Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: sl > en
351–400/1000
preglednik
351 Pravna redakcija
DRUGO
Petletna preglednica za leto 2003 mora biti dostavljena leta 2003.
The five yearly table for the year 2000 has to be delivered in 2003.
352 Pravna redakcija
promet
beseda "Norveška" se črta iz zadnjega stolpca druge preglednice.
the word 'Norway' shall be deleted from the last column of the second table.
353 Pravna redakcija
CELEX: 32003R0673
V členu 1(1) Uredbe (ES) št. 1143/98 se preglednica nadomesti z:
In Article 1(1) of Regulation (EC) No 1143/98, the table is replaced by the following table:
354 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1674
Preglednica člena 2(3) Uredbe (ES) št. 1796/1999 se nadomesti z:
The table in Article 2(3) of Regulation (EC) No 1796/1999 shall be replaced by the following:
355 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003R2003
Vzorec prenesemo v 250 ali 500 ml bučko (v skladu s preglednico).
Place the sample in a 250 or 500 ml flask (according to the Table).
356 Pravna redakcija
DRUGO
Preglednica 1 Koeficienti in mejne vrednosti za emisijske parametre
Table 1 Coefficients and hurdles for the emission parameters
357 Pravna redakcija
DRUGO
V naslednjih preglednicah so prikazani vplivi na račune države A.
The following tables shown the effect on the accounts of country A.
358 Pravna redakcija
okolje
(a) preglednica osnovnih mesečnih plač v členu 45 se nadomesti z:
(a) the table of basic monthly salaries in Article 45 shall be replaced by the following:
359 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1678
Preglednica iz člena 2(3) Uredbe (ES) št. 362/1999 se nadomesti z:
The table in Article 2(3) of Regulation (EC) No 362/1999 is replaced by the following table:
360 Pravna redakcija
DRUGO
dajatve, prikazane v Preglednici II, ki je priložena temu protokolu.
the duties shown in Table II annexed to this Protocol.
361 Pravna redakcija
DRUGO
Preglednico je treba izpolniti glede na ustrezni nacionalni postopek.
The table should be completed by reference to the relevant national procedure.
362 Pravna redakcija
DRUGO
Pregledni prikaz računov, izravnalnih postavk in temeljnih agregatov
Synoptic presentation of the accounts, balancing items and main aggregates
363 Pravna redakcija
DRUGO
PREGLEDNICA 1 Najmanjše število primarnih vzorcev, vzetih iz serije
TABLE 1 Minimum number of incremental samples to be taken from the lot
364 Pravna redakcija
DRUGO
Vplivi vsake od zgornjih sprememb koncepta so povzeti v Preglednici 1.
The impact of each of the above changes of concept is summarized in Table 1.
365 Pravna redakcija
DRUGO
Preglednico je treba izpolniti glede na nacionalni postopek izterjave.
The table should be completed by reference to national recovery procedure.
366 Pravna redakcija
promet
Od 1. januarja 1980 se preglednica v členu 2(2) Protokola 1 spremeni:
As from 1 January 1980, the table in Article 2 (2) of Protocol 1 shall be amended as follows:
367 Pravna redakcija
promet
(a) v Prilogi 3 se ureditev preglednice spremeni skladno z naslednjim:
(a) in Annex 3, the layout of the table is changed according to the following:
368 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R1267
(*) Petletna preglednico za leto 2000 mora biti dostavljena leta 2003.
(*) The five yearly table for the year 2000 has to be delivered in 2003.
369 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R1267
(a) Besedilo "Pregled preglednic" se nadomesti z besedilom v Prilogi I;
(a) the text of the "Overview of the tables" shall be replaced by the text in Annex I;
370 Pravna redakcija
DRUGO
ker je zaželeno, da se besedilo navedene preglednice formalno spremeni;
Whereas it has been found desirable formally to amend, as a result, the text of the said Table;
371 Pravna redakcija
DRUGO
Od 1. januarja 1978 se preglednica v členu 2 Protokola št. 5 spremeni:
From 1 January 1978, the list in Article 2 of Protocol 5 shall be amended as follows:
372 Pravna redakcija
promet
Od 1. januarja 1980 se preglednica v odstavku 1(b) Protokola 4 spremeni:
As from 1 January 1980 the table in Paragraph 1 (b) of Protocol 4 shall be amended as follows:
373 Pravna redakcija
CELEX: 31994R0884
Blago iz stolpca 1 preglednice v prilogi se razvrsti v okviru kombinirane nomenklature pod oznake KN, navedene v stolpcu 2 navedene preglednice.
The goods described in column 1 of the annexed table are now classified within the combined nomenclature under the appropriate CN codes indicated in column 2 of the said table.
374 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
Predložijo se povzetki dejstev vključno s prikazi v obliki preglednic.
Factual summaries including tabular formats shall be provided.
375 Pravna redakcija
DRUGO
Preglednice po gospodarskih panogah in po regijah (NUTS II), tekoče cene
Tables by industry and by region (NUTS II), current prices
376 Pravna redakcija
CELEX: 32004R0231
Blago, opisano v stolpcu 1 preglednice iz priloge se razvrsti v okviru kombinirane nomenklature pod oznako KN, navedeno v stolpcu 2 te preglednice.
The goods described in column 1 of the table set out in the Annex shall be classified within the Combined Nomenclature under the CN code indicated in column 2 of that table.
377 Pravna redakcija
DRUGO
Preglednice po gospodarskih panogah in po regijah (NUTS III), tekoče cene
Table 12 - Tables by industry and by region (NUTS III), current prices
378 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R1267
Simetrična input-output preglednica v osnovnih cenah, P60 x P60, petletna
Symmetric input-output table at basic prices, P60 ×P60, five yearly
379 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1268
Preglednica v členu 2(1) Uredbe Sveta (ES) št. 1601/2001 se nadomesti z:
The table in Article 2(1) of Council Regulation (EC) No 1601/2001 shall be replaced by the following table:
380 Pravna redakcija
CELEX: 32003R1789
Potrdila izdajajo organi, našteti v spodnji preglednici, pod pogojem, da:
Certificates shall be issued by one of the bodies listed in the table below provided that this body:
381 Pravna redakcija
DRUGO
Od 1. januarja 1978 se preglednica v členu 2(2) Protokola št. 1 spremeni:
From 1 January 1978, the table in Article 2 (2) of Protocol 1 shall be amended as follows:
382 Pravna redakcija
DRUGO
V preglednici I.5.2 se izraz "masa" nadomesti z "največja dovoljena masa".
Figure I.5.2: 'mass' is replaced by 'maximum mass'.
383 Pravna redakcija
DRUGO
Statistična preglednica ulova in ribolovne aktivnosti se deli na dva dela.
The statistical table of catches and fishing activity is divided into two parts.
384 Pravna redakcija
DRUGO
Preglednica v Prilogi se nadomesti s preglednico iz Priloge k tej odločbi.
The table in the Annex is replaced by that set out in the Annex hereto.
385 Pravna redakcija
DRUGO
Simetrična vhodno izhodna preglednica po osnovnih cenah, P60xP60, petletna
Symmetric input-output table for domestic prices, P60xP60, five-yearly
386 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 31996R2223
Simetrična vhodno izhodna preglednica po osnovnih cenah, P60xP60, petletna
Symmetric input-output table at basic prices, P60xP60, five-early
387 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 31996R2223
Simetrična vhodno izhodna preglednica po osnovnih cenah, P60xP60, petletna
Symmetric input-output table at basic prices, P60xP60, five-yearly
388 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0397
Sprostiti pretok kapitala v skladu z romunsko preglednico o liberalizaciji.
Liberalise capital movements in accordance with Romania` s liberalisation table.
389 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003R2003
Kvantitativno prenesemo v 250 ali 500 ml merilno bučko (glej preglednico).
Transfer quantitatively to a 250 or 500 ml volumetric flask (see Table).
390 Pravna redakcija
CELEX: 32004R0728
Blago, poimenovano v stolpcu 1 preglednice iz priloge se razvrsti v okviru kombinirane nomenklature pod oznako KN, navedeno v stolpcu 2 te preglednice.
The good described in column 1 of the table set out in the Annex shall be classified within the Combined Nomenclature under the CN-code indicated in column 2.
391 Pravna redakcija
DRUGO
Simetrična vhodno-izhodna preglednica po osnovnih cenah (proizvod-proizvod)
A symmetric input-output table at basic prices (product by product) Prices:
392 Pravna redakcija
DRUGO
Simetrična vhodno izhodna preglednica po osnovnih cenah, P60 x P60, petletna
Symmetric input-output table at basic prices, P60 x P60, five yearly
393 Pravna redakcija
CELEX: 32003R1789
Ustrezne dodatne oznake za to blago se lahko najdejo v spodnji Preglednici 1.
A corresponding additional code for these goods can be obtained from Table 1, below.
394 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
II.C - PREGLEDNICA ČRTANIH KOD CPV IZ PRILOGE I K UREDBI (ES) št. 2195/2002
II.C- TABLE OF DELETED CPV CODES OF ANNEX I TO REGULATION (EC) No 2195/2002
395 Pravna redakcija
DRUGO
Navedeno preglednico je treba ustrezno nadomestiti s podrobnejšo preglednico, ki določa zneske, ki jih posamezna država članica ne sme preseči na leto -
That table should accordingly be replaced by a more detailed table setting out the amounts not to be exceeded by each Member State per year,
396 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R0311
V obdobju preiskave se je uvoz iz drugih držav gibal, kot sledi v preglednici.
During the IP, imports from other countries develop as follow.
397 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32003R2151
II.A- PREGLEDNICA NOVIH IN OBSTOJEČIH KOD CPV, POVEZANIH Z NOVIM POIMENOVANJEM
II.A- TABLE OF NEW AND EXISTING CPV CODES ASSOCIATED WITH A NEW DESCRIPTION
398 Pravna redakcija
CELEX: 32003R1887
Blago, opisano v stolpcu 1 preglednice iz Priloge, se znotraj kombinirane nomenklature uvrsti pod oznako(-e) KN, navedeno(-e) v stolpcu 2 navedene preglednice.
The goods described in column 1 of the table set out in the Annex shall be classified within the Combined Nomenclature under the CN code(s) indicated in column 2 of that table.
399 Pravna redakcija
DRUGO
v preglednicah 1(A) in 1(B) Priloge IV se izraz "delež EGS" glasi "delež EGP";
in Annex IV, Tables 1(A) and 1(B), the term 'EEC share` shall read 'EEA share`;
400 Pravna redakcija
DRUGO
Preglednice kontrolnih pregledov ter rezultate pregledov je treba dokumentirati.
Inspection schedules and results must be documented.
Prevodi: sl > en
351–400/1000
preglednik