Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–12/12
CDC
1 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Experts in CDC (Centres for Disease COntrol and Prevention) in Atlanta merged the major features of UP (Universal Precautions) and BSI (Body Substance isolation) into a new standard called Standard precautions.
Strokovnjaki v centru za nadzor bolezni (CDC, Centers for Disease Control and Prevention) v Atlanti so združili večino spoznanj iz univerzalnih ukrepov (UP, Universal Precautions) in BSI (Body Substance Isolation) in jih poimenovali Standardni varnostni ukrepi (Standard Precautions).
2 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
In the present article the classification system for HIV infection and expanded surveillance case definition for AIDS among adolescents and adults announced by the CDC, USA, is presented along with the European definition of AIDS.
V prispevku je prikazana klasifikacija HIV-okužbe in razširjenja definicija bolezni AIDS pri adolescentih in odraslih Centra za nadzor bolezni v ZDA ter evropska definicija diagnoze aidsa.
3 Pravna redakcija
finance
Commission Decision of 16 October 2000 (COMP/M.2137 - SLDE/NTL/MSCP/Noos, recital 41); Commission Decision of 4 August 2000 (COMP/M.1979 - CDC/Banco Urquijo/JV, recitals 18 and 19); Commission Decision of 22 December 2000 (COMP/M.2243 - Stora Enso/AssiDomän/JV, recital 49).
Odločba Komisije z dne 16. oktobra 2000 (COMP/M.2137 - SLDE/NTL/MSCP/Noos, uvodna izjava 41); Odločba Komisije z dne 4. avgusta 2000 (COMP/M.1979 - CDC/Banco Urquijo/JV, uvodni izjavi 18 in 19); Odločba Komisije z dne 22. decembra 2000 (COMP/M.2243 - Stora Enso/AssiDomän/JV, uvodna izjava 49).
4 Pravna redakcija
finance
Commission Decision of 14 December 1997 (IV/M.884 - KNP BT/Bunzl/Wilhelm Seiler, recital 17); Commission Decision of 12 April 1999 (IV/M.1482 - Kingfisher/Großlabor, recital 27); Commission Decision of 6 April 2001 (COMP/M.2355 - Dow/Enichem Polyurethane, recital 28); Commission Decision of 4 August 2000 (COMP/M.1979 - CDC/Banco Urquijo/JV, recital 18).
Odločba Komisije z dne 14. decembra 1997 (IV/M.884 - KNP BT/Bunzl/Wilhelm Seiler, uvodna izjava 17); Odločba Komisije z dne 12. aprila 1999 (IV/M.1482 - Kingfisher/Großlabor, uvodna izjava 27); Odločba Komisije z dne 6. aprila 2001 (COMP/M.2355 - Dow/Enichem Polyurethane, uvodna izjava 28); Odločba Komisije z dne 4. avgusta 2000 (COMP/M.1979 - CDC/Banco Urquijo/JV, uvodna izjava 18).
5 Pravna redakcija
finance
Commission Decision of 14 December 1997 (IV/M.884 - KNP BT/Bunzl/Wilhelm Seiler, recital 17); Commission Decision of 2 March 2001 (COMP/M.2305 - Vodafone Group plc/Eircell, recital 22); Commission Decision of 6 April 2001 (COMP/M.2355 - Dow/Enichem Polyurethane, recital 28); Commission Decision of 4 August 2000 (COMP/M.1979 - CDC/Banco Urquijo/JV, recital 18).
Odločba Komisije z dne 14. decembra 1997 (IV/M.884 - KNP BT/Bunzl/Wilhelm Seiler, uvodna izjava 17); Odločba Komisije z dne 2. marca 2001 (COMP/M.2305 - Vodafone Group plc/Eircell, uvodna izjava 22); Odločba Komisije z dne 6. aprila 2001 (COMP/M.2355 - Dow/Enichem Polyurethane, uvodna izjava 28); Odločba Komisije z dne 4. avgusta 2000 (COMP/M.1979 - CDC/Banco Urquijo/JV, uvodna izjava 18).
6 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
These were primarily asymptomatic HIV infected patients (CDC stage A).
V študijo so bili vključeni pretežno z virusom HIV okuženi asimptomatski bolniki (CDC stadij A).
7 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
These results were obtained in an antiretroviral naïve-population, primarily consisting of asymptomatic HIV infected patients (CDC stage A).
Rezultati omenjene študije so bili pridobljeni pri populaciji bolnikov, ki s protiretrovirusnimi zdravili še ni bila zdravljena, v glavnem pa so jo sestavljali asimptomatski, z virusom HIV okuženi bolniki (CDC stadij A).
8 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Male Race (White/Black/Asian) % Age, median, yrs CDC Category C (%) Antiretroviral naïve (%) PI naïve (%) Median Baseline HIV-1 RNA, log10 copies/ml (IQR) Median Baseline CD4+ Cell Count, cells/mm3 (IQR) data from clinical study report
mediana izhodiščne vrednosti HIV- 1 RNA, log10 kopij/ ml (IQR) mediana izhodiščne vrednosti števila celic CD4+, celic/ mm3 (IQR) podatki iz poročila kliničnih študij
9 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Humoral or cellular (primary or acquired) immunodeficiency, including hypogammaglobulinemia and dysgammaglobulinemia and AIDS, or symptomatic HIV infection or a CDC Class 2 or higher or an age-specific CD4+ T-lymphocyte percentage < 25 % (see section 4.4).
Humoralna ali celična (primarna ali pridobljena) imunska pomankljivost, vključno s hipogamaglobulinemijo, disgamaglobulinemijo in AIDS- om, simptomatska okužba z virusom HIV ali CDC razred 2 ali višji ali starostno specifični odstotek CD4+ T- limfocitov < 25 % (glejte poglavje 4. 4).
10 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Possible mechanisms of effector-mediated cell lysis include complement-dependent cytotoxicity (CDC) resulting from C1q binding, and antibody-dependent cellular cytotoxicity (ADCC) mediated by one or more of the Fcγ receptors on the surface of granulocytes, macrophages and NK cells.
Mogoča mehanizma celične razgradnje vsebujeta od komplementa odvisno citotoksičnost (CDC), ki je posledica vezave Clq in od protiteles odvisno celično citotoksičnost (ADCC), ki jo posreduje eden ali več receptorjev Fcγ na površini granulocitov, makrofagov ali naravnih celic ubijalk.
Prevodi: en > sl
1–12/12
CDC