Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
401–450/1000
proven
401 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
A special group that discussed this code agreed that it needed to be improved only in some particulars that have proved to be a needless hindrance.
Posebna skupina, ki se je lotila razprave o kodeksu, se je strinjala, da ga kaže dopolniti samo v nekaterih členih, pri katerih se je v praksi pokazalo, da so ovira novinarskemu poklicu.
402 Končna redakcija
DRUGO
under the columns headed "Quercus pedunculata Ehrh., kg, Provenance" in the entry in respect of France and are replaced by "1500" and "EC (F/OEP)";
v stolpcih "Quercus pedunculata Ehrh., kg, provenienca" pri vpisu v zvezi s Francijo se razdelka "-" in "-" nadomestita s "1 500" in "EC (F/OEP)";
403 Končna redakcija
DRUGO
under the columns headed "Quercus sessiliflora Sal., kg, Provenance" in the entry in respect of France and are replaced by "5200" and "EC (F/OEP)".
v stolpcih "Quercus sessiliflora Sal., kg, provenienca" pri vpisu v zvezi s Francijo se razdelka "-" in "-" nadomestita s "5 200" in "EC (F/OEP)".
404 Končna redakcija
finance
DRUGO: TRANS
In most of the former socialist countries it is precisely the composition of supervisory bodies that has proved to be an explicitly political issue.
V večini nekdanjih socialističnih držav je bilo prav oblikovanje nadzornih institucij javnega servisa izjemen politični problem.
405 Končna redakcija
DRUGO
The competent authority of the Member State concerned shall take any measures which may prove necessary to take account of the results of the checks.
Pristojni organi zadevne države članice sprejmejo morebitne potrebne ukrepe za upoštevanje rezultatov pregledov.
406 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
It has proved necessary to reinforce the Community provisions on inspections and to compile a Community register of the results of those inspections.
Izkazalo se je, da je treba okrepiti predpise Skupnosti o inšpekcijskih pregledih ter vzpostaviti register Skupnosti o rezultatih teh inšpekcijskih pregledov.
407 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
It has proved necessary to reinforce the Community provisions on inspections and to compile a Community register of the results of those inspections.
Izkazalo se je, da je treba okrepiti predpise Skupnosti o inšpekcijskih pregledih in vzpostaviti register Skupnosti za izide teh pregledov.
408 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The employees' warnings that the debt could not be settled with the money obtained from the sale of the trademark and subscribers network proved true.
Teh ne bi mogli poravnati niti s prodajo imena in naročniške mreže, na kar so opozarjali zaposleni.
409 Končna redakcija
CELEX: 32004R0461
If the investigation proves the allegations to be correct, countervailing duties may be increased to achieve the price increase required to remove injury;
Če preiskava pokaže, da so bile trditve pravilne, se lahko izravnalne dajatve zvišajo, da se doseže povišanje cene, ki je potrebno za odpravo škode;
410 Končna redakcija
These two types of system for maintaining minimum service standards on non commercial routes have so far proved to be quite satisfactory in air transport.
Te dve vrsti sistema za ohranjanje standardov za minimalno storitev na nekomercialnih progah sta se izkazali za zelo zadovoljivi v zračnem prometu.
411 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The adoption of new media legislation proved to be a long process and, more importantly, legislators lacked vision as to how this area should be regulated.
Medijski zakoni so se sprejemali zelo počasi, brez vizije, kakšna naj bi bila regulacija na tem področju.
412 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The majority of web sites proved that they became a supplement to the party's profile, or some sort of extension of the registries or telephone directories.
Večina vsebin dokazuje, da je postala spletna stran predvsem dopolnilo strankine vizitke, nekakšen podaljšek vnosa v register strank ali vrstice v telefonskem imeniku.
413 Končna redakcija
DRUGO
the seed of these species shall be of a known provenance approved by the appropriate authority in each Member State for marketing the seed in defined areas;
seme teh vrst ima znano poreklo, ki ga je ustrezen organ v vsaki državi članici odobril za trženje semena v opredeljenih območjih;
414 Končna redakcija
DRUGO
the seed of these species shall be of a known provenance approved by the appropriate Authority in each Member State for marketing the seed in defined areas;
seme te vrste ima znano provenianco, ki jo je ustrezen organ v vsaki državi članici odobril za trženje semena v opredeljenih območjih;
415 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
the existing sanctions, which are designed to ensure that the products of such areas do not disrupt the wine market, have proved to be difficult to enforce;
obstoječe sankcije, ki zagotavljajo, da proizvodi s takšnih površin ne motijo trga z vinom, je težko izvajati;
416 Končna redakcija
CELEX: 32004R0308
This has proved to be the best way of ensuring the continuity of business for the Community importers concerned and avoiding any disturbance of trade flows.
Izkušnje kažejo, da je to najboljši način za ohranjanje kontinuitete poslovanja uvoznikov Skupnosti in za preprečevanje motenj trgovinskih tokov.
417 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Press councils and press complaints commissions that were introduced in some countries prove that there is still room for improvements.(Encabo, 1996: 77-78).
Nekatera od prizadevanj za samoregulacijo - v obliki tiskovnih svetov ali pritožbenih komisij - pričajo, da je prostora za izboljšave še veliko. (Encabo, 1996: 77.78)
418 Končna redakcija
DRUGO
Where such testing proves negative as regards African swine fever, Member States shall apply the measures laid down in Article 11 (2) of Directive 92/45/EEC.
Če so rezultati preiskav na afriško prašičjo kugo negativni, morajo države članice uporabiti ukrepe, določene v členu 11(2) Direktive 92/45/EGS.
419 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
Passengers should be able to prove their identity by boarding passes, tickets, etc, but should not be permitted access to restricted areas unless supervised.
Potniki morajo imeti možnost dokazati svojo identiteto z vstopnimi kuponi, vozovnicami, itd, vendar jim ne sme biti dovoljen vstop na območja z omejenim vstopom, razen pod nadzorom.
420 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
In addition, in ensuring plurality (of both the print and electronic media) the media themselves, in addition to the state, proved to have an important role .
Pri zagotavljanju pluralnosti (to velja enako za tiskane kakor za elektronske medije) se je pokazalo, da nima pomembne vloge le država, temveč tudi mediji sami.
421 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 11997D
shall implement any measures that may prove necessary to ensure the interoperability of the networks, in particular in the field of technical standardisation;
izvaja ukrepe, za katere se izkaže, da so potrebni za zagotovitev medobratovalnosti omrežij, zlasti na področju usklajevanja tehničnih standardov;
422 Končna redakcija
DRUGO
shall implement any measures that may prove necessary to ensure the inter-operability of the networks, in particular in the field of technical standardization;
izvaja ukrepe, za katere se izkaže, da so potrebni za zagotovitev medobratovalnosti omrežij, zlasti na področju usklajevanja tehničnih standardov;
423 Končna redakcija
CELEX: 32004R0773
Nothing in this Regulation prevents the Commission from disclosing and using information necessary to prove an infringement of Articles 81 or 82 of the Treaty.
Nič v tej uredbi ne preprečuje Komisiji razkrivanja in uporabe informacij, ki so potrebne za dokazovanje kršitve člena 81 ali 82 Pogodbe.
424 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
However, spontaneous privatisation, frequently labelled as 'scandalous', later proved to have involved fewer irregularities than state-controlled privatisation;
Spontana privatizacija, ki so jo pogostokrat označevali za škandalozno, je prinesla manj nepravilnosti kot državno vodena.
425 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
In this case, it is for the economic operator to prove that those resources will actually be available to it throughout the period of validity of the registration.
V tem primeru gospodarski subjekt dokaže, da mu bodo ta sredstva na voljo med celotnim obdobjem veljavnosti regi stracije.
426 Končna redakcija
DRUGO
An alien who has not attained 18 years shall be obliged to prove the availability of funds for his stay pursuant to sub-section 1 equivalent to a half of the amount.
Tujec mlajši od 18 let mora dokazati, da razpolaga s polovičnim zneskom sredstev za bivanje v skladu s odstavkom 1.
427 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
In election confrontations the balance, meaning the demand for the equal treatment of 'all sides', has proved to be one of the most bizarre components of objectivity.
V predvolilnih soočenjih se je pokazalo, da je uravnoteženost, ki pomeni zahtevo po enaki obravnavi 'vseh strani ', ena najbolj bizarnih komponent objektivnosti.
428 Končna redakcija
DRUGO
An alien who has not attained 18 years shall be obliged to prove the availability of funds for his stay pursuant to sub-section 1 equivalent to a half of the amount."
Tujec mlajši od 18 let mora dokazati, da razpolaga s polovičnim zneskom sredstev za bivanje v skladu s odstavkom 1."
429 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
While they are supposed to have an intimidating effect (even though this effect is extremely difficult to measure or prove), they also contain a 'brutalizing' element.
Delovale naj bi zastraševalno (čeprav je ta vpliv zelo težko dokazati ali meriti . op. d. p.), poleg tega pa naj bi prihajalo tudi do tako imenovane »brutalizacije«
430 Končna redakcija
DRUGO
Should such adjustments prove necessary, the amount of the aid or the conditions for the granting thereof shall be amended on the basis of a decision by the Commission.
Če se te prilagoditve izkažejo za potrebne, se zneski pomoči ali pogoji za njihovo dodelitev spremenijo na podlagi odločbe Komisije.
431 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
the lists of bodies and categories of bodies governed by public law in Annex III, when, on the basis of the notifications from the Member States, these prove necessary;
sezname oseb in kategorij oseb javnega prava iz Priloge III, če se na podlagi obvestil držav članic izkaže, da je to potrebno;
432 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
where the Member State can prove (to the satisfaction of the Commission) that it has unclaimed replanting rights which would still be valid if they had been applied for;
kadar lahko država članica dokaže (v zadovoljstvo Komisije), da ni zahtevala pravic do ponovne zasaditve, ki bi še vedno veljale, če bi zanje zaprosila;
433 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
If such adaptation proves impossible, the commitment shall expire and reimbursement shall not be required in respect of the period in which the commitment was effective.
Če se izkaže, da taka prilagoditev ni mogoča, zaveza preneha in se za obdobje, za katerega je zaveza veljala, povračilo ne zahteva.
434 Končna redakcija
DRUGO
No right shall be prejudiced in consequence of the expiry of a time- limit if the party concerned proves the existence of unforeseeable circumstances or of force majeure.
Potek roka ne škoduje pravicam, če zadevna stranka dokaže obstoj nepredvidenih okoliščin ali višje sile.
435 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
In the latter case, it is for the economic operator to prove that those resources will actually be available to it throughout the period of validity of the qualification.
V tem primeru mora gospodarski subjekt dokazati, da mu bodo ta sredstva na voljo med celotnim obdobjem veljavnosti priznanja usposobljenosti.
436 Končna redakcija
CELEX: 32004L0050
Should it prove necessary, the Committee may set up working parties to assist it in carrying out its tasks, in particular with a view to coordinating the notified bodies.
Po potrebi lahko odbor ustanovi delovne skupine, da mu pomagajo pri opravljanju njegovih nalog, zlasti v zvezi s koordinacijo priglašenih organov.";
Prevodi: en > sl
401–450/1000
proven