Except in cases of force majeure or exceptional circumstances as defined in Article 48 of Regulation (EC) No 2419/2001, where, as a result of an administrative or on-the-spot check, it is found that one or more of the area aid related conditions established by Member States in accordance with Article 2a(6) of Regulation (EC) No 1259/1999, as well as those set out in Article 5 and Article 11(1) of this Regulation are not respected and if the established difference between the area declared and the area determined, within the meaning of Article 2(r) of Regulation (EC) No 2419/2001, is more than 3 % but no more than 30 % of the area determined, the area aid part of the amount to be granted under the simplified scheme shall be reduced, for the calendar year in question, by twice the difference found.
Razen v primerih višje sile ali izjemnih okoliščinah, kakor je opredeljeno v členu 48 Uredbe (ES) št. 2419/2001, kadar se kot rezultat upravne kontrole ali preverjanja na kraju samem ugotovi, da je prišlo do neupoštevanja enega ali več pogojev za pomoč na površino, ki so jih uvedle države članice skladno s členom 2a(6) Uredbe (ES) št. 1259/1999, in tudi tistih, ki so določeni v členu 5 in členu 11(1) te uredbe, in če je ugotovljena razlika med prijavljeno površino in ugotovljeno površino, po členu 2(r) Uredbe (ES) št. 2419/2001, več kakor 3 %, vendar ne več kakor 30 % ugotovljene površine, se delež pomoči na površino iz zneska, ki se odobri v okviru poenostavljenega programa, zmanjša za zadevno koledarsko leto za dvakratno ugotovljeno razliko.