diamino-pyrimidine-3-oxide (CAS No 74638-76-9) can be used safely in cosmetic products at concentrations up to 1,5 %.
SCCNFP je prišel do zaključka, da se spojina 2,4-diamino-pirimidin-3-oksid(št. CAS 74638-76-9) lahko varno uporablja v kozmetičnih izdelkih v koncentracijah do 1,5 %.
318 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0357
for FL No 02.027, the entry "141-25-3" in the column "CAS" is replaced by the entry "6812-78-8" and the entry "205-473-9" in the column "Einecs" shall be replaced by "229-887-4";
pri FL št. 02.027, se vpis "141-25-3" v stolpcu "CAS" nadomesti z vpisom "6812-78-8" in vpis "205-473-9" v stolpcu "Einecs" se nadomesti z "229-887-4"
319 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0098
It should be noted that the Einecs number includes both anhydrous and hydrated forms of a substance, and there are frequently different Cas numbers for anhydrous and hydrated forms.
Opozoriti je treba, da številka s seznama Einecs vključuje brezvodne in tudi vodne oblike snovi ter da so številke CAS za brezvodne in vodne oblike pogosto različne.
320 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0490
1.2.The designation, Cas-number, classification and labelling of the substances in Annex I to this Directive replace those in Annex I to Directive 67/548/EEC with the same EEC-number.
Poimenovanje, številka CAS, razvrščanje in označevanje snovi v Prilogi I k tej direktivi nadomestijo tiste iz Priloge I k Direktivi 67/548/EGS z enako številko EGS.
321 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L0831
The inventory shall give the chemical name under an internationally recognized chemical nomenclature (preferably IUPAC), the CAS number and the common name or ISO abbreviation, if any.
Popis navaja kemijsko ime iz mednarodno priznane kemijske nomenklature (po možnosti IUPAC), številko CAS ter morebitno splošno ime ali kratico ISO.
322 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0072
It should be noted that the Einecs number includes both anhydrous and hydrated forms of a substance, whilst there are frequently different CAS numbers for anhydrous and hydrated forms.
Opozoriti je treba, da številka s seznama Einecs vključuje brezvodne in tudi vodne oblike snovi ter da so številke CAS za brezvodne in vodne oblike pogosto različne.
323 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R2232
the nature of such flavouring substances, such as the chemical formula, the CAS number, the Einecs number, the Iupac nomenclature, their origin and, if necessary, the conditions for their use;
naravi teh aromatičnih snovi, kakor so kemična formula, številka CAS, številka Einecs, nomenklatura Iupac, njihov izvor in po potrebi pogoji za njihovo uporabo;
324 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31981D0437
During the examination and processing of the various substance declaration forms by the Commission, clarification of certain points (e.g. error in CAS numbering, error in nomenclature, etc.) may become necessary.
Medtem ko Komisija pregleduje in obravnava različne obrazce za prijavo snovi, lahko postane razjasnitev nekaterih točk (npr. napaka pri CAS oštevilčenju, napaka v nomenklaturi itd.) nujna.
325 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31981D0437
To facilitate comprehension of the Ecoin core inventory, the Commission shall prepare an explanatory document comprising: - an index containing the nomenclature of the substances identified by the CAS registry numbers,
Za lažje razumevanje osnovnega seznama Ecoin Komisija pripravi obrazložitveni dokument, ki zajema: - indeks z nomenklaturo snovi, določenih z registrskimi številkami CAS,
326 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0580
In the framework of the new three-year Country Assistance Strategy (CAS) adopted by the World Bank Board on 20 June 2002 , USD 8 million are projected to be disbursed in 2004 under the Poverty Reduction Support Credit.
V okviru nove triletne Strategije za pomoč državam (Country Assistance Strategy - CAS), ki jo je sprejela Svetovna banka 20. junija 2002, je načrtovano izplačilo 8 milijonov USD v 2004 v okviru Kreditnega programa za zatiranje revščine (Poverty Reduction Support Credit - PRSC).
327 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31981D0437
After the transmission of all the aforementioned documents to Member States, the Commission shall publish Ecoin in the Official Journal of the European Communities in the form of an Ecoin number/CAS registry number list.
Po posredovanju vseh prej navedenih dokumentov državam članicam Komisija objavi Ecoin v Uradnem listu Evropskih skupnosti v obliki seznama številk Ecoin/registrskih številk CAS.
328 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1592
aeroplanes having no more than two seats, the stall speed or the minimum steady flight speed in landing configuration not exceeding 35 knots calibrated air speed (CAS), and a maximum take-off mass (MTOM) of no more than:
zrakoplovi z največ dvema sedežema, pri katerih prevlečna hitrost ali najmanjša hitrost letenja v konfiguraciji za pristanek ne presega 35 vozlov kalibrirane hitrosti (CAS) in največja vzletna masa (MTOM) ne presega:
329 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0032
Other appropriate positive control reference substances may be used, e.g. if a laboratory has a historical data base on 5-bromo 2'-deoxyuridine (CAS No 59-14-3, Einecs No 200-415-9), this reference substance could be used as well.
Lahko se uporabijo druge ustrezne referenčne snovi pozitivne kontrole, npr. če ima laboratorij bazo preteklih podatkov za 5-bromo 2'-dioksiuridin (št. CAS 59- 14- 3, št. Einecs 200- 415- 9), se lahko uporabi tudi ta referenčna snov.
330 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0432
whereas, in particular, it is necessary to change the classification and labelling of certain substances, to clarify certain names, to correct certain Cas (Chemical Abstract Service) numbers and to enter other substances in the list;
ker je zlasti treba spremeniti razvrščanje in označevanje nekaterih snovi, razjasniti nekatera imena, popraviti nekatere številke Cas (Chemical Abstract Service) in dodati druge snovi na seznam;
331 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0460
Member States shall prohibit the import of hot chilli and hot chilli products defined in Article 1 unless an analytical report accompanying the consignment demonstrates that the product does not contain Sudan red 1 (CAS Nr 842-07-09).
Države članice prepovedujejo uvoz ostre paprike in izdelkov iz nje, opredeljenih v členu 1, če pošiljke ne spremlja analitsko poročilo, ki dokazuje, da izdelek ne vsebuje barvila sudan rdeče 1 (št. CAS 842-07-9).
332 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31979L0663
Whereas, furthermore, thorough investigations have shown that the substance tris (2,3 dibromopropyl) phosphate [CAS No 126-72-7], which is used to fireproof textiles and garments, and especially children's garments, presents health hazards;
ker so temeljite raziskave pokazale, da je snov tris (2,3 dibromopropil) fosfat [CAS št. 126-72-7], ki se uporablja za izdelavo negorljivih tekstilij in oblačil ter zlasti otroških oblačil, nevarna za zdravje;
333 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0031
The exact formulation of the product shall be provided, including the exact chemical description of ingredients (e.g. identification according to IUPAC, CAS No, sum and structural formulae, purity, type and percentage of impurities, additives;
Navede se natančna formulacija pripravka, vključno z natančnim kemičnim opisom sestavin (na primer identifikacija v skladu s poimenovanjem IUPAC, številka CAS, molekulske in strukturne formule, čistoča, vrsta in odstotek nečistoč, dodatki;
334 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0677
Whereas not only di-i-oxo-di-n-butylstanniohydroxy- borane (C8H19BO3Sn, CAS N° 75113-37-0) but also its decomposition/degradation products are substances that are dangerous to man and to the environment, and in particular the aquatic environment;
ker so di-μ-oxo-di-n-butil-hidroksi kositrov boran (C8H19BO3Sn, št. CAS 75113-37-0) in njegovi razkrojni/razgradni produkti snovi nevarni za človeka in okolje ter zlasti za vodno okolje;
335 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0069
Perhydro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazine (RDX, hexogen, cyclonite - CAS 121-82-4), recrystallised from aqueous cyclohexanone, wet-sieved through a 250 im and retained on a 150 im sieve and dried at 103 ± 2 C (for 4 hours) for the second series of friction and shock tests.
Perhidro-1,3,5-trinitro-1,3,5-triazin (RDX, heksogen, ciklonit - CAS 121-82-4), rekristaliziran iz vodnega cikloheksanona, mokro presejan skozi sito z odprtinami 250 μm in zadržan na situ z odprtinami 150 μm ter posušen pri 103 ± 2 °C (4 ure) za drugi niz preskusov trenja in udarcev.
336 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0440
a desiccant to eliminate water produced in combustion, for example anhydrone for elemental analysis (magnesium perchlorate) (CAS 10034-81-8) (This is not necessary for apparatuses equipped with a water elimination system using cryogenic traps or selectively permeable capillaries).
sušilno sredstvo za odstranjevanje vode, proizvedene pri sežiganju, na primer anhidron za elementarno analizo (magnezijev perklorat) (CAS 10034-81-8) (Ni potrebno za opremo s sistemom za odstranjevanje vode s kriogenimi posodami ali selektivno prepustnimi kapilarami).
337 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0035
the identity of each ingredient, in particular its chemical name, the CTFA name, the European Pharmacopoeia name, the international non-proprietary names recommended by the World Health Organization, the Einecs, Iupac, CAS and colour index numbers, and the common name referred to in Article 7 (2),
o istovetnosti vsake sestavine, zlasti o njenem kemijskem imenu, imenu CTFA, imenu iz Evropske farmakopeje, mednarodnih nezaščitenih imenih, ki jih priporočajo Svetovna zdravstvena organizacija, Einecs, Iupac, CAS, in o številkah barvnega indeksa ter splošnem imenu, navedenem v členu 7(2),
338 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0017
the CAS, Einecs and colour index numbers, the chemical name, the Iupac name, the INCI (1) name, the European Pharmacopoeia name, the international non-proprietary name recommended by the World Health Organization, and the common nomenclature name referred to in Article 7 (2) of Directive 76/768/EEC, where they exist,
številke CAS, EINECS in barvnega indeksa, kemijsko ime, ime po nomenklaturi IUPAC, naziv INCI 1, naziv iz Evropske farmakopeje, mednarodno nezaščiteno ime, ki ga priporoča Mednarodna zdravstvena organizacija, in naziv iz skupne nomenklature iz člena 7(2) Direktive 76/768/EGS, kjer obstajajo,
339 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31981D0437
To declare a substance that is included in neither the Ecoin core inventory nor the working document "Compendium of known substances" but for which a Chemical Abstract Service (CAS) registry number is known, the person making the declaration must use Form B (a facsimile of which is presented below) and forward it to the national address(es) duly completed and signed.
Za prijavo snovi, ki ni vključena niti v osnovni seznam Ecoin niti v delovni dokument z naslovom "Izpis znanih snovi", vendar je znana njena registrska številka Službe za izmenjavo kemijskih izvlečkov (CAS), mora oseba, ki izdeluje prijavo, uporabiti obrazec B (kopija je prikazana spodaj) in ga ustrezno izpolnjenega in podpisanega posredovati na nacionalni(-e) naslov(-e).
340 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31981D0437
To declare a substance that is included in neither the Ecoin core inventory nor the working document "Compendium of known substances" and for which a Chemical Abstract Service (CAS) registry number is not known, the person making the declaration must use Form C (a facsimile of which is presented below) and forward it to the national address(es) duly completed and signed.
Za prijavo snovi, ki ni vključena niti v osnovni seznam Ecoin, niti v delovni dokument z naslovom "Izpis znanih snovi" in katere registrska številka Službe za izmenjavo kemijskih izvlečkov (CAS) ni znana, mora oseba, ki izdeluje prijavo, uporabiti obrazec C (kopija je prikazana spodaj) in ga ustrezno izpolnjenega in podpisanega posredovati na nacionalni(-e) naslov(-e).
341 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0431
whereas examination of the list of dangerous substances has shown that this list needs to be adapted in the light of present scientific and technical knowledge or, more precisely, that it is necessary to change the classification and labelling of certain substances, to clarify certain names, to correct certain CAS-numbers (Chemical Abstract Service) and to enter other substances in the list;
ker se je ob pregledu seznama nevarnih snovi izkazalo, da je treba seznam prilagoditi glede na trenutno znanstveno in tehnično znanje ali, natančneje, da je treba spremeniti razvrstitev in označevanje nekaterih snovi, razjasniti nekatera imena, popraviti nekatere številke CAS (Chemical Abstract Service) in na seznam vključiti nekatere druge snovi;
Prevodi: en > sl
301–341/341
CAS