Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
351–400/1000
check card
351 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
2.On-the-spot checks in slaughterhouses shall comprise physical checks of slaughtering procedures carried out on the day of the on-the-spot check on the basis of a sample.
Pregledi na kraju samem v klavnicah zajemajo fizične preglede postopkov zakola, izvedene na dan pregleda na kraju samem na podlagi vzorca.
352 Končna redakcija
CELEX: 32004R0552
The body and the staff responsible for the checks must carry out the checks with the greatest possible professional integrity and the greatest possible technical competence and must be free of any pressure and incentive, in particular of a financial type, which could affect their judgment or the results of their inspection, in particular from persons or groups of persons affected by the results of the checks.
Organ in osebje, odgovorno za preglede, morata opravljati preglede z največjo možno profesionalno integriteto in največjo možno tehnično usposobljenostjo ter ne smeta biti pod pritiskom ali deležna spodbud, zlasti finančne vrste, ki bi lahko vplivali na njuno presojo ali rezultate njunega inšpekcijskega dela, zlasti s strani oseb ali skupin oseb, na katere vplivajo rezultati njunih pregledov.
353 Končna redakcija
DRUGO
check whether the technical requirements set out in section 2 have been met, and in particular check by an external, and if possible internal, visual examination of the cylinders whether the construction and the checks carried out by the manufacturer in accordance with 2.3.1 are satisfactory;
preveri dokumente, ki navajajo podatke o materialih, preveri, ali so izpolnjene zahteve, navedene v oddelku 2, in posebej preveri z vizualnim pregledom zunanjosti, po možnosti pa tudi notranjosti jeklenk, ali so proizvajalčevi izdelava in preskusi, opravljeni v skladu z 2.3.1, zadovoljivi;
354 Končna redakcija
CELEX: 32004L0050
«In particular, they may not require checks which have already been carried out as part of the procedure leading to the EC declaration of conformity or suitability for use.»
"Zlasti ne smejo zahtevati pregledov, ki so že bili opravljeni v okviru postopka za pridobitev ES-izjave o skladnosti ali primernosti za uporabo.";
355 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0036
As part of the quality assurance procedures, the notified body must, when making unannounced visits, take a sample of the equipment at the manufacturing or storage premises for the purpose of carrying out a check, or having a check carried out, in conformity to the requirements of this Directive.
V okviru postopkov zagotavljanja kakovosti mora priglašeni organ pri izvedbi nenajavljenih obiskov vzeti vzorec opreme v prostorih proizvodnje ali skladiščenja, da bi opravil pregled ali naročil njegovo izvedbo v skladu z zahtevami te direktive.
356 Končna redakcija
With regard to the cross-border carriage of goods by road, the Parties shall waive, as from 1 July 1985, systematic performance of the following checks at their common borders:
V zvezi s čezmejnim cestnim prevozom blaga pogodbenice s 1. julijem 1985 na skupnih mejah odpravijo sistematično opravljanje naslednjih kontrol:
357 Končna redakcija
DRUGO
are checked annually to establish that brucellosis is not present by three ring-tests carried out at intervals of at least three months and one sero-agglutination test carried out not less than six weeks after the second ring-test.
se vsako leto pregledajo, da se odsotnost bruceloze določi s tremi mlečnimi prstanastimi preizkusi, opravljenimi v presledkih najmanj treh mesecev, in z enim seroaglutinacijskim testom, opravljenim najmanj šest tednov po drugem mlečnem prstanastem preizkusu.
358 Končna redakcija
CELEX: 32004R0136
The laboratory checks and analyses of official samples provided for in Article 4(4)(b) of Directive 97/78/EC shall be carried out in accordance with Annex II to this Regulation.
Laboratorijski pregledi in analize uradnih vzorcev, predvideni v členu 4(4)(b) Direktive 97/78/ES, se izvedejo v skladu s Prilogo II k tej uredbi.
359 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0761
To ascertain whether filament lamps conform to the requirements of this section, a visual inspection, a dimension check and where necessary, a trial fitting, shall be carried out.
Skladnost žarnic z zahtevami iz te točke se ugotavlja vidno, s preverjanjem mer in po potrebi s poskusno namestitvijo.
360 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
The Commission shall check that paragraph 1 and 3(b) are complied with by carrying out checks and may, as a result of those checks, request a Member State to withdraw recognition.
Komisija preverja upoštevanje odstavkov 1 in 3(b) z izvajanjem kontrol in na podlagi ugotovitev teh kontrol lahko zahteva od države članice, da prekliče priznanje.
361 Končna redakcija
finance
CELEX: 31975L0106
Where the actual volume of the contents is not measured, the check carried out by the packer shall be so organized that the nominal volume of the said contents is effectively ensured.
Če se dejanska prostornina vsebine ne meri, mora biti pregled, ki ga izvaja tisti, ki pakira, organiziran tako, da je nazivna prostornina omenjene vsebine dejansko zagotovljena.
362 Končna redakcija
finance
CELEX: 31975L0106
This condition is fulfilled if the packer carries out production checks in accordance with procedures recognized by the competent departments in the Member State and if he holds at the disposal of these authorities the documents containing the results of such checks, in order to certify that these checks, together with the corrections and adjustments which they have showm to be necessary, have been properly and accurately carried out.
Ta pogoj je izpolnjen, če tisti, ki pakira, izvaja preglede med proizvodnjo v skladu s postopki, ki jih priznava pristojni organ v državi članici, in če daje tem organom na voljo dokumente, ki vsebujejo rezultate takih pregledov, da bodo lahko potrdili, da so bili ti pregledi skupaj s potrebnimi popravki in naravnavanji pravilno in točno izvedeni.
363 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31984R2261
Producer Member States shall verify the activities of each producer organization and association and, in particular, that the checking operations have been carried out by these bodies.
Države članice proizvajalke preverijo dejavnosti vsake organizacije proizvajalcev in združenja, še zlasti, ali so ti organi opravili postopke preverjanj.
364 Končna redakcija
DRUGO
The competent authorities of the United Kingdom shall deploy enough suitably qualified officers to carry out checks and surveillance along the external borders of the Sovereign Base Areas.
Pristojni organi Združenega kraljestva razmestijo zadostno število primerno kvalificiranih uradnikov za izvajanje pregledov in nadzora na zunanjih mejah suverenih con.
365 Končna redakcija
CELEX: 32004R0081
The intervention agencies in the Member States in which the alcohol put up for sale is stored shall carry out appropriate checks to verify the nature of the alcohol at the time of end-use.
Intervencijske agencije v državah članicah, v katerih se skladišči alkohol, ki se daje v prodajo, opravijo ustrezne preglede, da preverijo lastnosti alkohola pri končni uporabi.
366 Končna redakcija
DRUGO
The institution of the place of residence shall subsequently carry out any necessary administrative checks or medical examinations of the worker as if he were insured with that institution.
Nosilec v kraju stalnega prebivališča nato opravi vsa potrebna administrativna preverjanja in zdravniške preglede delavca, kakor da bi bil ta zavarovan pri tem nosilcu.
367 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0055
In the case of certified seed, at least one field inspection shall be carried out, officially controlled by means of check inspection of at least 20 % of the crop of each species.
V primeru certificiranega semena se opravi vsaj en poljski pregled, opravljen pod naključnim uradnim nadzorom, vsaj 20 % posevkov vsake vrste.
368 Končna redakcija
CELEX: 41994D0001
Here, however, they are taken to mean systematic checks on persons carried out for the purpose of crossing the border, in a hinterland area adjacent to the border or in defined border areas.
Nadomestne mejne kontrole so sistematični pregledi oseb ob prestopu meje, ki se opravljajo v obmejnem območju v notranjosti države ali znotraj določenih mejnih con.
369 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
4.Where it is provided that particular elements of an on-the-spot check may be carried out on the basis of a sample, that sample shall guarantee a reliable and representative level of control.
Kadar je določeno, da se posamični elementi pregleda na kraju samem lahko opravljajo na podlagi vzorca, ta vzorec jamči zanesljivo in reprezentativno raven kontrole.
370 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31998L0095
'1. Member States shall ensure that official inspections are carried out in relation to the marketing, at least by random checks, to verify compliance with the requirements of this Directive.`;
"1. Države članice zagotovijo, da se v zvezi s trženjem opravljajo uradni nadzori, vsaj z naključnimi kontrolami, da se preverja skladnost z zahtevami iz te direktive.";
371 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31984R2261
whereas these minimum numbers or percentages should be set at levels which enable the special coordination and checking work incumbent on such associations to be carried out in an effective manner;
ker morajo biti ta minimalna števila ali deleži določeni na ravneh, ki omogočajo posebno usklajevanje in nadzor dela, ki ga morajo tovrstna združenja obvezno učinkovito opraviti;
372 Končna redakcija
With regard to the movement of goods, the Parties shall seek means of transferring the checks currently carried out at the common borders to the external borders or to within their own territories.
V zvezi s pretokom blaga pogodbenice poiščejo način za prenos kontrol, ki jih trenutno izvajajo na skupnih mejah, na zunanje meje ali na svoja ozemlja.
373 Končna redakcija
DRUGO
Council Decision 97/788/EC of 17 November 1997 on the equivalence of checks on practices for the maintenance of varieties carried out in third countries (OJ L 322, 25.11.1997, p. 39), as amended by:
Odločba Sveta 97/788/ES z dne 17. novembra 1997 o enakovrednosti pregledov prakse ohranjanja sort, ki se izvaja v posameznih tretjih državah (UL L 322, 25. 11. 1997, str. 39), kakor je bila spremenjena z:
374 Končna redakcija
CELEX: 31983L0477
In order to check the effectiveness of the measures mentioned in the first subparagraph of paragraph 1, a further determination of the asbestos-in-air concentrations shall be carried out immediately.
Da bi preverili učinkovitost ukrepov iz prvega pododstavka odstavka 1, je treba takoj izvesti nadaljnje ugotavljanje koncentracije azbesta v zraku.
375 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
When there are regular or repeated cargo movements, the CSO or SSO may, in consultation with the port facility, agree arrangements with shippers or others responsible for such cargo covering off-site checking, sealing, scheduling, supporting documentation, etc.
Kadar prihaja do rednih ali ponavljajočih se premikov tovora, se lahko varnostni uradnik družbe ali varnostni uradnik ladje po posvetu s pristaniščem sporazume z vkrcevalci ali z drugimi osebami, odgovornimi za tak tovor, o režimu, ki zajema preverjanje na drugem mestu, namestitev zaščitnih oznak, časovno načrtovanje, dokazno dokumentacijo, itd.
376 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0756
Whereas approximation of the national laws relating to motor vehicles entails mutual recognition by the Member States of the checks carried out by each of them on the basis of the common requirements;
ker približevanje nacionalne zakonodaje o motornih vozilih vključuje vzajemno priznavanje preverjanj, ki jih opravi vsaka država članica na podlagi skupnih zahtev;
377 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0757
Whereas the approximation of national laws relating to motor vehicles entails reciprocal recognition by Member States of the checks carried out by each of them on the basis of the common requirements,
ker ima približevanje nacionalne zakonodaje, ki se nanaša na motorna vozila za posledico vzajemno priznavanje preverjanj, ki jih je opravila posamezna država članica na podlagi skupnih zahtev,
378 Končna redakcija
finance
CELEX: 31978L0317
WHEREAS THE APPROXIMATION OF NATIONAL LAWS RELATING TO MOTOR VEHICLES ENTAILS RECIPROCAL RECOGNITION BY MEMBER STATES OF THE CHECKS CARRIED OUT BY EACH OF THEM ON THE BASIS OF THE COMMON REQUIREMENTS,
ker približevanje nacionalne zakonodaje posameznih držav članic, ki se nanaša na motorna vozila, zajema tudi vzajemno priznavanje preskusov, ki jih opravi vsaka izmed držav članic na podlagi skupnih zahtev,
379 Končna redakcija
DRUGO
All the mechanical tests for checking the properties of the parent metal and welds of the stress-resistant shells of the gas cylinders shall be carried out on test-pieces taken from finished cylinders.
Vsi mehanski preskusi za preverjanje kakovosti osnovnih materialov in zvarov proti tlaku odpornih lupin plinskih jeklenk morajo biti izvedeni na preskušancih - vzorcih, vzetih iz gotovih jeklenk.
380 Končna redakcija
DRUGO
If the checks provided for in Article 14 of Regulation (EEC) No 3528/86 carried out by the Commission reveal an irregularity, the Member State must be able to express its opinion on the situation noted.
Če preverjanja, predpisana v členu 14 Uredbe (EGS) št. 3528/86, ki jih izvede Komisija, razkrijejo nepravilnosti, mora biti državam članicam omogočeno, da izrazijo svoje mnenje o navedenem primeru.
381 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
When there are regular or repeated cargo movements, the CSO or the SSO may, in consultation with the port facility, agree arrangements with shippers or others responsible for such cargo covering off-site checking, sealing, scheduling, supporting documentation, etc.
Kadar prihaja do rednih ali ponavljajočih se premikov tovora, se lahko varnostni uradnik družbe ali varnostni uradnik ladje po posvetu s pristaniščem sporazume z vkrcevalci ali z drugimi osebami, odgovornimi za tak tovor, o režimu, ki zajema preverjanje na drugem mestu, namestitev zaščitnih oznak, časovno načrtovanje, dokazno dokumentacijo, itd.
382 Končna redakcija
finance
CELEX: 31978L0318
Whereas the approximation of the national laws relating to motor vehicles entails reciprocal recognition by Member States of the checks carried out by each of them on the basis of the common requirements;
ker približevanje nacionalne zakonodaje o motornih vozilih vključuje vzajemno priznavanje pregledov, ki jih je vsaka država članica opravila na podlagi skupnih zahtev;
383 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
Once within the port facility, cargo should be capable of being identified as having been checked and accepted for loading onto a ship or for temporary storage in a restricted area while awaiting loading.
Ko je tovor enkrat v pristanišču, mora obstajati možnost, da se ga prepozna kot preverjenega in sprejetega za nalaganje na ladjo ali za začasno skladiščenje v območju z omejenim dostopom, medtem ko čaka na natovarjanje.
384 Končna redakcija
CELEX: 32004R0866
Effective surveillance shall be carried out by the Republic of Cyprus all along the line, in such a way as to discourage people from circumventing checks at the crossing points referred to in Article 2(4).
Dejanski nadzor opravlja Republika Ciper vzdolž celotne črte na način, da odvrača ljudi od izogibanja kontrolam na mejnih prehodih iz člena 2(4).
385 Končna redakcija
DRUGO
The Commission shall record for each marketing year the rate of cover referred to in the previous subparagraph; to that end it shall carry out on-the-spot checks in cooperation with the Spanish authorities.
Komisija za vsako tržno leto ugotovi stopnjo pokritja iz zgornjega pododstavka; v ta namen v sodelovanju s španskimi oblastmi izvede preverjanja na kraju samem.
386 Končna redakcija
DRUGO
The competent authorities of a Member State may at any time check that a vessel is carrying a certificate valid under the terms of this Directive and satisfies the requirements set out in such certificate s).
Pristojni organi države članice lahko kadar koli preverijo, ali ima plovilo spričevalo, veljavno pod pogoji te direktive, in ali izpolnjuje zahteve, navedene v tem spričevalu.
Prevodi: en > sl
351–400/1000
check card