Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
401–450/703
desk-check
401 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0429
The rules set out in Directive 90/425/EEC shall apply in particular with regard to checks at origin, the organization and the monitoring of the checks to be carried out by the Member State of destination.
Pravila, določena z Direktivo 90/425/EGS, se uporabljajo zlasti za preglede v odpremnem kraju, ter za organizacijo in spremljanje pregledov, ki se opravljajo v namembni državi članici.
402 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0140
Whereas, in the interests of efficiency, deadlines should be established for the despatch by the Commission of the results of on-the-spot checks to the third countries in which the checks were undertaken;
ker je zaradi učinkovitosti treba določiti roke za pošiljanje rezultatov pregledov na kraju samem s strani Komisije tretjim državam, v katerih so bili opravljeni pregledi;
403 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0065
Other animals must come form holdings subject to the principles of that Directive as regards checks on origin and destination.
Druge živali morajo prihajati z gospodarstev, za katera veljajo načela navedene direktive glede pregledov porekla in namembnega kraja.
404 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R2771
Experience has shown that in some cases it is desirable to ease the administrative burden by providing for checks by sampling.
Izkušnje so pokazale, da je v nekaterih primerih umestno, da se breme upravljanja zmanjša s preverjanjem na podlagi vzorčenja.
405 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0796
if the first destination of the seed is a breeder or a seed establishment, additional checks at their premises to ensure that:
če je prvi namembni kraj semena žlahtnitelj ali semenarsko podjetje, dodatne preglede v njihovih prostorih za zagotovitev:
406 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
22 If you are elderly, your doctor will monitor your condition carefully to check whether Xyrem is having the desired effects.
Če ste starejši, bo zdravnik natančno spremljal vaše stanje, da bo ugotovil, ali ima zdravilo Xyrem pri vas želeni učinek.
407 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0037
Where necessary, machinery must be designed and constructed so that continuing compliance with this requirement can be checked.
Kadar je treba, morajo biti stroji konstruirani in izdelani tako, da je izpolnjevanje te zahteve mogoče stalno preverjati.
408 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0571
documentary and identity checks are made on consignments during storage and before exit to verify their source and destination,
pregledi dokumentacije in identitete opravijo na pošiljkah med skladiščenjem in pred izstopom, da se preverita njihov vir in namembnost,
409 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
Compliance with the reproducibility limit must be checked at least once per year using the procedure described in Annex III(a).
Skladnost z mejno vrednostjo obnovljivosti je treba preveriti najmanj enkrat na leto po postopku, opisanem v Prilogi III(a).
410 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0404
It shall examine not only the design and manufacturing schedule in order to check its conformity, but also the vessel submitted.
Pregleda ne le skladnost izdelavnega in proizvodnega načrta, ampak tudi predloženo posodo.
411 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0012
a description of the goods received in order to check whether the consignment tallies with the details contained in the document.
opis prejetega blaga zaradi preverjanja, ali se pošiljka sklada s podatki iz dokumenta.
412 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0437
checks on the origin of eggs and the destination of egg products and of the records referred to in the fourth indent of Article 4,
preverjanje izvora jajc in namembnosti jajčnih proizvodov in evidenc, navedenih v četrti alinei člena 4,
413 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987D0594
Where baggage is selected by the customs authorities for examination or other checks, it shall be possible for such examination or checks to be carried out at the customs office nearest to the passenger's place of destination.
Če carinski organi prtljago izberejo za pregled ali drugo preverjanje, se omogoči, da se takšen pregled ali preverjanje opravi v carinskem uradu, ki je najbližje namembnemu kraju potnika.
414 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998R0709
Member States shall make unannounced checks to verify the first destination of seed on which aid has been given and on compliance with the aid conditions and shall notify to the Commission action taken following such checks.`;
Država članica opravi nenajavljene preglede, da bi preverila prvo destinacijo semena, za katerega je bila dana pomoč, in skladnost s pogoji za pomoč ter Komisijo obvesti o sprejetih ukrepih po takšnih pregledih.';
415 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0065
they have undergone the relevant tests or checks designed to guarantee compliance with the requirements set out in (a) and (b) above.
so opravili ustrezne teste ali preglede, namenjene zagotavljanju skladnosti z zahtevami, določenimi v (a) in (b) zgoraj.
416 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0078
Samples intended for official checking of the levels of patulin in foodstuffs shall be taken according to the methods described below.
Vzorčenje za uradni nadzor nad vsebnostjo patulina v živilih poteka v skladu s spodaj opisanimi postopki.
417 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
For butter, the procedures described in Annex VI shall be applied to check the performance of assessors and the reliability of results.
Za maslo se uporabljajo v Prilogi VI navedeni postopki za preverjanje dela ocenjevalcev in zanesljivosti rezultatov.
418 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R0295
'final destination' means the destination on the flight coupon presented at the check-in counter or, in the case of successive flights, on the last flight coupon of the ticket.
"namembni kraj" pomeni cilj potovanja na kuponu za let, predloženem na okencu za prijavo potnikov ali, v primeru zaporednih letov, na zadnjem kuponu za let na vozovnici.
419 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1146
The application of the present tariff quota requires strict surveillance of imports and effective checks as to their use and destination.
Uporaba sedanje tarifne kvote zahteva strog nadzor nad uvozom in učinkovita preverjanja njegove uporabe in namembnega območja.
420 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1760
However, it is not necessary to identify the animal if the holding of destination is a slaughterhouse situated in the Member State where such checks are carried out and the animal is slaughtered within 20 days of undergoing the checks.
Živali ni treba identificirati, če je namembno gospodarstvo klavnica v državi članici, v kateri se taki pregledi izvajajo, in se žival zakolje v 20 dneh po izvedenih pregledih.
421 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R1148
The Member States must designate the inspection bodies who are responsible for carrying out checks on conformity at each stage of marketing.
Države članice morajo imenovati inšpekcijske organe, ki so odgovorni za preverjanje skladnosti na vsaki stopnji trženja.
422 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0012
The rules laid down in Directive 90/425/EEC shall apply in particular to checks at origin, to the organization of, and follow-up to, the checks to be carried out by the country of destination, and to the safeguard measures to be implemented.
Pravila iz Direktive 90/425/EGS se uporabljajo zlasti za preglede v kraju izvora, organizacijo in nadaljnje ukrepanje po pregledih, ki jih mora opravljati namembna država, in za zaščitne ukrepe, ki jih je treba izvesti.
423 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31974L0408
The checking of the seat-back angle shall be considered satisfactory if the actual seat-back angle is within 3o of the design seat-back angle.
Preverjanje naklona naslona sedeža se šteje za zadovoljivo, če je dejanski naklon naslona sedeža znotraj 3º projektiranega naklona naslona sedeža.
424 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0407
The Member State of destination may prohibit the admission of consignments if a documentary check reveals that Article 3 has not been observed.
Namembna država članica lahko prepove uvoz pošiljk, če pri pregledu dokumentov ugotovi, da se ni spoštoval člen 3.
425 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0497
The rules laid down in Directive 89/662/EEC shall apply in particular to checks at origin, to the organization of and follow-up to the checks to be carried out by the Member State of destination, and to the protective measures to be implemented.
Predpisi iz Direktive 89/662/EGS se uporabljajo zlasti za preglede v državi izvora, za organizacijo in spremljanje pregledov, ki jih izvaja namembna država članica, ter za zaščitne ukrepe, ki jih je treba izvajati.
426 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31971L0347
it must therefore be left spread out for about another ten hours in the measuring place, after which the check described in item 2.1 is repeated.
torej ga moramo pustiti razprostrto v merilnem prostoru še približno nadaljnjih deset ur, nato preverjanje, opisano v točki 2.1, ponovimo.
427 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0026
Samples intended for official checking of the levels of ochratoxin A content in foodstuffs shall be taken according to the methods described below.
Vzorčenje za uradni nadzor vsebnosti ohratoksina A v živilih poteka po spodaj opisanih postopkih.
428 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0009
Equipment and protective systems subject to special checking and maintenance conditions must be designed and constructed with such conditions in mind.
Oprema in zaščitni sistemi, ki so predmet posebnih pogojev preverjanja in vzdrževanja, morajo biti oblikovani in izdelani ob upoštevanju teh pogojev.
429 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0071
The sealing system must be so designed that once the container has been opened, the evidence that it has been opened remains clear and easy to check.';
Sistem zapiranja mora biti takšen, da se po odprtju na posodi, jasno vidi in zlahka preveri, da je bila odprta.";
430 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0139
Whereas, in the interests of efficiency, deadlines should be established for the despatch by the Commission of the results of on-the-spot checks to the Member States in which the checks were undertaken, and for the receipt of comments from those Member States;
ker je zaradi učinkovitosti potrebno določiti roke za pošiljanje rezultatov pregledov na kraju samem s strani Komisije državam članicam, v katerih so bili opravljeni pregledi, in za prejem mnenj od teh držav članic;
431 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000L0033
It is important that UVA sensitivity of the Balb/c 3T3 cells is regularly checked according to the quality control procedure described in this guideline.
Pomembno je, da se občutljivost celic Balb/c 3T3 na UVA redno preverja v skladu s postopkom kontrole kakovosti, opisanim v teh navodilih.
432 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0116
Article 13 The rules laid down in Directive 89/662/EEC (12) shall apply in particular to checks at origin, to the organization of and follow-up to the checks to be carried out by the Member State of destination, and to the protective measures to be implemented.
Člen 13 Pravila iz Direktive 89/662/EGS [29] se uporabljajo zlasti za preglede v državi porekla, za organizacijo in spremljanje pregledov, ki jih izvaja namembna država članica, ter za zaščitne ukrepe, ki jih je treba izvajati.
433 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0662
The Rules laid down in Directive 89/662/EEC (*) concerning veterinary checks applicable in intra-Community trade, with a view to the completion of the internal market, shall apply in particular to checks at origin, to the organization of and follow-up to the checks to be carried out by the Member State of destination, and to the protective measures to be implemented.
Pravila iz Direktive 89/662/EGS * o veterinarskih pregledih v trgovini znotraj Skupnosti s ciljem vzpostavitve notranjega trga, veljajo predvsem za preglede v državi porekla, organizacijo in nadaljnje ukrepanje po pregledih, ki jih mora opraviti namembna država članica, in za zaščitne ukrepe, ki jih je treba izvesti. * UL L 395, 30.12.1989, str. 13".
434 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0662
The rules laid down in Directive 89/662/EEC (*) concerning veterinary checks applicable in intra-Community trade, with a view to the completion of the internal market, shall apply in particular to checks at origin, to the origanization of and follow-up to the checks to be carried out by the Member State of destination, and to the protective measures to be implemented.
Pravila iz Direktive 89/662/EGS * o veterinarskih pregledih v trgovini znotraj Skupnosti s ciljem vzpostavitve notranjega trga, veljajo predvsem za preglede v državi porekla, organizacijo in nadaljnje ukrepanje po pregledih, ki jih mora opraviti namembna država članica, in za zaščitne ukrepe, ki jih je treba izvesti.
435 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0496
Each Member State shall draw up a programme for the exchange of staff designated to carry out the veterinary checks on animals coming from third countries.
Vsaka država članica izdela program za izmenjavo osebja, imenovanega za izvajanje veterinarskih pregledov živali, ki izhajajo iz tretjih držav.
436 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0012
In order to identify the goods and conduct checks, the packages should be numbered and the products described using the document referred to in paragraph 1.
Zaradi možnosti identifikacije proizvodov in opravljanja pregledov morajo biti v dokumentu iz odstavka 1 paketi oštevilčeni in proizvodi opisani.
437 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997L0078
He shall carry out regular checks to ensure that the products have arrived at the establishment of destination, in particular by checking the entry records.
Opravi redno preverjanje, da zagotovi, da so proizvodi prispeli v obrat v namembnem kraju, zlasti s preverjanjem evidence vstopov.
438 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0045
The manufacturer shall take into account disassembly when designing and shall check the disassembly of the washing machine and provide a disassembly report.
Izdelovalec pri načrtovanju upošteva razgradnjo in preveri razgradnjo pralnega stroja ter poskrbi za poročilo o razgradnji.
439 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977L0536
This requirement shall be checked by one of the two test methods described in Annex III. The method chosen shall take account of the tractor mass as follows:
Ta zahteva se preverja po eni izmed dveh preskusnih metod, ki sta opisani v Prilogi III. Izbira metode je odvisna od mase traktorja:
440 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990D0515
If the measurement is based upon absorption of elemental mercury on gold wool, followed by thermal desorption, the check with palladium chloride can be deleted.
Če meritev temelji na absorpciji elementarnega živega srebra na zlati volni, ki ji sledi toplotna desorpcija, se preverjanje s paladijevim kloridom lahko izpusti.
441 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0053
The competent authority of the Member State of destination may, at places of destination, check the compliance of products with the provisions of Article 2 (1) (a) by means of non-discriminatory random checks.
Pristojni organ namembne države članice lahko na namembnem kraju na podlagi nediskriminacijskih naključnih pregledov preveri skladnost izdelkov z določbami iz člena 2(1)(a).
442 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0053
For the purpose of the checks provided for in Article 5, Member States may designate particular entry points in their territory for the various types of products.
Države članice lahko zaradi pregledov, predvidenih v členu 5, na svojem ozemlju določijo posebne točke vstopa v državo za različne vrste izdelkov.
443 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31981L0334
The acoustic efficiency of the replacement exhaust system or component thereof must be checked using the methods described in items 5.2.2.4 and 5.2.3.4 of Annex I.
Zvočno učinkovitost nadomestnega izpušnega sistema ali njegovega sestavnega dela je treba preveriti z uporabo metod, opisanih v točkah 5.2.2.4 in 5.2.3.4 Priloge I.
444 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2826
'The checks carried out on the premises of the designated organizations shall be concerned with a minimum of 5 % of the expenditure incurred under the annual plan.`
"Pregledi, opravljeni v prostorih imenovanih organizacij, se nanašajo na najmanj 5 % stroškov, nastalih v okviru letnega načrta."
445 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998L0037
portable hand-held machinery must be designed and constructed to allow, where necessary, a visual check of the contact of the tool with the material being processed.
prenosni ročni stroji morajo biti konstruirani in izdelani tako, da je po potrebi mogoč vizualni nadzor stika med orodjem in obdelovanim materialom.
446 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0907
For this purpose they shall designate a national authority to be responsible for checking storage operations (hereinafter referred to as "the inspecting authority").
V ta namen imenujejo nacionalni organ, ki je odgovoren za pregledovanje dejavnosti skladiščenja (v nadaljevanju "inšpekcijski organ").
447 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992D0527
the documentary, identity and physical checks have been carried out and that the animals comply with the animal health requirements of (Member State of destination) ;
sem izvedel dokumentacijski, identifikacijski ter fizični pregled živali in s temi pregledi ugotovil, da živali izpolnjujejo zahteve v zvezi z zdravstvenim varstvom živali (namembna država članica);
448 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Your doctor will regularly monitor your condition to check that the treatment is having the desired effect (see also section 1: “Monitoring your EXJADE treatment”).
Vaš zdravnik bo redno spremljal vaše stanje in preverjal, ali zdravljenje učinkuje v skladu s pričakovanji (glejte tudi poglavje 1: “ Spremljanje vašega zdravljenja z EXJADE ”).
449 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0213
The procedure described in Annex II may be applied for checking results obtained by routine methods which are close to the limits specified in the Regulations concerned.
Postopek, opisan v Prilogi II, se lahko uporablja za preverjanje rezultatov, dobljenih z rutinskimi metodami, ki so blizu mejnih vrednosti, določenih v zadevnih uredbah.
450 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R3665
the said office shall permit the goods to be carried to the office of destination able to carry out such checks under cover of the ATA carnet used as a transit document.'
omenjeni urad dovoli, da se blago prenese na urad destinacije, ki lahko take preglede opravlja v okviru zvezka ATA, uporabljenega kot tranzitna listina."
Prevodi: en > sl
401–450/703
desk-check