Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/351
Courts Act
1 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
− by amending the Labour and Social Courts Act introduce also the institution of a settlement hearing,
s spremembo Zakona o delovnih in socialnih sodiščih uvedla tudi institut poravnalnega naroka,
2 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
− amendments to the Labour and Social Courts Act and implementation of the adopted amendments to the Execution of Judgments in Civil Matters and Insurance of Claims Act,
spremembe in dopolnitve Zakona o delovnih in socialnih sodiščih ter uveljavitev sprejetih sprememb in dopolnitev Zakona o izvršbi in zavarovanju na področju dela sodnih izvršiteljev,
3 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
On the day the present Act comes into force, the provisions of Articles 66 in 67, Articles 72 to 77, the fourth paragraph of Article 78 and Articles 100 and 101 of the Marriage and Family Relations Act (Official Gazette of the Republic of Slovenia, nos. 15/76, 1/89, 14/89); of Articles 38 and 39 of the Courts of Self-Management Act (Official Gazette of the Socialist Republic of Slovenia, nos. 10/77, 23/81, 4/82); and of clauses 1 and 2/II of Article 99 and clauses 1, 2, 3/II of Article 101 of the Courts Act (Official Gazette of the Republic of Slovenia, nos. 19/94, 45/95) shall cease to be valid.
Z dnem, ko začne veljati ta zakon, prenehajo veljati določbe 66., 67., 69. in 72. do 77. člena, četrtega odstavka 78. člena, ter 100. in 101. člena zakona o zakonski zvezi in družinskih razmerjih (Uradni list SRS, št. 15/76, 1/89, 14/89), določbi 38. in 39. člena zakona o samoupravnih sodiščih (Uradni list SRS, št. 10/77, 23/81 in 4/82) in točki 1, 2/II 99. člena ter točke 1, 2, 3/II 101. člena zakona o sodiščih (Uradni list RS, št. 19/94, 45/95).
4 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
The present Act defines the cases the court shall sit in a panel.
Zakon določa, v katerih primerih sodi senat.
5 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
The court shall not permit the parties to perform any dispositive act
Sodišče ne prizna razpolaganja strank:
6 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
the court is not composed in accordance with the provisions of this Act;
sodišče ni bilo sestavljeno po določbah tega zakona;
7 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
If an individual act requires to be carried out outside the territory of the court conducting the misdemeanour proceedings, this court may entrust the execution of such an act with another court.
Če je treba posamezno dejanje opraviti izven območja sodišča, ki vodi postopek o prekršku, lahko ta zaupa njegovo izvršitev drugemu sodišču.
8 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2001-101
The Office of the Prosecutor shall act independently as a separate organ of the Court.
Tožilstvo deluje neodvisno kot samostojen organ Sodišča.
9 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
The parties shall perform the acts of procedure in the form prescribed by the present Act. If no particular form is prescribed for a certain act, such act shall be made in writing if out of court, and orally if in court.
Če za posamezna pravdna dejanja ni z zakonom določeno, v kakšni obliki se lahko opravijo, jih opravijo stranke zunaj naroka pisno, na naroku pa ustno.
10 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
When the case reaches the high court, the presiding judge shall act in pursuance of the decisions of Article 346 of the present Act.
Ko prispe zadeva k višjemu sodišču, ravna predsednik senata po določbah 346. člena tega zakona.
11 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The Council shall act after consulting the European Parliament and the Court of Auditors.
Svet odloča po posvetovanju z Evropskim parlamentom in Računskim sodiščem.
12 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
if the requested court cannot determine which court or which government body is to perform the requested act, it shall return the request.
če pa ne ve, katero sodišče oziroma kateri državni organ je pristojen, vrne prošnjo.
13 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(2) The Supreme Court shall, with a ruling, annul the ruling of the court of first instance and remove the administrative act if, in the procedure before the court of first instance, the provision of Article 37 of this Act was violated.
(2) Vrhovno sodišče s sodbo razveljavi sodbo sodišča prve stopnje in odpravi upravni akt, če je bila v postopku pred sodiščem prve stopnje prekršena določba 37. člena tega zakona.
14 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
The court shall deny legal aid to a foreign court if performance of the requested procedural act is contrary to laws of the Republic of Slovenia.
Sodišče odkloni pravno pomoč tujemu sodišču, če prosi za dejanje, ki nasprotuje javnemu redu Republike Slovenije.
15 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
If a party files a pleading in a language which is not used officially by the court, the court shall act pursuant to Article 108 of the present Act governing the procedure with incomplete pleadings.
Če vloži stranka vlogo v jeziku, ki pri sodišču ni v uradni rabi, ravna sodišče po določbah 108. člena tega zakona, ki veljajo za nerazumljive vloge.
16 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
In the proceedings before a district court, any person of full legal capacity may act as an attorney.
V postopku pred okrajnim sodiščem je lahko pooblaščenec vsak, kdor je popolnoma poslovno sposoben.
17 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
District courts shall also have the jurisdiction over disputes, for which circuit courts have no jurisdiction according to this Act or any other statute.
V pristojnost okrajnih sodišč spadajo tudi spori, za katere niso po tem ali po kakšnem drugem zakonu pristojna okrožna sodišča.
18 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
Matters received by the Supreme Court by 30 June 1996 falling within the jurisdiction of the Administrative Court under the provisions of this Act but which have not been decided by the time this Act enters into force shall be taken over by the Administrative Court on the day this Act enters into force.
Zadeve, ki jih je do 30. junija 1996 prejelo Vrhovno sodišče in je po določbah tega zakona zanje pristojno upravno sodišče, pa o njih do uveljavitve tega zakona še ni odločeno, prevzame z dnem uveljavitve tega zakona v delo upravno sodišče.
19 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(1) If, during the court procedure, the body issues another administrative act that modifies or removes the contested administrative act or if, in the case of silence, it issues the act later on, it must notify the court in which the dispute was initiated.
(1) Če organ med sodnim postopkom izda drug upravni akt, s katerim spremeni ali odpravi izpodbijani upravni akt ali če v primeru molka pozneje izda upravni akt, mora to sporočiti sodišču, pri katerem je sprožen spor.
20 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
During the suspension of the proceedings are suspended, the court may not perform any act of procedure.
Dokler traja prekinitev postopka, ne more sodišče opravljati nobenih pravdnih dejanj.
21 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(1) If, during the court procedure, the body issues another administrative act which modifies or removes the contested administrative act or if, in the case of silence, it issues the act later on, it must notify the court in which the dispute was initiated.
(1) Če organ med sodnim postopkom izda drug upravni akt, s katerim spremeni ali odpravi izpodbijani upravni akt ali če v primeru molka pozneje izda upravni akt, mora to sporočiti sodišču, pri katerem je sprožen spor.
22 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
(1) The payment of costs incurred by a higher court shall be decided upon by that court in accordance with the provisions of Articles 143 to 146 of this Act.
(1) O plačilu stroškov, ki nastanejo pri višjem sodišču, odloča dokončno to sodišče v skladu z določbami 143. do 146. člena tega zakona.
23 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(2) In cases from the second paragraph of Article 30 of this Act, the court shall be bound by the claim.
(2) V primerih iz drugega odstavka 30. člena tega zakona je sodišče vezano na tožbeni zahtevek.
24 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
If an appeal is not permitted, the court shall act in accordance with the second paragraph of this Article.
Če pritožba ni dovoljena, postopa sodišče po drugem odstavku tega člena.
25 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
Unless otherwise determined by this Act, ordinary court proceedings shall be, mutatis mutandis, subject to the provisions of the Criminal Procedure Act governing:
Kolikor s tem zakonom ni drugače določeno, se v rednem postopku smiselno uporabljajo določbe zakona o kazenskem postopku o:
26 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
For the entire duration of the procedure, the court shall have to be attentive ex officio to the act being void.
Na ničnost pazi sodišče po uradni dolžnosti ves čas postopka.
27 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
For the entire duration of the procedure, the court shall have to be attentive er officio to the act being void.
Na ničnost pazi sodišče po uradni dolžnosti ves čas postopka.
28 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
If they fail to act in accordance with the preceding paragraph, the court shall order all further process to be served upon them by affixing it on the court notice board.
Če tega ne stori, odredi sodišče, da naj se vse nadaljnje vročitve v pravdi za to stranko opravljajo tako, da se pisanje pritrdi na sodno desko.
29 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
If such a question is raised in a case pending before a court or tribunal of a Member State with regard to a person in custody, the Court shall act with the minimum of delay.
Kadar je takšno vprašanje postavljeno v postopku, ki teče pred sodiščem države članice glede osebe, ki je v priporu, Sodišče odloča v najkrajšem možnem roku.
30 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Where a Member State and an institution are challenging the same act, the General Court shall decline jurisdiction so that the Court of Justice may rule on those applications.
Če država članica in institucija izpodbijata isti akt, se Sodišče splošne pristojnosti razglasi za nepristojno, da bi o teh tožbah lahko odločalo Sodišče.
31 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(2) The Supreme Court shall, with a ruling, annul the ruling of the court of first instance and remove the administrative act if, in the procedure before the court of first instance, the provision of Article 35 of this Law was violated.
(2) Vrhovno sodišče s sodbo razveljavi sodbo sodišča prve stopnje in odpravi upravni akt, če je bila v postopku pred sodiščem prve stopnje prekršena določba 35. člena tega zakona.
32 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
If the action is well founded, the Court of Justice of the European Union shall declare the act concerned to be void.
Če je tožba utemeljena, Sodišče Evropske unije razglasi zadevni akt za ničnega.
33 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Small claims procedures shall be conducted before a district court, unless otherwise provided for by the present Act.
Postopek v sporih maj hne vrednosti se opravi pred okrajnim sodiščem, če ni v tem zakonu drugače določeno.
34 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
(2) The cases which fall within the jurisdiction of courts specified in this Act as referred to in the preceding paragraph shall be adjudicated by the judges working at these courts.
(2) V zadevah, za katere je s tem zakonom določena pristojnost sodišč iz prejšnjega odstavka, sodijo sodniki teh sodišč.
35 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
If disqualification involves the president or the chief judge of the court, the latter shall appoint himself a substitute from among the judges of the same court or, if this is impossible, act in accordance with Article 66 of the present Act.
Če gre za izločitev predsednika ali predstojnika sodišča, si ta določi namestnika med sodniki tega sodišča, če to ni mogoče, pa ravna po 66. členu tega zakona.
36 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
If a requested court lacks power to perform the act of procedure for the performance of which it has been requested, it shall refer the request to a competent court or other government body, and shall advise thereof the court sending the request;
Če zaprošeno sodišče ni pristojno za dejanje, za katero je zaprošeno, odstopi prošnjo pristojnemu sodišču oziroma drugemu državnemu organu in sporoči to sodišču, od katerega je prejelo prošnjo;
37 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
The motion for reinstatement shall be filed with the court in which the missed act of procedure should have been performed.
Predlog za vrnitev v prejšnje stanje se poda pri sodišču, pri katerem bi bilo treba opraviti zamujeno dejanje.
38 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
The court may revoke the decree on the fine on the grounds stated in the fifth paragraph of Article 241 of the present Act.
Sklep o kazni lahko sodišče prekliče ob pogojih iz petega odstavka 241. člena tega zakona.
39 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(1) The Supreme Court shall, with a resolution, annul the ruling of the court of first instance and reject the lawsuit if, in the procedure before the court of first instance, the provision of the first paragraph of Article 36 of this Act was violated.
(1) Vrhovno sodišče s sklepom sodbo sodišča prve stopnje razveljavi in zavrže tožbo, če je bila v postopku pred sodiščem prve stopnje prekršena določba prvega odstavka 36. člena tega zakona.
40 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
3, after the administrative act has been removed, the competent body issues a new administrative act, which is contrary to the legal opinion of the court or its positions on the procedure.
izda pristojni organ potem, ko je bil upravni akt odpravljen, nov upravni akt, ki je v nasprotju s pravnim mnenjem sodišča ali z njegovimi stališči, ki se tičejo postopka;
41 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The Court may, however, if it considers that circumstances so require, order that application of the contested act be suspended.
Vendar pa lahko Sodišče, če meni, da okoliščine to zahtevajo, odloži izvršitev izpodbijanega akta.
42 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
By such decree the plaintiff shall be also warned on the legal consequences of failure to act in accordance with the court order.
V sklepu jo opozori na pravne posledice, če ne ravna po nalogu sodišča.
43 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
(1) The court may impose the sanction of deportation from the Republic of Slovenia on an alien if the act caused a danger of a serious consequence or if the act resulted in a harmful consequence.
(1) Sodišče sme izreči tujcu sankcijo izgona iz Republike Slovenije, če je bila z dejanjem povzročena nevarnost za nastanek hude posledice oziroma je z dejanjem nastala škodljiva posledica.
44 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
The court shall act pursuant to the provision of the third paragraph of the present Article also when the amended action should be heard by the same court sitting in a different composition (Article 20).
Na način, kakor je to določeno v tretjem odstavku tega člena, ravna sodišče tudi, če mora o spremenjeni tožbi soditi isto sodišče v drugi sestavi (20. člen).
45 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
The court shall act in the same manner if the defendant who has not objected to the amendment requests time to prepare for the hearing.
Enako ravna sodišče, če tožena stranka, ki ne nasprotuje spremembi, zahteva, naj se ji pusti potreben čas za pripravo.
46 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
Matters under the previous points 2, 3 and 5 of the first paragraph of Article 10 of the Administrative Disputes Act that have not been decided by the time this Act enters into force shall be taken over by the Administrative Court on the day this Act enters into force.
Zadeve iz dosedanje 2., 3. in 5. točke prvega odstavka 10. člena zakona o upravnem sporu, o katerih do uveljavitve tega zakona še ni bilo odločeno, prevzame z dnem uveljavitve tega zakona v delo upravno sodišče.
47 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 26/1999
Provisions of the second paragraph of Article 174 of the present Act shall also apply to the proceedings with a request by foreign court.
Določbe drugega odstavka 174. člena tega zakona veljajo tudi za postopek s prošnjo tujega sodišča.
48 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 50
(2) If the court establishes that the administrative act is void, it shall make the decision ' without sending the lawsuit for an answer.
(2) Če sodišče ugotovi, da je upravni akt ničen, odloči ne da bi poslalo tožbo v odgovor.
49 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 1999-57
If the President of the Court is unable to act or is a national of one of the parties to the dispute, the appointment shall be made by the Vice-President of the Court or by the most senior judge to the Court who is available and is not a national of one of the parties to the dispute.
Če predsednik sodišča tega ne more storiti ali če je državljan ene od strank v sporu, ga imenuje podpredsednik sodišča ali sodnik z najdaljšim stažem, ki je na voljo in ni državljan nobene od strank v sporu.
50 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
(5) Within six months of entry into force of this Act, the Judicial Council shall coordinate the systemisation of judiciary posts between individual courts, and upon commencement of work by courts in the area of misdemeanour cases it shall assign the judges referred to in paragraphs 1 and 2 of this article to the appropriate job titles an positions pursuant to this Act and the act governing courts and the judicial service.
(5) Sodni svet v šestih mesecih po uveljavitvi tega zakona uskladi sistemizacijo sodniških mest na posameznih sodiščih, ob začetku dela sodišč v zadevah prekrškov pa sodnike iz prvega in drugega odstavka tega člena razporedi na sodišča in jih uvrsti v ustrezne nazive in položaje v skladu s tem zakonom in zakonom, ki ureja sodišča in sodniško službo.
Prevodi: en > sl
1–50/351
Courts Act