Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–5/5
EMA
1 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
AGA-IgA, for the combinations AGA-IgA+AGA-IgG and AGA-IgA+EMA as well as for the combination of all three markers.
AGA-IgA, za kombinaciji AGA-IgA+AGA-IgG in AGA-Ig- A+EMA ter za kombinacijo vseh treh označevalcev.
2 Končna redakcija
DRUGO
EMA-POWER Kft., Dunaújváros, Boilers Nos. 7 and 8;
EMA-POWER Kft., DunaĂşjváros, kotla št.7 in 8;
3 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
'when I gave the bottle to Ema, I felt like a criminal, I had the feeling that I was a bad mother. But when I talked about it to other mums, I realized that I was not the only one with such difficulties, that some mothers cannot breast feed their babies no matter how strongly they'd like to do that.'
Tako pravi intervjuvanka: »... ko sem Emi dala stekleničko, sem se počutila kakor zločinec, zdelo se mi je, da sem slaba mama. Ko sem se o tem pogovarjala z drugimi mamicami, pa sem ugotovila, da nisem edina s tovrstnimi težavami in da nekatere mame pač ne morejo dojiti, pa naj si še tako želijo.«
4 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
This policy comes through in the columns such as 'Drzni in lepi' (Bold and Beautiful), 'Cmok, cmok' (Kiss, kiss) or 'Za odrom' (Backstage) with a predominantly visual content, where American celebrties appear side by side with local public figures (e.g. presenters, beauty contest winners, even politicians). It is also evident from the fact that women discussing various topics have typical Slovenian names, e.g. Marija, Stanka, Ema, Maja (see 'Izklepetajte si boljši seks'/Chatting for better sex, October, 2001) and are placed in a local setting (Majda from Kranj, Mira from Kamnik, Marjana from Solkan, April, 2002).
To se kaže tudi tako, da se v rubrikah, kot so Drzni in lepi, Cmok, cmok ali Za odrom, ki so pretežno slikovne, pojavljajo ameriške zvezdnice skupaj s slovenskimi osebami iz javnega življenja (voditeljicami, bivšimi misicami, celo politiki), ali pa da o aktualnih temah govorijo ženske s tipično slovenskimi imeni, kot so Marija, Stanka, Ema, Maja (glej »Izklepetajte si boljši seks«, oktober 2001), oziroma so določene še krajevno (Kranjčanka Majda, Kamničanka Mira, Marjana iz Solkana, april 2002).
5 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Ethylene/ Maleic Anhydride (EMA) Neocryl A640 Emulsigen SA
Etilen/ maleinski anhidrid (EMA) Neokril A640 Emulgator SA
Prevodi: en > sl
1–5/5
EMA