Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: de > sl
1–50/250
Bewertung
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
Bewertung des Gemeinschaftsprogramms
Vrednotenje programa Skupnosti
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
Bewertung des Gemeinschaftsprogramms
Ovrednotenje programa Skupnosti
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0648
Bewertung einschlägiger Umweltinformationen.
ocena pomembnih podatkov o okolju.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
BEWERTUNG DES VERSICHERUNGSMATHEMATISCHEN GLEICHGEWICHTS
OCENA AKTUARSKEGA RAVNOTEŽJA
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
Bewertung und Verbesserung von bewährten Praktiken für die Bewirtschaftung von forstlichen Genressourcen und Einbeziehung entsprechender Tätigkeiten in die nationalen Forstprogramme;
Ovrednotenje in razvoj najboljših operativnih praks gospodarjenja z gozdnimi genskimi viri in vključitev teh dejavnosti v nacionalne gozdne programe.
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
Bewertung und Verbesserung von bewährten Praktiken für die Bewirtschaftung von forstlichen Genressourcen und Einbeziehung entsprechender Tätigkeiten in die nationalen Forstprogramme;
Ocena in razvoj najboljših operativnih postopkov gospodarjenja z gozdnimi genskimi viri in vključevanje sorodnih dejavnosti v nacionalne programe za gozdove.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
ANSATZ UND BEWERTUNG
PRIPOZNAVANJE IN MERJENJE
8 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Kriterien für die Bewertung der Projekte
Merila, ki se bodo uporabila pri vrednotenju projektov.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
Ansatz und Bewertung in den folgenden Wortlaut:
pripoznavanje in merjenje, da se glasi:
10 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
Die Bewertung muss die folgenden Bestandteile enthalten:
Ocena mora vključevati naslednje dejavnike:
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
20 Bewertung von Schulungen und Übungen zur Gefahrenabwehr.
.20 ocenjevanje varnostnega urjenja in vaj.
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0802
Zur Bewertung von Effizienzgewinnen siehe auch die Leitlinien der Kommission zur Bewertung horizontaler Zusammenschlüsse.
Za nadaljna navodila o ocenjevanju učinkovitosti, glej obvestilo Komisije o presoji horizonalnih združitev.
13 Končna redakcija
CELEX: 32004L0062
Nach dieser Bewertung gehen die Mitgliedstaaten wie folgt vor:
Po tej določitvi ravnajo države članice na naslednji način:
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
Die Bewertung von Minderheitsanteilen und latenten Steuern folgt aus der Bewertung der anderen Vermögenswerte und Schulden.
Merjenje manjšinskega kapitalskega deleža in časovno razmejene davčne obveznosti izhaja iz merjenja drugih sredstev in dolgov.
15 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
"ca) Bewertung der möglichen Umweltrisiken des Arzneimittels.
“(ca) Ocena možnih tveganj za okolje, ki jih predstavlja zdravilo.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
Bei der Bewertung der Vorschläge sind folgende Kriterien zu berücksichtigen:
Pri oceni predlogov se upoštevajo naslednja merila:
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
Bei der Bewertung der Vorschläge sind folgende Kriterien zu berücksichtigen:
Pri oceni predlogov se upoštevajo naslednja merila:
18 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
die IFRS bei der Bewertung aller angesetzten Vermögenswerte und Schulden anzuwenden.
uporabi MSRP pri merjenju vseh pripoznanih sredstev in dolgov.
19 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
Die Bewertung der normalen Absatzmöglichkeiten wird von einer öffentlichen Stelle oder einem Dritten vorgenommen, die unabhängig und zu einer solchen Bewertung befähigt sind.
Javni organ ali tretja stran, ki je neodvisna od upravičenca ter usposobljena za oceno, opravi oceno normalnih prodajnih možnosti.
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
Die Bewertung muss auf aktuelles Datenmaterial gestützt und öffentlich zugänglich sein.
Ocena mora biti narejena na podlagi novih podatkov in mora biti na voljo javnosti.
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
Ansatz und Bewertung, gefordert, muss ein Unternehmen zum Zeitpunkt des Übergangs auf IFRS
pripoznavanje in merjenje, na datum prehoda na MSRP podjetje:
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0726
Diese Informationen werden, sofern sie relevant sind, nach Bewertung öffentlich zugänglich gemacht.
Takšni podatki so, če so ustrezni, po vrednotenju javno dostopni.
23 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
Die Bewertung der Einhaltung der Kriterien von Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 wird von einer öffentlichen Stelle oder einem unabhängigen, zu einer solchen Bewertung befähigten Dritten vorgenommen.
Javni organ ali neodvisna tretja stran, usposobljena za oceno, opravi oceno skladnost z merili iz člena 5 Uredbe (ES) št. 1257/1999 na ravni podjetja.
24 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
Feststellung und Bewertung wichtigen Vermögens und wichtiger Infrastruktur, deren Schutz von Bedeutung ist
Opredelitev in ocena lastnine in infrastrukture, za katero je pomembno, da se zaščiti
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
Nach Abschluss der Analyse ist es möglich, eine allgemeine Bewertung des Ausmaßes der Bedrohung abzugeben.
Po zaključku analize bo mogoče oblikovati splošno oceno stopnje tveganja.
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
Ansatz und Bewertung prospektiv ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens von IAS 39 anzuwenden. Mit anderen Worten:
pripoznavanje in merjenje, za naprej od dneva začetka veljavnosti MRS 39.
27 Končna redakcija
CELEX: 32004R0851
Die Bewertung berücksichtigt die Auffassungen der Beteiligten auf einzelstaatlicher und gemeinschaftlicher Ebene.
Pri oceni se upoštevajo mnenja interesnih skupin, tako na ravni Skupnosti kot na nacionalni ravni.
28 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
Bilanzierungs- und Bewertungsmethoden
Računovodske usmeritve
29 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
Dieses Angebot erfolgt auf der Grundlage einer Bewertung der Aufgaben, die der Vertragsbedienstete ausführen soll.
Ponudba za zaposlitev temelji na oceni nalog, ki jih morajo opraviti pogodbeni uslužbenci.
30 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
2 die Genehmigung einer Risikobewertung für die Hafenanlage und spätere Änderungen einer genehmigten Bewertung;.
.2 odobritve ocene varnosti pristanišč in nadaljnjih sprememb odobrene ocene;
31 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
In den Vorschriften zur Einführung der Beihilferegelung wird angegeben, wie eine solche Bewertung durchzuführen ist.
Pravila za uvedbo programa pomoči morajo določati, kako se opravi takšna ocena.
32 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
Die Kommission legt dem Rat vor Ablauf von fünf Jahren einen Bericht zur Bewertung der Anwendung dieser Maßnahme vor.
Pred iztekom petih let Komisija predloži Evropskemu parlamentu in Svetu poročilo o oceni izvajanja tega ukrepa.
33 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
Die Bewertung der Einhaltung der Bedingungen gemäß Artikel 26 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 wird im Betrieb von einer öffentlichen Stelle oder einem unabhängigen, zu einer solchen Bewertung befähigten Dritten vorgenommen.
Javni organ ali neodvisna tretja stran, usposobljena za oceno, opravi oceno skladnost z merili iz člena 26(1) Uredbe (ES) št. 1257/1999 na ravni podjetja.
34 Končna redakcija
CELEX: 32004R0724
"(2) Im Rahmen der Bewertung sind die Wirkung dieser Verordnung sowie die Agentur und ihre Arbeitsweise zu beurteilen.
Pri ocenjevanju se presojajo posledice te uredbe, Agencija in njene delovne prakse.
35 Končna redakcija
CELEX: 32004R0870
Charakterisierung und Bewertung pflanzengenetischer Ressourcen von potenziellem Nutzen für die europäische Landwirtschaft;
Karakterizacija in ovrednotenje rastlinskih genskih virov, ki bi bili lahko zanimivi za evropsko kmetijstvo.
36 Končna redakcija
CELEX: 32004R1590
Charakterisierung und Bewertung pflanzengenetischer Ressourcen von potenziellem Nutzen für die europäische Landwirtschaft;
Opisovanje in ocenjevanje genskih virov poljščin, ki bi bilo lahko zanimivo za evropsko kmetijstvo.
37 Končna redakcija
CELEX: 32004R0851
Die Kommission übermittelt die Bewertung und die Empfehlungen dem Europäischen Parlament und dem Rat und veröffentlicht sie.
Komisija poročilo o oceni in priporočila pošlje Evropskemu parlamentu in Svetu ter jih javno objavi.
38 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
Sicherheit der Bewertungen und der Pläne
Varovanje zaupnosti ocen in načrtov
39 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
die Genehmigung einer Risikobewertung für die Hafenanlage oder etwaiger späterer Änderungen einer zuvor genehmigten Bewertung;
odobritev ocene varnosti pristanišča ali kakršnih koli kasnejših sprememb predhodno odobrene ocene,
40 Končna redakcija
CELEX: 32004R0795
Deshalb ist vorzusehen, dass alle für eine Bewertung dieser Kriterien erforderlichen Daten und Informationen übermittelt werden.
Zato je treba zagotoviti posredovanje vseh podatkov in informacij, potrebnih za ocenitev teh meril.
41 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
Die Sterbetafel wird erst bei der fünfjährlichen versicherungsmathematischen Bewertung nach Artikel 1 dieses Anhangs aktualisiert.
Posodobijo se le ob petletni aktuarski oceni iz člena 1 te priloge.
Prevodi: de > sl
1–50/250
Bewertung