Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–33/33
Community migration
1 Končna redakcija
DRUGO
Community migration
migracija v Skupnosti
2 Končna redakcija
DRUGO
Community migration policy
migracijska politika Skupnosti
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0491
The issues arising from migration call for effective, flexible and in some cases prompt decision-making with a view to financing Community operations.
Problemi, ki izhajajo iz migracije, zahtevajo učinkovito, prilagodljivo in v nekaterih primerih takojšnje odločanje, zato da se financirajo ukrepi Skupnosti.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0491
The actions financed on the basis of the programme shall be consistent with the Community efforts which contribute to addressing the root causes of migration.
Ukrepi, ki se financirajo na podlagi programa, so v skladu s prizadevanji Skupnosti, ki prispevajo k odpravi temeljnih vzrokov migracije.
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0491
More specifically, since the Tampere European Council, the Commission has been trying to incorporate migration-related concerns into the programming of the Community's external aid in order to give direct support to third countries in their efforts to deal with the problems arising from legal, illegal or forced migration.
Natančneje, Komisija je od Evropskega sveta v Tampereju poskušala vključiti zadeve v zvezi z migracijo v načrtovanje zunanje pomoči Skupnosti, da bi neposredno podprla tretje države v njihovem prizadevanju za obravnavanje problemov, ki izhajajo iz zakonite, nezakonite ali prisilne migracije.
6 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The analyses of the newspaper coverage in Great Britain and The Netherlands has shown that among the writing concerning ethnic communities accounts of crime, cultural differences, excesses and problematic migrations prevail (Van Dijk, 1991).
Analiza vsebine časopisov v Veliki Britaniji in na Nizozemskem je pokazala, da v poročanju o etničnih skupnostih izrazito prevladujejo prispevki o kriminalu, kulturnih razlikah, nasilju (izgredih) in problematičnih migracijah (Van Dijk, 1991).
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0491
Since the objectives of the proposed action, namely to promote, within the framework of a comprehensive approach to migration, a more efficient management of migration flows in close cooperation with the third countries concerned, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale or impact of the action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.
Ker ciljev predlaganega ukrepanja, namreč pospeševati učinkovitejše upravljanje migracijskih tokov v okviru celovitega pristopa k migraciji v tesnem sodelovanju s tretjimi državami, države članice ne morejo doseči zadovoljivo in se zato zaradi obsega ali učinkov ukrepov lahko bolje dosežejo na ravni Skupnosti, lahko ta sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti, kakor je določeno v členu 5 Pogodbe.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004L0019
provide, for substances which are subject to a restriction in food, adequate information obtained by experimental data or theoretical calculation about the level of their specific migration and, where appropriate, purity criteria in accordance with Commission Directives 95/31/EC(5), 95/45/EC(6) and 2002/82/EC(7) to enable the user of these materials and articles to comply with the relevant Community provisions or, in their absence, with national provisions applicable to food.";
za snovi, za katere veljajo omejitve v živilih, vsebuje ustrezne informacije, ki so pridobljene na podlagi eksperimentalnih podatkov ali teoretičnem izračunu o ravni njihove specifične migracije in, kadar je primerno, merila čistosti v skladu z direktivami Komisije 95/31/ES [5], 95/45/ES [6] in 2002/82/ES [7], da se uporabniku teh materialov in izdelkov omogoči izpolnjevanje ustreznih določb Skupnosti ali, če teh ni, nacionalnih določb, ki se uporabljajo za živila.";
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0491
Taking account of those preparatory actions, and referring to the Commission Communication on integrating migration issues in the European Union's relations with third countries, it is considered necessary to endow the Community from 2004 with a multiannual programme designed to provide a specific additional response to the needs of third countries in their efforts to manage more effectively all aspects of migratory flows, and in particular to stimulate third countries' readiness to conclude readmission agreements, and to assist them in coping with the consequences of such agreements.
Ob upoštevanju teh pripravljalnih ukrepov in ob sklicevanju na Sporočilo Komisije o integraciji migracijskih zadev v odnose Evropske unije s tretjimi državami se šteje za potrebno, da se Skupnosti od leta 2004 priskrbi večletni program, ki je oblikovan za poseben dodatni odziv na potrebe tretjih držav v njihovem prizadevanju po učinkovitejšem upravljanju vseh vidikov migracijskih tokov in zlasti za spodbujanje pripravljenosti tretjih držav na sklenitev sporazumov o ponovnem sprejemu oseb ter za pomoč pri spopadanju s posledicami takšnih sporazumov.
10 Pravna redakcija
DRUGO
Council Resolution of 16 July 1985 on guidelines for a Community policy on migration
RESOLUCIJA SVETA z dne 16. julija 1985 o smernicah za migracijsko politiko Skupnosti (85/C 186/04)
11 Pravna redakcija
DRUGO
The Communication on a Community immigration policy (1) emphasises that more information is needed about migration flows and patterns of migration into and out of the EU.
Sporočilo o priseljenski politiki Skupnosti fn poudarja, da je potrebnih več informacij o selitvenih tokovih in vzorcih selitev v Evropsko unijo in iz nje.
12 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32004R0491
(10) The issues arising from migration call for effective, flexible and in some cases prompt decision-making with a view to financing Community operations.
(10) Problemi, ki izhajajo iz migracije, zahtevajo učinkovito, prilagodljivo in v nekaterih primerih takojšnje odločanje, zato da se financirajo ukrepi Skupnosti.
13 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32004R0491
The actions financed on the basis of the programme shall be consistent with the Community efforts which contribute to addressing the root causes of migration.
Ukrepi, ki se financirajo na podlagi programa, so v skladu s prizadevanji Skupnosti, ki prispevajo k odpravi temeljnih vzrokov migracije.
14 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32004R0491
More specifically, since the Tampere European Council, the Commission has been trying to incorporate migration-related concerns into the programming of the Community's external aid in order to give direct support to third countries in their efforts to deal with the problems arising from legal, illegal or forced migration.
Natančneje, Komisija je od Evropskega sveta v Tampereju poskušala vključiti zadeve v zvezi z migracijo v načrtovanje zunanje pomoči Skupnosti, da bi neposredno podprla tretje države v njihovem prizadevanju za obravnavanje problemov, ki izhajajo iz zakonite, nezakonite ali prisilne migracije.
15 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31999D0815
(32) In the absence of a test method of phthalate migration that has been validated and standardised at Community level, it is not currently feasible to guarantee a consistently high level of child health protection by laying down limits on the migration of these substances from the toys and childcare articles in question, and to ensure standard and non-discriminatory application of these limits;
(32) Ker ni nobene preskusne metode za migracijo ftalatov, ki bi bila validirana in standardizirana na ravni Skupnosti, trenutno ni mogoče zagotoviti dosledne visoke ravni varovanja zdravja otrok z določitvijo mejnih vrednosti za migracijo teh snovi iz zadevnih igrač in predmetov za nego otrok niti standardne in nediskriminatorne uporabe teh mejnih vrednosti.
16 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32004R0491
(14) Since the objectives of the proposed action, namely to promote, within the framework of a comprehensive approach to migration, a more efficient management of migration flows in close cooperation with the third countries concerned, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale or impact of the action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.
(14) Ker ciljev predlaganega ukrepanja, namreč pospeševati učinkovitejše upravljanje migracijskih tokov v okviru celovitega pristopa k migraciji v tesnem sodelovanju s tretjimi državami, države članice ne morejo doseči zadovoljivo in se zato zaradi obsega ali učinkov ukrepov lahko bolje dosežejo na ravni Skupnosti, lahko ta sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti, kakor je določeno v členu 5 Pogodbe.
17 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32004L0014
(6) In the interest of consistency of Community legislation, the verification of compliance of plastic-coated regenerated cellulose films with the migration limits set by Directive 2002/72/EC should be carried out according to the rules laid down in Council Directive 82/711/EEC of 18 October 1982 laying down the basic rules necessary for testing migration of the constituents of plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs(7), as last amended by Commission Directive 97/48/EC(8), and Council Directive 85/572/EEC of 19 December 1985 laying down the list of simulants to be used for testing migration of constituents of plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs(9).
(6) Zaradi enotnosti zakonodaje Skupnosti je preverjanje skladnosti regeneriranih celuloznih folij s premazom iz plastične mase in mejnih vrednosti migracije iz Direktive 2002/72/ES treba opraviti skladno z določbami iz Direktive Sveta 82/711/EGS z dne 18. oktobra 1982 o določitvi temeljnih pravil za preskušanje migracije sestavin materialov in izdelkov iz plastične mase, namenjenih za stik z živili fn, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 97/48/ES fn, in Direktivo Sveta 85/572/EGS z dne 19. decembra 1985 o določitvi seznama modelnih raztopin za preskušanje migracije sestavin materialov in izdelkov iz plastične mase, namenjenih za stik z živili fn.
18 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32004L0019
(b) provide, for substances which are subject to a restriction in food, adequate information obtained by experimental data or theoretical calculation about the level of their specific migration and, where appropriate, purity criteria in accordance with Commission Directives 95/31/EC(5), 95/45/EC(6) and 2002/82/EC(7) to enable the user of these materials and articles to comply with the relevant Community provisions or, in their absence, with national provisions applicable to food.";
(b) za snovi, za katere veljajo omejitve v živilih, vsebuje ustrezne informacije, ki so pridobljene na podlagi eksperimentalnih podatkov ali teoretičnem izračunu o ravni njihove specifične migracije in, kadar je primerno, merila čistosti v skladu z direktivami Komisije 95/31/ES(*), 95/45/ES (**) in 2002/82/ES (***), da se uporabniku teh materialov in izdelkov omogoči izpolnjevanje ustreznih določb Skupnosti ali, če teh ni, nacionalnih določb, ki se uporabljajo za živila.
19 Pravna redakcija
okolje
CELEX: 32004R0491
(7) Taking account of those preparatory actions, and referring to the Commission Communication on integrating migration issues in the European Union's relations with third countries, it is considered necessary to endow the Community from 2004 with a multiannual programme designed to provide a specific additional response to the needs of third countries in their efforts to manage more effectively all aspects of migratory flows, and in particular to stimulate third countries' readiness to conclude readmission agreements, and to assist them in coping with the consequences of such agreements.
(7) Ob upoštevanju teh pripravljalnih ukrepov in ob sklicevanju na Sporočilo Komisije o integraciji migracijskih zadev v odnose Evropske unije s tretjimi državami se šteje za potrebno, da se Skupnosti od leta 2004 priskrbi večletni program, ki je oblikovan za poseben dodatni odziv na potrebe tretjih držav v njihovem prizadevanju po učinkovitejšem upravljanju vseh vidikov migracijskih tokov in zlasti za spodbujanje pripravljenosti tretjih držav na sklenitev sporazumov o ponovnem sprejemu oseb ter za pomoč pri spopadanju s posledicami takšnih sporazumov.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D2367
The Communication on a Community immigration policy(2) emphasises that more information is needed about migration flows and patterns of migration into and out of the EU.
Sporočilo o priseljenski politiki Skupnosti [2] poudarja, da je potrebnih več informacij o selitvenih tokovih in vzorcih selitev v Evropsko unijo in iz nje.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988D0384
whereas its resolution of 16 July 1985 (3) on guidelines for a Community policy on migration reaffirmed the need for such consultation;
ker je njegova resolucija z dne 16. julija 19853 o smernicah za migracijsko politiko Skupnosti ponovno potrdila potrebo po tem posvetovanju;
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0491
The issues arising from migration call for effective, flexible and in some cases prompt decision-making with a view to financing Community operations.
Problemi, ki izhajajo iz migracije, zahtevajo učinkovito, prilagodljivo in v nekaterih primerih takojšnje odločanje, zato da se financirajo ukrepi Skupnosti.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0043
geographical situation of the site in relation to migration routes of species in Annex II and whether it belongs to a continuous ecosystem situated on both sides of one or more internal Community frontiers;
geografski položaj območja v razmerju do selitvenih poti vrst iz Priloge II in ali je območje v sklenjenem ekosistemu, ki sega na obe strani ene ali več notranjih mej v Skupnosti;
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0815
In the absence of a test method of phthalate migration that has been validated and standardised at Community level, it is not currently feasible to guarantee a consistently high level of child health protection by laying down limits on the migration of these substances from the toys and childcare articles in question, and to ensure standard and non-discriminatory application of these limits;
Ker ni nobene preskusne metode za migracijo ftalatov, ki bi bila validirana in standardizirana na ravni Skupnosti, trenutno ni mogoče zagotoviti dosledne visoke ravni varovanja zdravja otrok z določitvijo mejnih vrednosti za migracijo teh snovi iz zadevnih igrač in predmetov za nego otrok niti standardne in nediskriminatorne uporabe teh mejnih vrednosti.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0491
Since the objectives of the proposed action, namely to promote, within the framework of a comprehensive approach to migration, a more efficient management of migration flows in close cooperation with the third countries concerned, cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale or impact of the action, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.
Ker ciljev predlaganega ukrepanja, namreč pospeševati učinkovitejše upravljanje migracijskih tokov v okviru celovitega pristopa k migraciji v tesnem sodelovanju s tretjimi državami, države članice ne morejo doseči zadovoljivo in se zato zaradi obsega ali učinkov ukrepov lahko bolje dosežejo na ravni Skupnosti, lahko ta sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti, kakor je določeno v členu 5 Pogodbe.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988D0384
Whereas it is important to ensure that the migration policies of Member States in relation to non-member countries take into account both common policies and the actions taken at Community level, particularly within the framework of Community labour market policy, in order not to jeopardize the results;
ker je pomembno zagotoviti, da migracijska politika držav članic do držav nečlanic upošteva skupno politiko in ukrepe, sprejete na ravni Skupnosti, še posebej znotraj politike trga delovne sile Skupnosti, da ne bi ogrozili njenih rezultatov;
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0014
In the interest of consistency of Community legislation, the verification of compliance of plastic-coated regenerated cellulose films with the migration limits set by Directive 2002/72/EC should be carried out according to the rules laid down in Council Directive 82/711/EEC of 18 October 1982 laying down the basic rules necessary for testing migration of the constituents of plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs(7), as last amended by Commission Directive 97/48/EC(8), and Council Directive 85/572/EEC of 19 December 1985 laying down the list of simulants to be used for testing migration of constituents of plastic materials and articles intended to come into contact with foodstuffs(9).
Zaradi enotnosti zakonodaje Skupnosti je preverjanje skladnosti regeneriranih celuloznih folij s premazom iz plastične mase in mejnih vrednosti migracije iz Direktive 2002/72/ES treba opraviti skladno z določbami iz Direktive Sveta 82/711/EGS z dne 18. oktobra 1982 o določitvi temeljnih pravil za preskušanje migracije sestavin materialov in izdelkov iz plastične mase, namenjenih za stik z živili [7], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo Komisije 97/48/ES [8], in Direktivo Sveta 85/572/EGS z dne 19. decembra 1985 o določitvi seznama modelnih raztopin za preskušanje migracije sestavin materialov in izdelkov iz plastične mase, namenjenih za stik z živili [9].
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0019
provide, for substances which are subject to a restriction in food, adequate information obtained by experimental data or theoretical calculation about the level of their specific migration and, where appropriate, purity criteria in accordance with Commission Directives 95/31/EC(5), 95/45/EC(6) and 2002/82/EC(7) to enable the user of these materials and articles to comply with the relevant Community provisions or, in their absence, with national provisions applicable to food.";
za snovi, za katere veljajo omejitve v živilih, vsebuje ustrezne informacije, ki so pridobljene na podlagi eksperimentalnih podatkov ali teoretičnem izračunu o ravni njihove specifične migracije in, kadar je primerno, merila čistosti v skladu z direktivami Komisije 95/31/ES [5], 95/45/ES [6] in 2002/82/ES [7], da se uporabniku teh materialov in izdelkov omogoči izpolnjevanje ustreznih določb Skupnosti ali, če teh ni, nacionalnih določb, ki se uporabljajo za živila.";
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988D0384
Whereas, moreover, the Council in its resolution of 9 February 1976 (1) concerning an action programme in favour of migrant workers and members of their families and in its resolution of 27 June 1980 (2) concerning orientation towards a Community labour market policy, underlined the importance of undertaking appropriate consultation on migration policies in relation to non-member countries, and whereas integration of the Community labour market should be favoured in the framework of free movement of the labour force within the Community, in particular by appropriate consultation on these policies, in accordance with the conclusions which the Council adopted on 22 November 1979 on this subject;
ker je razen tega Svet v svoji resoluciji z dne 9. februarja 19761 v zvezi z akcijskim programom v korist delavcev migrantov in članov njihovih družin ter v svoji resoluciji z dne 27. junija 19802 glede usmerjanja politike trga delovne sile Skupnosti, podčrtal pomembnost ustreznega posvetovanja o migracijski politiki do držav nečlanic, in ker bi bilo treba dajati prednost povezavi trga delovne sile Skupnosti v okviru prostega pretoka delavcev v Skupnosti, še posebej z ustreznim posvetovanjem o teh politikah v skladu z zaključki Sveta, sprejetimi 22. novembra 1979 s tem v zvezi;
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0491
Taking account of those preparatory actions, and referring to the Commission Communication on integrating migration issues in the European Union's relations with third countries, it is considered necessary to endow the Community from 2004 with a multiannual programme designed to provide a specific additional response to the needs of third countries in their efforts to manage more effectively all aspects of migratory flows, and in particular to stimulate third countries' readiness to conclude readmission agreements, and to assist them in coping with the consequences of such agreements.
Ob upoštevanju teh pripravljalnih ukrepov in ob sklicevanju na Sporočilo Komisije o integraciji migracijskih zadev v odnose Evropske unije s tretjimi državami se šteje za potrebno, da se Skupnosti od leta 2004 priskrbi večletni program, ki je oblikovan za poseben dodatni odziv na potrebe tretjih držav v njihovem prizadevanju po učinkovitejšem upravljanju vseh vidikov migracijskih tokov in zlasti za spodbujanje pripravljenosti tretjih držav na sklenitev sporazumov o ponovnem sprejemu oseb ter za pomoč pri spopadanju s posledicami takšnih sporazumov.
Prevodi: en > sl
1–33/33
Community migration