Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: de > sl
1–8/8
Kontrollsystem
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
Kontrollsystem für die Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen
Kontrolni sistem v zvezi z navzkrižno skladnostjo
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
INTEGRIERTES VERWALTUNGS- UND KONTROLLSYSTEM
INTEGRIRANI ADMINISTRATIVNI IN KONTROLNI SISTEM
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
Dies steht im Einklang mit derzeit gültigen Kontrollsystemen.
To je odraz trenutnih nadzornih sistemov.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
Diese Verordnung enthält die Durchführungsbestimmungen zur Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen, zur Modulation und zum Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem (nachstehend "integriertes System") im Rahmen von Titel II der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003.
Ta uredba določa podrobna pravila za izvajanje navzkrižne skladnosti, modulacije in integriranega administrativnega in kontrolnega sistema (v nadaljnjem besedilu "integrirani sistem"), določenih v Naslovu II Uredbe (ES) št. 1782/2003.
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
Die Direktzahlungsregelungen, die im Zuge der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik von 1992 eingeführt und im Rahmen der Maßnahmen der Agenda 2000 weiter entwickelt wurden, sind mit einem integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem verknüpft (nachstehend "integriertes System").
Za sheme neposrednih plačil, ki so bile najprej uvedene kot posledica reforme skupne kmetijske politike v letu 1992 in nato razvite v skladu z ukrepi Agende 2000, velja integrirani administrativni in kontrolni sistem (v nadaljnjem besedilu "integrirani sistem").
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
Wie in Regel XI-2/9.1 basiert dieses zusätzliche Kontrollsystem auf dem Begriff der triftigen Gründe für die Annahme, dass das Schiff die Vorschriften des Kapitels XI-2 oder des Teils A dieses Codes nicht einhält, und enthält wichtige Schutzmaßnahmen in den Regeln XI-2/9.2.2 und XI-2/9.2.5 sowie in Regel XI-2/9.3.
Tako kot v pravilu XI-2/9.1 ta dodatni nadzorni sistem temelji na konceptu razlogov za upravičen sum, da ladja ne izpolnjuje zahtev poglavja XI-2 ali dela A tega kodeksa, in vključuje pomembne zaščitne ukrepe v pravilih XI-2/9.2.2 in XI-2/9.2.5, kakor tudi v pravilu XI-2/9.3.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
Daher ist es angebracht, die Verordnung (EG) Nr. 2419/2001 der Kommission vom 11. Dezember 2001 mit Durchführungsbestimmungen zum mit der Verordnung (EWG) Nr. 3508/92 des Rates eingeführten integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem für bestimmte gemeinschaftliche Beihilferegelungen [2] aufzuheben und deren Grundsätze in die vorliegende Verordnung zu übernehmen.
Zato je primerno, da se razveljavi Uredba Komisije (ES) št. 2419/2001 z dne 11. decembra 2001 o podrobnih pravilih za uporabo integriranega upravnega in kontrolnega sistema za nekatere programe pomoči Skupnosti, vzpostavljenega z Uredbo Sveta (EGS) št. 3508/92 [2], in da ta uredba temelji na načelih, vzpostavljenih z Uredbo (ES) št. 2419/2001.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0499
Die Frist für die Berichterstattung über die jährlichen Kontrollen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1082/2003 sollte mit der Frist für die Einreichung von Berichten über die jährlichen Prämien gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2419/2001 vom 11. Dezember 2001 mit Durchführungsbestimmungen zum mit der Verordnung (EWG) Nr. 3508/92 des Rates eingeführten integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem für bestimmte gemeinschaftliche Beihilferegelungen(3) in Einklang gebracht werden.
Skrajni rok za poročanje o letnih kontrolah v skladu z Uredbo (ES) št. 1082/2003 bi morali uskladiti s skrajnim rokom za predložitev poročil o letnih premijah v skladu z Uredbo Komisije (ES) št. 2419/2001 z dne 11. decembra 2001 o podrobnih pravilih za uporabo integriranega upravnega in kontrolnega sistema za nekatere programe pomoči Skupnosti, vzpostavljenega z uredbo Sveta (EGS) št. 3508/92 [3].
Prevodi: de > sl
1–8/8
Kontrollsystem