Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
301–350/496
single market
301 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0048
an instrument against the barriers that prevent, at European level, the establishment and functioning of the single market in the areas they address,
služiti odpravi ovir, ki na evropski ravni preprečujejo uresničevanje in delovanje enotnega trga na področjih, na katera se nanašajo,
302 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R3017
Whereas the smooth operation of the arrangements in the single market calls for uniform procedures for issuing and checking such prior authorizations;
ker so za nemoteno izvajanje postopkov na enotnem trgu potrebni enotni postopki za izdajanje in preverjanje takih predhodnih dovoljenj;
303 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0092
The inability of insurance intermediaries to operate freely throughout the Community hinders the proper functioning of the single market in insurance.
Nezmožnost zavarovalnih posrednikov, da bi v vsej Skupnosti prosto poslovali, ovira pravilno delovanje enotnega zavarovalniškega trga.
304 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0084
whereas the Single Market makes it incrasingly necessary to ensure that an equality of opportunity exists between both public and private undertakings;
ker je zaradi enotnega trga vedno bolj potrebno, da se zagotavlja enake možnosti za javna in zasebna podjetja;
305 Prevajalska redakcija
izobraževanje
In the light of this, the central role of competition for the Community appears clear, especially in view of the completion of the single market for 1992.
Glede na to in zlasti glede na dokončno vzpostavitev enotnega trga do leta 1992 se zdi očitno, da je konkurenca za Skupnost osrednjega pomena.
306 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Whereas Council Resolution 94/C 309/03 of 24 October 1994 on road freight transport in the European Single Market (2) is to be incorporated into the Agreement,
ker je treba Resolucijo Sveta 94/C 309/04 z dne 24. oktobra 1994 o cestnem tovornem prometu na evropskem enotnem trgu [2] vključiti v Sporazum -
307 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0012
whereas such differences thus constitute a barrier to trade in these products, thereby directly affecting the establishment and functioning of the single market;
ker te razlike predstavljajo trgovinsko oviro za te proizvode in tako neposredno vplivajo na vzpostavljanje in delovanje enotnega trga;
308 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0527
The Commission action plan for financial services(1) identifies a series of actions that are required in order to complete the single market for financial services.
Akcijski načrt za finančne storitve 1, ki ga je sprejela Komisija, določa vrsto dejavnosti, potrebnih za dokončno vzpostavitev enotnega trga za finančne storitve.
309 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0136
For the proper functioning of the system of veterinary checks in the single market all the information pertaining to a product should be brought together in a single document with a uniform design to reduce problems of differences of language in different Member States.
Za pravilno delovanje sistema veterinarskih pregledov na enotnem trgu je treba vse informacije, ki se nanašajo na proizvod, zbrati v enem samem dokumentu z enotno obliko, da se zmanjšajo težave zaradi različnih jezikov v različnih državah.
310 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2286
Since the introduction of the single administrative document on 1 January 1988, customs legislation has undergone fundamental changes, in particular as a result of the introduction of the single market on 1 January 1993 and of Regulation (EEC) No 2913/92 on 1 January 1994.
Od uvedbe enotne upravne listine dne 1. januarja 1988 je v carinski zakonodaji prišlo do temeljnih sprememb, zlasti zaradi uvedbe enotnega trga dne 1. januarja 1993 in Uredbe (EGS) št. 2913/92 dne 1. januarja 1994.
311 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0067
Having regard to the resolution of the European Parliament of 22 January 1993 concerning the green paper on the development of the single market for postal services (4),
ob upoštevanju Resolucije Evropskega parlamenta z dne 22. januarja 1993 o zeleni knjigi o razvoju enotnega trga poštnih storitev [4],
312 Prevajalska redakcija
izobraževanje
By the same token, it is likely that, for certain uses, mobile systems will be comprised in a single market with certain services offered on the public switched network.
Iz istega razloga je verjetno, da bodo za določene uporabe mobilni sistemi vključeni v enoten trg z določenimi storitvami, ki se bodo nudile na javnem komutiranem omrežju.
313 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0114
IT MUST WHEREVER POSSIBLE BE MARKED ON A SINGLE LINE.
Če je mogoče, mora biti napisana v eni vrstici.
314 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0507
It must wherever possible be marked on a single line.
Če je mogoče, mora biti napisana v eni vrstici.
315 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0084
whereas this will lead to greater competitive pressures and to a need for the Commission to be vigilant in ensuring that the full benefits of the Single Market are achieved;
ker bo to povzročilo večje konkurenčne pritiske in bo zaradi tega morala biti Komisija pozorna pri zagotavljanju doseganja vseh ugodnosti enotnega trga;
316 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Section 4 presents some preliminary results from experience with the application of the universal service principle in sectors liberalised under the single market programme.
Oddelek 4 ponuja nekaj predhodnih izkustvenih rezultatov, ki so pridobljeni z uporabo načela o univerzalni storitvi v sektorjih, liberaliziranih v okviru programa enotnega trga.
317 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R1014
whereas it is also appropriate to use as a basis the traditions and customs of the various Community regions, at least insofar as these are compatible with the single market;
ker je kot podlago ustrezno uporabiti tudi tradicijo in običaje v raznih regijah Skupnosti, vsaj toliko, kolikor so združljiva z enotnim trgom;
318 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0165
to provide political advice and oversight on both internal issues (e.g. single market, including implementation of the Financial Services action plan) and external issues (e.g. WTO);
zagotavljati politične nasvete in pregledovati delovanje notranjih zadev (npr. enotni trg, vključno z izvajanjem akcijskega načrta finančnih storitev) zunanjih zadev (npr. STO);
319 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The definitions of terms(2), the views and the objectives laid down in the 1996 communication on the future role of these services in the context of the single market remain valid today.
Opredelitve pojmov [2], stališča in cilji, določeni v Sporočilu iz leta 1996 o prihodnji vlogi teh storitev v okviru enotnega trga, veljajo še danes.
320 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1059
In order to function, the internal market requires statistical standards applicable to the collection, transmission and publication of national and Community statistics so that all operators in the single market can be provided with comparable statistical data.
Notranji trg potrebuje za svoje delovanje statistične standarde, ki se uporabljajo za zbiranje, prenos in objavo nacionalnih statistik in statistik Skupnosti, da je mogoče zagotoviti primerljive statistične podatke za vse subjekte enotnega trga.
321 Prevajalska redakcija
izobraževanje
proportionality requiring that restrictions of competition and limitations of the freedoms of the single market do not exceed what is necessary to guarantee effective fulfilment of the mission.
sorazmerje, zaradi katerega je treba zagotoviti, da omejitve konkurence in svoboščin enotnega trga ne presegajo tistega, kar je potrebno za zagotovitev učinkovite izpolnitve ciljev in nalog.
322 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0007
Whereas, for consumers, cross-border distance selling could be one of the main tangible results of the completion of the internal market, as noted, inter alia, in the communication from the Commission to the Council entitled 'Towards a single market in distribution`;
ker bi za potrošnike čezmejna prodaja na daljavo lahko bila eden glavnih otipljivih rezultatov doseženega notranjega trga, kakor je, med drugim, omenjeno v sporočilu z naslovom Na poti k enotnemu trgu pri distribuciji, ki ga je Komisija poslala Svetu;
323 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31968R0827
Whereas the establishment of a single market for all the products in question involves the removal at the internal frontiers of the Community of all obstacles to the free movement of these goods;
ker vzpostavitev enotnega trga za vse zadevne proizvode odstranjuje vse ovire za prosti pretok tega blaga v notranjih mejah Skupnosti;
324 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0092
Cooperation and exchange of information between competent authorities are essential in order to protect customers and ensure the soundness of insurance and reinsurance business in the single market.
Sodelovanje in izmenjava podatkov med pristojnimi organi sta bistveni za zaščito strank in zagotavljata zdravo zavarovalno in pozavarovalno poslovanje na enotnem trgu.
325 Prevajalska redakcija
izobraževanje
In the application of competition rules the Commission endeavours to avoid the adopting of State measures or undertakings erecting or maintaining artificial barriers incompatible with the single market.
Z uporabo pravil konkurence skuša Komisija preprečiti sprejem državnih ukrepov ali obveznosti, ki bi vzpostavili ali ohranili umetne pregrade, ki niso združljive z enotnim trgom.
326 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31986L0653
Whereas trade in goods between Member States should be carried on under conditions which are similar to those of a single market, and this necessitates approximation of the legal systems of the Member States to the extent required for the proper functioning of the common market;
ker mora blagovna menjava med državami članicami potekati pod pogoji, ki ustrezajo tistim v notranjem trgu in to zahteva približevanje pravnih sistemov držav članic v takšnem obsegu, ki zagotavlja dobro delovanje skupnega trga;
327 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0047
This will contribute to the integration and cost-efficiency of the financial market as well as to the stability of the financial system in the Community, thereby supporting the freedom to provide services and the free movement of capital in the single market in financial services.
To bo prispevalo k integraciji in stroškovni učinkovitosti finančnega trga kot tudi k stabilnosti finančnega sistema v Skupnosti in s tem podprlo svobodo opravljanja storitev in prost pretok kapitala na enotnem trgu finančnih storitev.
328 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0065
It is important, in the context of achieving the aims of the single market, to adopt measures designed to consolidate progressively this market and those measures must contribute to attaining a high level of consumer protection, in accordance with Articles 95 and 153 of the Treaty.
Pomembno je, da se v okviru uresničevanja ciljev enotnega trga sprejmejo ukrepi, ki bodo ta trg postopoma združili, pri čemer morajo ti ukrepi v skladu s členoma 95 in 153 Pogodbe prispevati k doseganju visoke ravni varstva potrošnikov.
329 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Deregulation, the objective of a single market for 1992 and the fundamental changes in the telecommunications technology have caused wide strategic restructuring in Europe and throughout the world as well.
Deregulacija, cilj enotnega trga za leto 1992 ter temeljne spremembe na področju telekomunikacijske tehnologije so povzročile obsežno strateško prestrukturiranje v Evropi in drugod po svetu.
330 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0049
In a Single Market having the characteristics of a domestic market, transactions between companies of different Member States should not be subject to less favourable tax conditions than those applicable to the same transactions carried out between companies of the same Member State.
Na enotnem trgu, ki ima značilnosti notranjega trga, se transakcije med družbami iz različnih držav članic davčno ne smejo manj ugodno obravnavati, kot se obravnavajo transakcije med družbami iz iste države članice.
331 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31968R0827
whereas appropriate provisions must also be adopted, within the framework of a common organisation of markets, so as to permit the establishment of a single market for all the other products listed in that Annex;
ker je treba v okviru skupne ureditve trgov sprejeti ustrezne predpise, ki bodo omogočili vzpostavitev enotnega trga za vse druge proizvode, navedene v tej prilogi;
332 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Both this political statement and the changes currently under way point to the need for a proactive stance on general interest services, which incorporates and goes beyond the approach based on the single market.
Ta politična izjava, kakor tudi potekajoče spremembe, kažejo na potrebo po proaktivni naravnanosti na storitve splošnega interesa, kar vključuje in presega pristop, ki temelji na enotnem trgu.
333 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0039
In order to ensure the uniform application of paragraphs 2, 3 and 4 in the light of changing market practice and to facilitate the effective operation of the single market, the Commission may adopt, in accordance with the procedure referred to in Article 64(2), implementing measures which define:
Da bi zagotovila enotno uporabo odstavkov 2, 3 in 4 glede na spreminjajoče se tržno ravnanje in omogočila učinkovito upravljanje enotnega trga, lahko Komisija po postopku iz člena 64(2) sprejme izvedbene ukrepe, ki opredeljujejo:
334 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R3072
whereas, therefore, the provisions of the Treaty which allow the assessment of aids granted by Member States and the prohibition of those which are incompatible with the single market should be made to apply to rice;
ker je torej treba določila Pogodbe, ki dovoljujejo ocenitev pomoči držav članic in prepoved tistih, ki so nezdružljive s skupnim trgom, prilagoditi za uporabo v skupni ureditvi trga za riž;
335 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31970R1467
Whereas the creation of a single market in raw tobacco necessitates the application of Community intervention measures so that Community producers may dispose of their produce under conditions equivalent to those existing for most of the produce within the framework of national market organisations;
ker oblikovanje enotnega trga za surovi tobak zahteva uporabo intervencijskih ukrepov Skupnosti, da bi proizvajalci v Skupnosti lahko prodali svoje proizvode pod enakovrednimi pogoji, kakršni veljajo za večino proizvodov v okviru nacionalnih ureditev trga;
336 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0108
"- 10 % of the money market instruments of any single issuing body,";
"- 10 % instrumentov denarnega trga katerega koli posameznega izdajatelja,";
337 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0308
Whereas lack of Community action against money laundering could lead Member States, for the purpose of protecting their financial systems, to adopt measures which could be inconsistent with completion of the single market;
ker lahko pomanjkanje ukrepov Skupnosti proti pranju denarja povzroči, da države članice z namenom, da bi zavarovale svoje finančne sisteme, sprejmejo ukrepe, ki niso v skladu z oblikovanjem enotnega trga;
338 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R3017
Whereas the introduction of a standard application and prior authorization form will facilitate the application of the arrangements in the single market, and in particular administrative cooperation between the Member States;
ker bo uvedba standardnih obrazcev za prošnje in predhodna dovoljenja olajšala izvajanje postopkov na enotnem trgu in še zlasti upravno sodelovanje med državami članicami;
339 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0067
Whereas on 11 June 1992 the Commission presented a Green Paper on the development of the single market for postal services and, on 2 June 1993, a Communication on the guidelines for the development of Community postal services;
ker je Komisija 11. junija 1992 predstavila Zeleno knjigo o razvoju enotnega trga za poštne storitve in 2. junija 1993 Obvestilo o smernicah za razvoj poštnih storitev v Skupnosti;
340 Prevajalska redakcija
izobraževanje
On the basis of currently available information, liberalisation of services under the single market programme appears to have had a positive impact on the availability, quality and affordability of services of general interest.
Na podlagi sedaj dostopnih informacij je očitno, da je imela liberalizacija storitev v okviru programa enotnega trga pozitiven učinek na razpoložljivost, kakovost in dosegljivost storitev splošnega interesa.
341 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The United States undertake to continue the recognition of freedom of individual Member States from specified animal diseases, without the application of additional safeguards, after implementation of the single market strategy.
Združene države Amerike se zavezujejo, da bodo še naprej priznavale, da so posamezne države članice proste določenih živalskih bolezni, brez uporabe dodatnih ukrepov zaščite, po izvajanju strategije enotnega trga.
342 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The Community involvement with services of general interest goes beyond developing the single market, including providing for instruments to ensure standards of quality, the coordination of regulators and the evaluation of operations.
Sodelovanje Skupnosti pri storitvah splošnega interesa presega uresničevanje enotnega trga in vključuje določitev instrumentov za zagotovitev standardov kakovosti, usklajevanje zakonodajalcev ter vrednotenje dejavnosti.
343 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Following the completion of the single market and the liberalisation of capital movements, it has also become apparent that there is a need to examine the particular effects of aid granted in the form of tax measures and to spell out the consequences as regards assessment of the aid's compatibility with the common market (2).
Po izoblikovanju enotnega trga in liberalizaciji pretoka kapitala je postalo očitno, da je treba preučiti posebne učinke pomoči, dodeljene v obliki davčnih ukrepov in določiti posledice na področju ugotavljanja skladnosti pomoči s skupnim trgom [2].
344 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R3648
Whereas, in anticipation of the total eliminations of internal frontiers linked to the establishment of the single market, these additional facilities should be extended from 1 January 1992 to operations under cover of NATO form 302 as well;
ker je zaradi vzpostavitve enotnega trga potrebna popolna odprava notranjih meja, je treba navedene dodatne ugodnosti razširiti od 1. januarja 1992 tudi na prevoze z obrazcem NATO 302;
345 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991D0116
Whereas in order to achieve the objectives set for the European Communities, in particular the establishement of the single market provided for in the Single European Act, leading representatives from the scientific, economic and social fields must be consulted regularly with a view to determining the objectives, priorities and nature of the information required to support Community policies;
ker se je zaradi doseganja ciljev Evropskih skupnosti, še zlasti vzpostavitve enotnega trga, predvidenega v Enotnem evropskem aktu, treba redno posvetovati z vodilnimi predstavniki z znanstvenega, gospodarskega in socialnega področja, da bi določili cilje, prednosti in naravo informacij, potrebnih za podporo politik Skupnosti;
346 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1228
In order not to risk creating or aggravating problems related to any dominant position of market participant(s), capping of the amount of capacity that can be bought/possessed/used by any single market participant in an auction shall be seriously considered by the competent regulatory authorities in the design of any auction mechanisms.
Pristojni regulatorni organi pri oblikovanju dražbenih mehanizmov resno upoštevajo zamejitev količine zmogljivosti, ki jo posamezni udeleženec na trgu lahko kupi/poseduje/uporablja na dražbi, da ne tvegajo pojava ali slabšanja težav, povezanih s katerim koli prevladujočim položajem udeleženca(-ev) na trgu.
347 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The Commission's undertaking regarding State aid in the form of tax measures forms part of the wider objective of clarifying and reinforcing the application of the State aid rules in order to reduce distortions of competition in the single market.
Delo Komisije na področju državne pomoči v obliki davčnih ukrepov je del širšega cilja povečevanja preglednosti in krepitve uporabe pravil o državni pomoči za zmanjševanje izkrivljanja konkurence na enotnem trgu.
348 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R3037
Whereas, in order to function, the internal market requires statistical standards applicable to the collection, transmission and publication of national and Community statistics so that undertakings, financial institutions, governments and all other operators in the single market can be provided with reliable and comparable statistical data;
ker so za delovanje notranjega trga potrebni statistični standardi, ki bi se uporabljali pri zbiranju, prenosu in objavi nacionalnih statističnih podatkov in statističnih podatkov Skupnosti, tako da se lahko podjetjem, finančnim institucijam, vladam in vsem drugim subjektom na enotnem trgu zagotovijo zanesljivi in primerljivi statistični podatki;
349 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R3696
Whereas, in order to function, the internal market requires statistical standards applicable to the collection, transmission and publication of national and Community statistics so that undertakings, financial institutions, governments and all other operators in the Single Market can be provided with reliable and comparable statistical data;
ker so za delovanje notranjega trga potrebni statistični standardi za zbiranje, prenos in objavo nacionalnih statističnih podatkov in statističnih podatkov Skupnosti, tako da se lahko podjetjem, finančnim institucijam, organom in vsem drugim subjektom na enotnem trgu zagotovijo zanesljivi in primerljivi statistični podatki;
350 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0296
whereas successive European Councils have recognized the need for a single internal market and, particularly in Rhodes, the need for a single energy market;
ker so zaporedna zasedanja Evropskega sveta priznala potrebo po enotnem notranjem trgu in zlasti na Rodosu potrebo po enotnem trgu z energijo;
Prevodi: en > sl
301–350/496
single market