Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: de > sl
1–4/4
Verfahren einleiten
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0851
Insbesondere kann es bewegliches und unbewegliches Eigentum erwerben und veräußern wie auch gerichtliche Verfahren einleiten.
Zlasti lahko pridobiva in razpolaga s premičninami in nepremičninami in sproža sodne postopke.
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0773
Die Kommission kann von ihren Ermittlungsbefugnissen gemäß Kapitel V der Verordnung (EG) Nr. 1/2003 Gebrauch machen, bevor sie ein Verfahren einleitet.
Komisija lahko izvaja svoja pooblastila za preiskavo v skladu s poglavjem V Uredbe (ES) št. 1/2003 pred začetkom postopka.
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0641
Sobald die vorgelegten Informationen als angemessen betrachtet werden und den Verfahrenszulassungskriterien genügen, wird das GRL die Validierung des Verfahrens einleiten.
Če bodo posredovane informacije o metodi primerne in bodo izpolnjevale merila sprejemljivosti metode, bo referenčni laboratorij Skupnosti začel validacijski postopek za metodo.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Die Kommission kann ein Verfahren für eine Entscheidung, mit der die Anwendbarkeit von Absatz 1 auf eine bestimmte Tätigkeit festgestellt wird, auch auf eigene Veranlassung einleiten.
Komisija lahko tudi začne postopek za sprejetje odločbe o uporabi odstavka 1 za dano dejavnost na svojo pobudo.
Prevodi: de > sl
1–4/4
Verfahren einleiten