Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/135
CC
1 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
cc) royalties;
cc) licenčnine in avtorske honorarje,
2 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
CC means that the company thus rated is currently highly vulnerable to non-payment.
CC pomeni, da je tako ocenjena gospodarska družba v času ocenjevanja zelo nagnjena k neplačevanju.
3 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 40
Taxable persons determining the tax on the basis of a group tax calculation subject to Article 200 of the Tax Procedure Act (Uradni list RS, Nos. 18/96, 87/97, 35/98 - CC ruling, 82/98, 91/98, 108/99, 37/01 - CC ruling, 97/01, and 105/03 - CC ruling) to whom the approval of the tax authority was granted prior to the date of application of this Act, may:
Zavezanci, ki ugotavljajo davek na podlagi skupinskega davčnega obračuna v skladu z 200. členom Zakona o davčnem postopku (Uradni list RS, št. 18/96, 87/97, 35/98 - odl. US, 82/98, 91/98, 108/99, 37/01 - odl. US, 97/01 in 105/03 - odl. US) in je bila odobritev davčnega organa dana pred dnem začetka uporabe tega zakona lahko:
4 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-46
cc) for Contract C, Guarantee Agreement between the Republic of Slovenia and the Bank dated 7/11 July 1994 (hereinafter called ` Guarantee C` ).
cc) za pogodbo C, garancijsko pogodbo med Republiko Slovenijo in banko z dne 7./11. julija 1994 (v nadaljevanju "garancija C");
5 Objavljeno
pravo
DRUGO: E/CONF.56/17/Rev.1/Amend.1
(k) "Moped" means any two-wheeled or three-wheeled vehicle which is fitted with an internal combustion engine having a cylinder capacity not exceeding 50 cc and a maximum design speed not exceeding 50 km (30 miles) per hour.
(k) "kolo z motorjem" pomeni vsako dvokolesno ali trikolesno vozilo, opremljeno z motorjem z notranjim izgorevanjem, katerega delovna prostornina ne presega 50 cm3 in katerega največja konstrukcijsko določena hitrost ne presega 50 km (30 milj) na uro.
6 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-77
(k) "Moped" means any two-wheeled or three-wheeled vehicle which is fitted with an internal combustion engine having a cylinder capacity not exceeding 50 cc (3.05 cu. in) and a maximum design speed not exceeding 50 km (30 miles) per hour.
(k) "moped" pomeni vsako dvokolesno ali trikolesno vozilo, opremljeno z motorjem z notranjim izgorevanjem, katerega delovna prostornina ne presega 50 cm3 (3,05 kubičnih palcev) in katerega največja konstrukcijsko določena hitrost ne presega 50 km (30 milj) na uro.
7 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
INTERFACES TO OTHER CC EQUIPMENT
VMESNIKI DRUGE OPREME VODENJA-UPRAVLJANJA
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
(cc) Article 28 is amended as follows:
(cc) člen 28 se spremeni na naslednji način:
9 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
new installations of signalling or radio part of a CC assembly,
nove signalizacijske naprave ali radijske dele sestava VU,
10 Končna redakcija
CELEX: 31999L0042
(cc) by arranging the technical aspects of the transport operation (e.g. packing required for transportation);
(cc) z urejanjem tehnične plati prevoza (npr. pakiranje za prevoz);
11 Končna redakcija
DRUGO
in Hungary, the " CĆ©gnyilvĆntartĆs", the "egyĆ©ni vĆllalkozĆłk je gyzĹ`i nyilv ĆntartĆsa",
na MadÅ£arskem "CĂ©gnyilvĂntartĂs", "egyĂ©ni vĂllalkozĂ³k jegyz
12 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
an upgrade of the signalling or the radio part of a CC assembly already in service that changes the functions or the performance of the subsystem,
nadgradnjo signalizacijskih naprav ali radijskih delov že obratujočega sestava VU, ki spremeni funkcije ali zmogljivost podsistema,
13 Končna redakcija
DRUGO
"precision seed": means seed designed for use in precision drills which, as required under Annex I, part B(3)(b)(bb) and (cc), gives single seedlings;
"kroglično seme" pomeni seme, namenjeno rabi v razdelilnih enotah, ki v skladu z delom B(3)(b)(bb) in (cc) Priloge I daje posamezne sadike;
14 Končna redakcija
DRUGO
The microphone shall be situated 1.2 metres above ground level at a distance of 7.5 metres from the path of the vehicle's centre line, CC, measured along the perpendicular PP" to that line (Figure 1).
Mikrofon se postavi 1,2 m nad ravnjo podlage v oddaljenosti 7,5 m od poti srednjice vozila CC, merjeno vzdolž pravokotnice PP' na to črto (slika 1).
15 Končna redakcija
DRUGO
The STM shall apply from 1 March 1986 to 31 December 1995, with the exception of the products referred to in the first indent of paragraph 2 (a) and point (b) (cc) to which it shall apply from 1 January 1990 to 31 December 1995.
DTM se uporablja od 1. marca 1986 do 31. decembra 1995, razen za proizvode iz prve alinee odstavka 2 (a) in točke (b) (cc), za katere se uporablja od 1. januarja 1990 do 31. decembra 1995.
16 Končna redakcija
DRUGO
in Hungary, the " CĆ©gnyilvĆntartĆs", the "egyĆ©ni vĆllalkozĆłk jegyz Ĺ`i nyilv ĆntartĆsa", certain "szakmai kamarĆk nyilvĆntartĆsa" or in the case of certain activities, a certificate stating that the person concerned is entitled to be engaged in the business activity or profession in question,
na Madžarskem "
17 Pravna redakcija
CELEX: 32003R2286
Churn CC
kangla za mleko CC
18 Pravna redakcija
promet
Exceeding 50 cc
nad 50 cc
19 Pravna redakcija
promet
- Exceeding 50 cc
- Nad 50 cm3
20 Pravna redakcija
promet
Not exceeding 50 cc
do vključno 50 cc
21 Pravna redakcija
promet
- - Exceeding 50 cc
-- nad 50 cm3
22 Pravna redakcija
promet
- Not exceeding 50 cc
- do vključno 50 cm 3
23 Pravna redakcija
promet
-------Exceeding 50 cc
- - več kakor 50 cm 3
24 Pravna redakcija
promet
-- Not exceeding 50 cc
-- do vključno 50 cm3
25 Pravna redakcija
promet
-------- Exceeding 50 cc
-------- Nad 50 cm3
26 Pravna redakcija
promet
-------Not exceeding 50 cc
- - največ 50 cm 3
27 Pravna redakcija
DRUGO
Parameters in N-CC message:
Parametri v sporočilu N-CC:
28 Pravna redakcija
promet
-------- Not exceeding 50 cc
-------- Do vključno 50 cm3
29 Pravna redakcija
DRUGO
ANNEX I, part B, point (3)(b)(cc)
PRILOGA I, del B, točka (3)(b)(cc)
30 Pravna redakcija
DRUGO
Of a cylinder capacity exceeding 1 500 cc but not exceeding 2 500 cc
s prostornino cilindrov nad 1500 cm3 do vključno 2500 cm3
31 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0723
(cc) Article 28 is amended as follows:
(cc) člen 28 se spremeni na naslednji način:
32 Pravna redakcija
DRUGO
Of a cylinder capacity exceeding 2 500 cc
s prostornino cilindrov nad 2500 cm3
33 Pravna redakcija
DRUGO
Of a cylinder capacity not exceeding 1 500 cc
s prostornino cilindrov do vključno 1500 cm3
34 Pravna redakcija
DRUGO
With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 50 cc but not exceeding 250 cc
z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem in prostornino valja nad 50 cm3 do vključno 250 cm3
35 Pravna redakcija
promet
Pistons for mopeds of a cylinder capacity of 50 cc or less
Bati za mopede s prostornino valja do vključno 50 cm 3
36 Pravna redakcija
promet
Cylinder blocks for mopeds of a cylinder capacity of 50 cc or less
Ohišja motorjev za mopede s prostornino valja do vključno 50 cm 3
37 Pravna redakcija
promet
Internal combustion engines of a cylinder capacity of 50 cc or less
Batni motorji z notranjim zgorevanjem s prostornino valja do vkljuèno 50 cm 3
38 Pravna redakcija
DRUGO
Spark ignition engines, petrol driven of a cylinder capacity of 220 cc or more;
Motorji na vžig z vžigalno svečko na bencinski pogon, s prostornino valja 220 cm3 ali več;
39 Pravna redakcija
DRUGO
Motor vehicles and buses with either a spark ignition engine of a cylinder capacity of 2 800 cc or more or a compression ignition engine of a cylinder capacity of 2 500 cc or more:
Motorna vozila in avtobusi, ki imajo bodisi motor na vžig z vžigalno svečko s prostornino valja 2800 cm3 ali več bodisi motor na vžig s kompresijo s prostornino valja 2500 cm3 ali več:
40 Pravna redakcija
DRUGO
With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity exceeding 800 cc
z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem in prostornino valja nad 800 cm3
41 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R1480
Ratings BB, B, CCC, CC and C are regarded as having significant speculative characteristics.
Za ocene BB, B, CCC, CC in C se šteje, da imajo znatne špekulativne značilnosti.
42 Pravna redakcija
DRUGO
With reciprocating internal combustion piston engine of a cylinder capacity not exceeding 50 cc
z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem in prostornino valja do vključno 50 cm3
43 Pravna redakcija
DRUGO
motor vehicles with a cylinder capacity exceeding 50 cc which have been stolen, misappropriated or lost;
ukradena, protipravno odvzeta ali drugače odtujena motorna vozila z delovno prostornino nad 50 cm3;
44 Pravna redakcija
DRUGO
Its axis of maximum sensitivity must be horizontal and perpendicular to the path of the vehicle (line CC').
Os največje občutljivosti mikrofona mora biti vodoravna in pravokotna na pot vozila (črta CC').
Prevodi: en > sl
1–50/135
CC