Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
401–450/507
specific check
401 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1146
Member States shall set up a system of physical and documentary checks to ensure that, within three months of the date of import, all meat is processed in the processing establishment and into the category of product specified on the import licence concerned.
Države članice vzpostavijo sistem fizičnega preverjanja in preverjanja dokumentacije, da bi v treh mesecih od datuma uvoza zagotovile predelavo vsega mesa v predelovalnih obratih in v kategorijo proizvoda, opredeljenega v zadevnem uvoznem dovoljenju.
402 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
It can only be used in children when invasive tests (taking a sample from the stomach using a probe) cannot be carried out or have given questionable results, or to check that H. pylori has been eliminated after a specific treatment to clear up the infection.
Pri otrocih se sme uporabiti samo takrat, kadar invazivnih testov (odvzema vzorca iz želodca z instrumentom) ni mogoče izvesti oz. kadar so rezultati teh testov vprašljivi ali da se preveri, ali je bila H. pylori po specifičnem zdravljenju za odstranitev okužbe izkoreninjena.
403 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
The category C certifying staff shall ensure that compliance with paragraph (i) has been met and that all work required by the customer has been accomplished during the particular base maintenance check or work package, and shall also assess the impact of any work not carried out with a view to either requiring its accomplishment or agreeing with the operator to defer such work to another specified check or time limit.
Potrditveno osebje kategorije C zagotavlja skladnost z odstavkom (i) in da je vse delo, ki ga zahteva stranka, zaključeno med kontrolo določenega vzdrževanja v bazi ali nabora del in tudi ovrednoti vpliv vsakega dela, ki ni bilo opravljeno, z namenom zahtevati njegovo zaključitev ali se dogovoriti z operatorjem, da se to delo odloži do druge določene kontrole ali časovnega roka.
404 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R0515
In the context of the specific checks referred to in Article 27 (1), persons, means of transport and objects may be searched to the extent permissible and in accordance with the laws, regulations and procedures of the Member State in which the search takes place.
V okviru posebnih kontrol iz člena 27(1) se lahko osebe, prevozna sredstva in predmeti preiskujejo v dovoljenem obsegu in skladno z zakoni, predpisi in postopki držav članic, v katerih poteka preiskava.
405 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0068
The notified body must carry out the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the appliance to the requirements of this Directive by examination and testing of every appliance, as specified in point 5.4, or by examination and testing of appliances on a statistical basis, as specified in point 5.5, at the choice of the manufacturer.
Priglašeni organ mora s pregledovanjem in preskušanjem vsake naprave, kot to določa točka 5.4, opraviti ustrezne preglede in preskuse, da preveri skladnost naprave z zahtevami te direktive, ali s pregledovanjem in preskušanjem naprav na statistični podlagi, kot je določeno v točki 5.5, po izbiri proizvajalca.
406 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0732
the functional design dimensions, namely the width of the flangeways, the dimension of nose protection, the running clearance, the height of raised check rails and the track gauge, shall meet the specifications of point 4.3.3 for the elements "switches and crossings:
funkcionalne dimenzije projekta, t.j. širina prostora za prehod kolesnih vencev, dimenzija zaščite srca, vozni profil, višina dvignjenih vodilnih tirnic in tirna širina ustrezajo specifikacijam iz točke 4.3.3 za elementa "kretnice in križišča:
407 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993D0465
The notified body must carry out the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the product with the requirements of the directive either by examination and testing of every product as specified in point 4 or by examination and testing of products on a statistical basis, as specified in point 5, at the choice of the manufacturer (23)(). 3a.
Priglašeni organ izvaja ustrezne preglede in preskuse, da preveri skladnost proizvoda z zahtevami direktive, bodisi s pregledom in preskušanjem vsakega proizvoda, kot je določeno v točki 4, bodisi s pregledom in preskušanjem na statistični podlagi, kot je določeno v točki 5, kar izbere proizvajalec sam [21].
408 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1386
Such records shall be made available to the Commission at its specific request for the purpose of carrying out documentary and on-the-spot checks, without prejudice to the requirement to supply annual reports under Article F(4) of Annex II to Regulation (EC) No 1164/94.
Take evidence so na izrecno zahtevo na voljo Komisiji zaradi izvedbe pregleda dokumentov in pregledov na kraju samem, brez poseganja v obveznost pošiljanja letnih poročil po členu F(4) Priloge II k Uredbi (ES) št. 1164/94.
409 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0098
The notified body must carry out the appropriate examinations and tests in order to check that the product complies with the requirements of the international instruments either by examination and testing of every product as specified in point 4 or by examination and testing of products on a statistical basis, as specified in point 5, at the choice of the manufacturer.
Priglašeni organ mora izvesti ustrezne preglede in preskuse, da preveri, ali so izpolnjene zahteve ustreznih mednarodnih instrumentov bodisi s pregledovanjem in preskušanjem vsakega izdelka, kakor določa točka 4, bodisi s pregledom in preskušanjem izdelkov na statistični podlagi, kakor določa točka 5, po izbiri proizvajalca.
410 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0089
The formalities as specified in Article 13a(1), the inspections as provided for in Article 13b(1) and the checks for compliance with the provisions of Article 4 in respect of Annex III shall be carried out in connection with, as specified in paragraph 2, the formalities required for the placing under a customs procedure as referred to in Article 13(1) or Article 13(4).
Formalnosti, kot je opredeljeno v členu 13a(1), inšpekcijski pregledi, kot je predpisano v členu 13b(1) in pregledi za ujemanje z določbami člena 4 glede Priloge III se, kot je določeno v odstavku 2, opravljajo v povezavi s formalnostmi, zahtevanimi za uvedbo carinskega postopka, kot je omenjeno v členu 13(1) ali členu 13(4).
411 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R1026
Whereas Commission Regulation (EEC) No 1538/91 (3), as last amended by Regulation (EEC) No 2891/93 (4), specifies the Community reference laboratory responsible for checking the water content of frozen and quick-frozen chickens and their respective competences and tasks;
ker Uredba Komisije (EGS) št. 1538/913, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2891/934, določa referenčni laboratorij, ki je odgovoren za preverjanje vsebnosti vode v zamrznjenih in hitro zamrznjenih piščancih, in njihove ustrezne pristojnosti in naloge;
412 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1825
With a view to guaranteeing the reliability of the specification, it is necessary for the independent body and the competent authority to have access to all records kept by the operators and organisations and to carry out regular spot checks on the basis of risk analysis.
Da bi zagotovili zanesljivost specifikacije, morajo imeti neodvisna telesa in pristojni organi dostop do vseh evidenc, ki jih vodijo nosilci dejavnosti in organizacije, in na podlagi ocen tveganja izvajati redne kontrole po naključnem izboru.
413 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R3094
If additional information is required in another Member State as part of the scrutiny of an undertaking in accordance with Article 2, and in particular cross-checks in accordance with Article 3, specific scrutiny requests may be made indicating the reasons for the request.
Če so za pregled določenega podjetja v skladu s členom 2 potrebni dodatni podatki v drugi državi članici, zlasti navzkrižna kontrola v skladu s členom 3, se lahko predložijo posebne zahteve za pregled z navedbo razlogov za zahtevo.
414 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0812
A border inspection post must include all the facilities specified in Article 4 of this decision, where products of animal origin from third countries can be presented for introduction into the Community, and undergo the necessary documentary, identity and physical checks.
Mejna kontrolna točka mora zajemati vse objekte in naprave, opredeljene v členu 4 te odločbe, kjer se predložijo za vnos v Skupnost izdelki živalskega izvora iz tretjih držav, za potrebno kontrolo spremnih dokumentov, kontrolo istovetnosti ter fizični pregled.
415 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R1756
Whereas the operative event should be fixed as the first day of the month in which the first check is carried out guaranteeing the planned use of products for which specific aid is granted for their use or processing pursuant to Article 10 (2) of Regulation (EEC) No 1068/93;
ker mora biti operativni dogodek določen na prvi dan meseca v katerem je izveden prvi pregled, ki jamči planirano uporabo proizvodov za katere je dodeljena posebna pomoč za njihovo uporabo ali predelavo v skladu s členom 10(2) Uredbe (EGS) št. 1068/93,;
416 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R1663
These checks shall include those required by the regulation governing the specific measure under which aid is claimed, and those required pursuant to Article 8 of Regulation (EEC) No 729/70 to prevent and detect fraud and irregularity with particular regard to the risks presented.
Ta preverjanja zajemajo preverjanja, zahtevana v uredbi, ki ureja poseben ukrep, v skladu s katerim se zahteva pomoč, in tista, ki se zahtevajo na podlagi člena 8 Uredbe (EGS) št. 729/70 zaradi preprečevanja in odkrivanja goljufij in nepravilnosti s posebnim poudarkom na predstavljenih tveganjih.
417 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0020
in the case of investigational medicinal products manufactured in a third country, that each production batch has been manufactured and checked in accordance with standards of good manufacturing practice at least equivalent to those laid down in Commission Directive 91/356/EEC, in accordance with the product specification file, and that each production batch has been checked in accordance with the information notified pursuant to Article 9(2) of this Directive;
za zdravila v preskušanju, proizvedena v tretji državi, da je bila vsaka proizvodna serija zdravil proizvedena in pregledana v skladu s standardi dobre proizvodne prakse, ki so po dokumentaciji s specifikacijami o izdelku najmanj enakovredni standardom, ki jih določa Direktiva Komisije 91/356/EGS, in da je bila vsaka proizvodna serija pregledana v skladu z informacijami, ki se posredujejo po členu 9(2) te direktive; (c) za zdravila v preskušanju, ki so primerljivi izdelki iz tretje države in ki imajo dovoljenje za promet;
418 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0069
The manufacturer must draw up and implement a quality control plan to guarantee and check that the 'products in question' comply with the specifications defined by the manufacturer and that they comply, as appropriate, with the provisions of Directive 70/524/EEC or Directive 79/373/EEC.
Proizvajalec mora oblikovati in izvajati načrt za kontrolo kakovosti in z njim zagotoviti in preverjati, da "obravnavani proizvodi" izpolnjujejo specifikacije, ki jih določi proizvajalec, in da ustrezno izpolnjujejo določbe Direktive 70/524/EGS ali Direktive 79/373/EGS.
419 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0005
the results of the various checks to be carried out by the operator or manager must be kept, so that they can be shown on receipt of any request from the competent authority, for a minimum period to be specified by the competent authority according to the durability of the product concerned.
izide različnih pregledov, ki jih opravlja nosilec dejavnosti ali poslovodni delavec v obratu, je treba hraniti, da se lahko na zahtevo predložijo pristojnemu organu, najmanj za obdobje, ki ga določi pristojni organ glede na trajnost zadevnega proizvoda.
420 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R3944
Without prejudice to the provision of Article 2, imports into the Community of the category of products originating in Bangladesh and specified in the Annex 1 hereto shall be subject, until 31 December 1992, to the double-checking system described in Annex VI to Regulation (EEC) N° 4136/86.
Brez poseganja v določbo člena 2 se za uvoz kategorije izdelkov s poreklom iz Bangladeša, navedenih v Prilogi 1 k tej uredbi, v Skupnost do 31. decembra 1992 uporablja sistem dvojne kontrole, opisan v Prilogi VI k Uredbi (EGS) št. 4136/86.
421 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0118
Whereas the determination of methods of analysis for checking the purity criteria of the additives and processing aids used in the manufacture of preserved milk, and the determination of the sampling procedure and the methods of analysis required for checking the composition and the manufacturing specifications of this milk, are implementing measures of a technical nature, the adoption of which should be left to the Commission so as to simplify and expedite the procedure;
ker sta določanje analitskih metod za preverjanje meril čistosti za aditive in predelovalne pripomočke, ki se uporabljajo pri izdelavi konzerviranega mleka, in določanje postopka vzorčenja in analitskih metod, ki se zahtevajo za preverjanje sestave in proizvodnih specifikacij za mleko, izvedbena ukrepa tehnične narave, katerih sprejetje se mora prepustiti Komisiji, tako da se poenostavi in pospeši postopek;
422 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R2771
The methods of analysis and detailed rules governing quality control should also be specified and, if the situation so requires, provision should be made for checks of the radioactivity in butter, the maximum levels of which need to be established, where appropriate, by Community legislation.
Določiti je treba tudi analizne metode in natančna pravila za nadzor kakovosti in po potrebi poskrbeti za preverjanje radioaktivnosti masla, za kar mora zakonodaja Skupnosti določiti skrajno zgornjo mejo, kjer je to nujno.
423 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2557
Consequently, to determine if a specific waste is covered by Annex V of Council Regulation (EEC) No 259/93, one has to first check whether the waste features in part 1 of Annex V, if this is not the case whether it features in part 2, and if this is not the case whether it features in part 3.
Zato je treba za določitev, ali so določeni odpadki zajeti v Prilogi V Uredbe Sveta (EGS) št. 259/93, najprej preveriti, ali so odpadki navedeni v delu 1 Priloge V, če niso, ali so navedeni v delu 2 in če niso navedeni tudi tu, ali so navedeni v delu 3.
424 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0009
The notified body shall carry out the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the equipment, protective system or device referred to in Article 1 (2), with the relevant requirements of the Directive, by examining and testing every product as specified in Section 4.
Priglašeni organ opravi ustrezne preglede in preskuse, da preveri skladnost opreme, zaščitnih sistemov in naprav iz člena 1(2), z ustreznimi zahtevami te direktive, s preverjanjem in preskusom vsakega izdelka, kakor je določeno v oddelku 4.
425 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0089
However, in case of transit of non-Community goods, the official body of point of entry may decide, in agreement with the official body or bodies of destination, that all or part of the 'identity checks' or 'plant health checks' shall be made by the official body of destination, either on its premises or at any other place close by and designated or approved by the customs authorities and by the responsible official body, other than the place of destination as specified under (d).
Vendar pa lahko v primeru tranzita blaga, ki ni iz Skupnosti, uradni organ vstopnega mejnega prehoda v dogovoru z uradnim organom ali organi namembnega kraja sklene, da "preverjanje istovetnosti" ali "zdravstvene preglede rastlin" v celoti ali delno opravi uradni organ namembnega kraja v svojih prostorih ali na katerem koli bližnjem kraju, ki ga določijo ali odobrijo carinski organi in odgovorni uradni organ in ki ni namembni kraj, kot je določeno pod (d).
426 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997R2467
Whereas, in order to ensure the effectiveness of the scheme and to permit an assessment of the results of its implementation, it is essential that the particulars which are to appear in the application for the premium should be specified and that the accuracy of such information should be checked;
ker je za zagotovitev učinkovitosti načrta in za presojo rezultatov izvajanja Uredbe treba določiti sestavine, ki jih mora vsebovati zahtevek za dodelitev premije, in preveriti točnost teh podatkov;
427 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R2454
Use of equivalent compensation shall be possible only where it has been requested by the person concerned in the application and where the authorization specifies the factors referred to in paragraph 1 common to the equivalent goods and the import goods, and the means by which these may be checked.
Enakovredna nadomestitev je možna samo, če jo udeleženi označi v svojem zahtevku za dovoljenje in če so v dovoljenju vsebovani podrobni podatki iz odstavka 1, ki so enaki za enakovredno in uvozno blago, in načini za njihovo preverjanje.
428 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988R3893
The provisions of Articles 15a to 15c shall apply mutatis mutandis to spare parts, components, specific accessories and tools to be used for the maintenance, checking, calibration or repair of instruments or apparatus admitted duty-free pursuant to Article 63a (2) (a) and (b) of the basic Regulation.
Določbe členov 15a do 15c smiselno veljajo za nadomestne dele, sestavne dele, posebni pribor in orodja, ki se uporabljajo za vzdrževanje, preverjanje, kalibriranje ali popravilo instrumentov ali aparatov, uvoženih brez plačila carin v skladu s členom 63a(2)(a) in (b) Temeljne uredbe.
429 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0058
managing some or all of the phases in the lifetime of a project, in relation with specific individual projects, in the context of implementing a Community programme and carrying out the necessary checks to that end, by adopting the relevant decisions using the powers delegated to it by the Commission;
upravljanje vseh ali nekaterih faz določenega projekta v okviru izvajanja programa Skupnosti in opravljanje za to potrebnih kontrol s sprejemanjem ustreznih odločitev na podlagi prenosa pooblastila Komisije;
430 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992R0734
The provisions of Articles 15a and 15c shall apply mutatis mutandis to spare parts, components, specific accessories and tools to be used for the maintenance, checking, calibration or repair of instruments of apparatus admitted duty-free pursuant to Article 63a (2) (a) and (b) of the basic Regulation.'
Določbe členov 15a in 15c veljajo smiselnoza rezervne dele, komponente, določene dodatke in orodje, ki se bo uporabljalo za vzdrževanje, preverjanje, kalibracijo ali popravilo instrumentov ali naprav vnesenih brez dajatev v skladu s členom 63a(2)(a) in (b) osnovne uredbe."
431 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0214
The methods of analysis and detailed rules governing quality control should also be specified and, if the situation so requires, provision should be made for checks of the radioactivity in skimmed-milk powder, the maximum levels of which need to be established, where appropriate, by Community legislation.
Podrobno je treba določiti analizne metode in natančna pravila, ki urejajo nadzor kakovosti in če razmere tako zahtevajo, se mora sprejeti določba za preverjanje radioaktivnosti v posnetem mleku v prahu in kadar je to primerno, se z zakonodajo Skupnosti predpišejo najvišje stopnje.
432 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R3665
'However, the competent authority of the Member State of destination may decide that the goods shall be delivered directly to the consignee under further conditions specified by the competent office of destination which enable the office to carry out any necessary checks upon or after arrival of the goods.'
"Vendar se lahko pristojni organ namembne države članice odloči, da se blago dostavi neposredno prejemniku pod nadaljnjimi pogoji, ki jih opredeli pristojni namembni urad in uradu omogočajo, da opravlja vsa potrebna preverjanja ob ali po prihodu blaga."
433 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0091
The main purpose of such drills is to train and check the skills of workers to whom specific duties have been assigned in the event of emergency involving the use, handling or operation of emergency equipment, taking into account the criteria laid down in the safety and health document referred to in point 1.1.
Glavni namen takšnih urjenj je usposobiti delavce in preveriti veščine delavcev, ki so jim bile dodeljene posebne naloge v nujnem primeru, kar vključuje uporabo opreme za nujne primere, ravnanje z njo ali njeno obratovanje, ob upoštevanju meril, določenih v dokumentu o varnosti in zdravju pri delu, omenjenem v točki 1.1.
434 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0140
Whereas application of the plans that third countries must submit pursuant to Council Directive 92/117/EEC of 17 December 1992 concerning measures for protection against specified zoonoses and specified zoonotic agents in animals and products of animal origin in order to prevent outbreaks of food-borne infections and intoxications (4), as last amended by Directive 97/22/EC (5), should be verified during the on-the-spot checks;
ker se uporaba načrtov, ki jih morajo predložiti tretje države skladno z Direktivo Sveta 92/117/EGS z dne 17. decembra 1992 o ukrepih za zaščito pred določenimi zoonozami ter nekaterimi povzročitelji zoonoz pri živalih in proizvodih živalskega izvora, zato da se preprečijo izbruhi okužb, ki se prenašajo s hrano, in zastrupitve [4], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 97/22/ES [5], preveri med pregledi na kraju samem;
435 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0127
Point IV of the health certificate laid down in the Annex to the Decision 98/422/EC and accompanying the consignments of fishery products from or originating in Tanzania and caught in the Lake Victoria, must be completed by the following point: "- The official inspector hereby certifies that the fishery products specified above were produced under a system of monitoring checks as laid down in chapter V, point II.3.B of the Annex to the Directive 91/493/EEC, and the results of these checks are satisfactory."
Točko IV zdravstvenega spričevala iz Priloge k Odločbi 98/422/ES, priloženega pošiljkam ribiških proizvodov, ki izhajajo ali so s poreklom iz Tanzanije, ujetih v Viktorijinemu jezeru, je treba dopolniti z naslednjo točko: "- Uradni inšpektor potrjuje, da so bili zgoraj navedeni ribiški proizvodi proizvedeni v okviru sistema spremljanja pregledov iz poglavja V, točke II.3.B Priloge k Direktivi 91/493/EGS in da so rezultati teh pregledov zadovoljivi."
436 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990R3500
'- shall coordinate the activities of the organization of which they are composed and ensure that these activities accord with this Regulation, and in particular shall directly and in accordance with a percentage to be determined verify the manner in which the checks specified in Article 8 have been carried out,'.
"- usklajujejo dejavnosti organizacij v njihovi sestavi in zagotovijo, da so te dejavnosti v skladu s to uredbo, ter zlasti preverijo neposredno in v skladu z odstotkom, ki ga je treba določiti, način, s katerim se izvajajo pregledi, določeni v členu 8,".
437 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988R0675
Whereas certain rules regarding the checks provided for in Article 4 of Regulation (EEC) No 3878/87 should be specified more clearly by defining the minimum items of information to be checked and, on account of the cost and administrative difficulties, the simplified system for declarations relating to small areas;
ker je treba nekatera pravila o pregledih, predvidenih v členu 4 Uredbe (EGS) št. 3878/87, natančneje določiti z opredelitvijo minimalnih podatkov, ki jih je treba preveriti, in zaradi stroškov ter administrativnih težav tudi s poenostavljenim sistemom prijav za majhne površine;
438 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1825
The competent authority and, in the case referred to in the third subparagraph of Article 16(1) of Regulation (EC) No 1760/2000, the independent control body shall carry out regular spot checks on the basis of risk analysis which shall take into account, in particular, the complexity of the specification concerned.
Pristojni organi in v primeru iz tretjega pododstavka člena 16(1) Uredbe (ES) št. 1760/2000 neodvisno nadzorno telo izvajajo redne preglede po naključnem izboru na podlagi analize tveganja, ki mora upoštevati zlasti zapletenost zadevne specifikacije.
439 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988R0892
´- shall coordinate the activities of the organizations of which they are composed and ensure that these activities accord with this Regulation, and in particular shall directly and in accordance with a percentage to be determined, verify the manner in which the checks specified in Article 8 have been carried out,'
"- usklajujejo dejavnosti organizacij, ki jih sestavljajo, in zagotavljajo, da so te dejavnosti v skladu s to uredbo ter zlasti neposredno in skladno z deležem, ki ga je treba še določiti, preverjajo način izvajanja kontrolnih pregledov, določenih v členu 8,"
440 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0817
For the purposes of Article 24c of Regulation (EC) No 1257/1999, «fixed costs» means the costs incurred for entering a quality scheme and the annual contribution for participating in such a scheme, including, where necessary, expenditure on checks required to verify compliance with the specifications of the scheme.
Za namene člena 24c Uredbe (ES) št. 1257/1999 "stalni stroški" pomenijo stroške, ki nastanejo pri vključitvi v shemo kakovosti in letni prispevek za sodelovanje v taki shemi, po potrebi pa tudi izdatke za preglede, ki so potrebni za preverjanje izpolnjevanja pogojev sheme.
441 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0497
Without prejudice to the specific provisions of this Directive, the official veterinarian or the competent authority shall, where it is suspected that veterinary legislation has not been complied with, or there is doubt as to whether meat is fit for consumption, carry out any veterinary checks he or it deems appropriate.
Brez poseganja v posebne predpise te direktive uradni veterinar ali pristojni organ opravi vse veterinarske preglede, za katere meni, da so potrebni, če obstaja sum, da ni skladnosti z veterinarskimi predpisi ali če obstaja dvom o ustreznosti mesa za prehrano ljudi.
442 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0065
Without prejudice to the specific provisions of this Directive, the competent authority shall, where it is suspected that this Directive has not been complied with or there is doubt as to the health of the animals or the quality of the semen, ova and embryos referred to in Article 1, carry out any checks it deems appropriate.
Brez poseganja v posebne določbe te direktive mora pristojni organ pri sumu, da se ne ravna v skladu s to direktivo, ali pri dvomu o zdravju živali ali o kakovosti semena, jajčnih celic in zarodkov iz člena 1 opraviti vse potrebne preglede.
443 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R0438
Such records shall be made available to the Commission on specific request for the purpose of carrying out documentary and on-the-spot checks, without prejudice to the requirements to communicate updatings of financial plans under Article 18(3)(c) of Regulation (EC) No 1260/1999 and financial information under Article 32 thereof.
Ti zapisi morajo biti na voljo Komisiji na posebno zahtevo za potrebe pregledov listin na mestu samem, brez poseganja v obveznost predložitve ažuriranih finančnih načrtov iz člena 18(3)(c) Uredbe (ES) št. 1260/1999 in finančnih informacij po členu 32.
444 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0089
In accordance with the procedure referred to in Article 18(2), certain cases or circumstances may be specified in which 'identity checks' and 'plant health checks' may be carried out at the place of destination, such as a place of production, approved by the official body and customs authorities responsible for the area where that place of destination is located, instead of the aforesaid other places, provided that specific guarantees and documents as regards the transport of plants, plant products and other objects are complied with.
V skladu s postopkom iz člena 18(2) se lahko opredelijo nekateri primeri ali okoliščine, v katerih lahko "preverjanje istovetnosti" ali "zdravstvene preglede rastlin" opravijo na namembnem kraju, kot je kraj proizvodnje, ki ga odobrijo uradni organ in carinski organi, odgovorni za območje, na katerem je namembni kraj, namesto na prej omenjenih drugih krajih, pod pogojem da so izpolnjena posebna jamstva in upoštevani dokumenti v zvezi s prevozom rastlin, rastlinskih proizvodov ali drugih predmetov.
445 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0089
in its entirety or on one or more representative samples, including the packaging and, where appropriate, the transport vehicles, the consignment or lot or their wood packing material comply with the requirements laid down in this Directive, as specified in Article 13(1)(i) (plant health checks), and whether Article 16(2) applies.
pošiljka ali partija v celoti ali eden ali več njenih reprezentativnih vzorcev, vključno z embalažo in, če je primerno, transportnim vozilom, ali njihov leseni pakirni material ustrezajo zahtevam, predpisanim v tej direktivi, kot je določeno v členu 13(1)(i) (zdravstveni pregled rastlin), in ali se uporablja člen 16(2).
446 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
The notified body must carry out the appropriate examinations and tests in order to check the conformity of the subsystem with the type as described in the EC type-examination certificate and with the requirements of the TSI by examination and testing of every subsystem, manufactured as a serial product, as specified under point 4.
Priglašeni organ mora izvesti ustrezne preglede in preskuse, da bi preveril skladnost podsistema s tipom, kakor je opisan v certifikatu ES o tipskem pregledu, in z zahtevami TSI s pregledi in preskušanjem vsakega podsistema, proizvedenega kot serijskega proizvoda, kakor opredeljuje točka 4.
447 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0048
or the assessment/judgment by a notified body or bodies of the suitability for use of an interoperability constituent, considered within its railway environment and in particular in cases where the interfaces are involved, in relation to the technical specifications, particulary those of a functional nature, which are to be checked.
ali presojo/sodbo priglašenega organa ali organov o primernosti sestavnega dela interoperabilnosti za uporabo, izvedeno v železniškem okolju in še posebej v primerih, ki zadevajo vmesnike, v povezavi s tehničnimi specifikacijami, še posebej funkcionalne narave, ki jih je treba pregledati.
448 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0345
To remedy this problem, the Member States must be authorised to permit the oil obtained from oilseeds to be denatured, provided they introduce specific arrangements for checking, in particular, that the entire quantity harvested has been processed, that the processing security has been lodged and that denaturing has been carried out.
Za odpravo tega problema morajo biti te države članice pooblaščene, da dovolijo, da se denaturira olje, pridobljeno iz oljnic, če uvedejo določene ukrepe za preverjanje, zlasti glede tega ali je bila predelana celotna požeta količina, ali je bila položena varščina za predelavo in ali se je izvedla denaturacija.
449 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0474
For technical reasons and in order to conduct suitable checks of the specific supply arrangements for the Azores and Madeira during the transitional period expiring on 30 June 2002, the Portuguese authorities have requested that special provisions should apply to the presentation of licence applications and to their term of validity.
Zaradi tehničnih razlogov in zaradi opravljanja ustreznih pregledov posebnih režimov oskrbe za Azore in Madeiro med prehodnim obdobjem, ki se izteče 30. junija 2002, so portugalske oblasti zaprosile, da naj bi za vložitev zahtevka za izdajo dovoljenja in roka njihove veljavnosti uporabljale posebne določbe.
450 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0077
The competent authority shall check that the 'own health` checks provided for in Article 6 of Council Directive 91/493/EEC (3), drawn up and implemented by the person responsible for the establishment authorized in accordance with Decision 94/356/EC, shall apply specifically to the heat treatment defined in the Annex to this Decision.
Pristojni organ preveri, da se "lastni postopki zdravstvenega nadzora" iz člena 6 Direktive Sveta 91/493/EGS [3], ki jih opredeli in izvaja odgovorna oseba za odobreni obrat po Odločbi 94/356/ES, posebej uporabljajo za toplotno obdelavo iz Priloge k tej odločbi.
Prevodi: en > sl
401–450/507
specific check