Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
IMPEL
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
Late or impermissible appeal
Prepozna ali nedovoljena pritožba
2 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-33
Impediments and force majeure
Ovire in višja sila
3 Objavljeno
EU
DRUGO: Ustava
(Impeachment of the President of the Government and Ministers)
(obtožba zoper predsednika vlade in ministre)
4 Objavljeno
pravo
DRUGO: E/CONF.56/17/Rev.1/Amend.1
(i) Shall be so placed as not to impede vehicles moving in traffic on the carriageway and, in the case of signals set up on verges, as to impede pedestrians as little as possible;
(i) postavljeni tako, da ne ovirajo vozil, ki se premikajo v prometu na vozišču in da čim manj ovirajo pešce, kadar so postavljeni ob robu vozišča
5 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Those Member States shall not impede its implementation by the participating Member States.
Te države članice ne ovirajo izvajanja sodelovanja tistih držav članic, ki so udeležene.
6 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2001-101
The State of enforcement shall not impede the making of any such application by a sentenced person.
Država izvrševanja ne sme ovirati obsojenca pri vložitvi take vloge.
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
Production of copper and zinc, including Imperial Smelting furnaces (annex II, categories 5 and 6):
Proizvodnja bakra in cinka, vključno s talilnicami Imperial (priloga II, 5. in 6. kategorija):
8 Objavljeno
EU
DRUGO: Ustava
Upon receiving a resolution on impeachment from the National Assembly, the Constitutional Court may decide that pending a decision on impeachment the President of the Republic may not perform his office.
Potem ko ustavno sodišče dobi sklep državnega zbora o obtožbi, lahko odloči, da predsednik republike do odločitve o obtožbi začasno ne more opravljati svoje funkcije.
9 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
(3) Late and impermissible appeals shall be dismissed by the court in the first instance by issuing an order.
(3) Prepozno ali nedovoljeno pritožbo zavrže s sklepom sodišče prve stopnje.
10 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
(2) The misdemeanour authority shall dismiss impermissible or late requests for judicial protection by issuing an order.
(2) Nedovoljeno ali prepozno zahtevo za sodno varstvo prekrškovni organ zavrže s sklepom.
11 Objavljeno
finance
WTO: Predodpremna kontr-Uvozna dovoljenja
Recognizing that the flow of international trade could be impeded by the inappropriate use of import licensing procedures;
ob spoznanju, da je možno ovirati tokove mednarodne trgovine z neustrezno uporabo postopkov za izdajanje uvoznih dovoljenj,
12 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
However, the evaluation of individual board members should not impede the desired and necessary collegiality of board work.
Ocenjevanje posameznih članov odbora pa ne sme ovirati zaželene in potrebne kolegialnosti pri delu odbora.
13 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Impedance pletizmography is a suitable method for continuous registration of transitional states of the cardiovascular system.
Impedančna pletizmografija je primerna metoda za neprekinjeno zapisovanje prehodnih stanj obtočil.
14 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The value of impedance pletizmography as a method of investigation of cardiac output alterations following physiologic stimulus
Vrednost impedančne pletizmografije kot metode za preučevanje sprememb minutnega volumna srca ob fiziološkem dražljaju
15 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Topical antibiotics are indicated in the treatment of non-widespread impetigo contagiosa caused by staphylococci and streptococci.
Lokalno zdravljenje z antibiotiki je v dermatologiji indicirano za zdravljenje nerazširjenih oblik vulgarnega impetiga. najpogosteje ga povzročajo stafilokoki in streptokoki.
16 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
(b) the effect of the subsidy is to displace or impede the exports of a like product of another Member from a third country market;
(b) učinek subvencije je v nadomeščanju ali oviranju uvoza enakega proizvoda druge članice, ki se uvaža iz trga tretje države;
17 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
First, it is imperative that all possibilities of revascularisation are considered, since medications have had only limited successs.
Pri zdravljenju KIU je potrebno najprej proučiti vse možnosti za revaskularizacijo, kajti zdravilsko zdravljenje je le malo učinkovito.
18 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
(b) Cross-sections shall be indicated by hatching which should not impede the clear reading of the reference signs and leading lines.
(b) Prerezi se črtkajo, kar pa ne sme zmanjšati vidnosti sklicevalnih oznak in glavnih črt.
19 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
The appellant shall have the right to lodge an appeal with a higher court against the order dismissing a late or impermissible appeal.
Proti sklepu, s katerim je bila prepozna ali nedovoljena pritožba zavržena, ima pritožnik pravico do pritožbe na višje sodišče.
20 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2004-5
4 The parties to the contract must inform each other of any event which might impede the execution of the contract they have concluded.
Pogodbenice se morajo medsebojno obveščati o vseh dogodkih, ki bi lahko ovirali izpolnjevanje pogodbe, ki so jo sklenile.
21 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2001-101
(xiii) Destroying or seizing the enemy's property unless such destruction or seizure be imperatively demanded by the necessities of war;
(xiii) uničenje ali zaseg sovražnikovega premoženja, razen če takega uničenja ali zasega neizogibno ne zahtevajo vojne nujnosti;
22 Objavljeno
CELEX: 32004D0676
an educational establishment working in his language which the child attends for imperative educational reasons duly supported by evidence;
izobraževalnega zavoda, ki deluje v njegovem jeziku, v katerem se otrok redno šola, kar mora pravilno dokazati;
23 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
(a) the effect of the subsidy is to displace or impede the imports of a like product of another Member into the market of the subsidizing Member;
(a) učinek subvencije je v nadomeščanju ali oviranju uvoza enakega proizvoda druge članice na trg članice, ki subvencijo uporablja;
24 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
In the event of an impediment or serious misconduct, the European Council can end his or her term of office in accordance with the same procedure.
V primeru zadržanosti ali hude kršitve, ga Evropski svet po istem postopku razreši.
25 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-46
(c) there are no legal impediments under Slovenian laws to the execution and performance of the Assumption Agreement by the Government of Slovenia;
(c) da po slovenski zakonodaji ni nobenih pravnih ovir, da Vlada Slovenije ne bi podpisala in izvajala pogodbe o prevzemu pravic in obveznosti;
26 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
To keep the uranium in the cathodic compartment, the cell may have an impervious diaphragm membrane constructed of special cation exchange material.
Da uran ostane v katodnem prekatu, ima lahko celica neprepustno diafragemsko membrano, izdelano iz posebnega materiala za izmenjavo kationov.
27 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-68
The undertaking referred to in paragraph 3 shall not impede any deposit of derived biological material necessary for the purpose of patent procedure.
Obveze iz tretjega odstavka niso ovira za deponiranje pridobljenega biološkega materiala, potrebnega za patentni postopek.
28 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
The court shall issue an order to dismiss a late or impermissible request for judicial protection, if this was not done by the misdemeanour authority.
Prepozno ali nedovoljeno zahtevo za sodno varstvo sodišče s sklepom zavrže, če tega ni storil prekrškovni organ.
29 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2001-101
(xii) Destroying or seizing the property of an adversary unless such destruction or seizure be imperatively demanded by the necessities of the conflict;
(xii) uničenje ali zaseg nasprotnikovega premoženja, razen če takega uničenja ali zasega neizogibno ne zahtevajo nujnosti spopada.
30 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
(1) The higher court shall issue an order to dismiss late or impermissible appeals, if this has not been already done by the court in the first instance.
(1) Višje sodišče s sklepom zavrže prepozno ali nedovoljeno pritožbo, če tega ni storilo sodišče prve stopnje.
31 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 7
(1) Individuals who during proceedings conduct themselves indecently or impedes the proceedings despite being admonished shall be imposed a fine of SIT 100,000.
(1) Kdor se med postopkom kljub opominu nedostojno obnaša ali ovira delo, se kaznuje z globo do 100.000 tolarjev.
32 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2001-1
Paragraph 1 shall not impede the use of information in any judicial or administrative proceedings subsequently instituted for failure to comply customs legislation.
Prvi odstavek ne ovira uporabe informacij v morebitnih sodnih ali upravnih postopkih, sproženih pozneje zaradi ravnanja, ki ni v skladu z carinsko zakonodajo.
33 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The European Council shall provide the Union with the necessary impetus for its development and shall define the general political directions and priorities thereof.
(1) Evropski svet daje Uniji potrebne spodbude za njen razvoj in zanj opredeljuje splošne politične usmeritve in prioritete.
34 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
Paragraph 3 shall not impede the use of information in any judicial or administrative proceedings subsequently instituted for failure to comply with customs legislation.
Odstavek 3 ne preprečuje uporabe podatkov v katerih koli sodnih ali upravnih postopkih, ki se sprožijo zaradi neizpolnjevanja carinske zakonodaje.
35 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2007-113
No measures taken pursuant to this Convention will impede the availability for legitimate purposes of substances and methods otherwise prohibited or controlled in sport.
Noben ukrep, sprejet na podlagi te konvencije, ne preprečuje, da bi bile snovi in postopki, ki so v športu sicer prepovedani ali nadzorovani, dostopni za zakonite namene.
36 Objavljeno
finance
WTO: Subvencije-Izravnalni ukrepi
6.7 Displacement or impediment resulting in serious prejudice shall not arise under paragraph 3 where any of the following circumstances exist[89] during the relevant period:
6.7 Nadomestitev ali oviranje, ki ima za posledico resno ogrožanje, ne obstaja v smislu tretjega odstavka, če v določenem obdobju obstaja katerakoli od teh okoliščin:(18)
37 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 47-2009
If deadlines cannot be met for reasons the requested Party is not responsible, the comparison need to be carried out without delay as soon as the impediments have been removed.
Če rokov ni mogoče izpolniti iz razlogov, za katere zaprošena pogodbenica ni odgovorna, se primerjava opravi takoj, ko so ovire odstranjene.
38 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
With new findings in the field it is imperative to revise the indications for liver transplantation on a regular basis. All known contraindications should be taken into account.
Ob novih spoznanjih je treba vedno znova opredeliti, pri katerih boleznih jeter je presaditev jasno indicirana in pri katerih obstajajo kontroverznosti glede na indikacije.
39 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2004-65
The immunity from jurisdiction may be waived by the observing Party in those cases when it would impede the course of justice and can be waived without prejudice to this Treaty.
Opazovalka se lahko odpove imuniteti pred pregonom v primerih, kadar bi to oviralo potek pravnega postopka in se ji je mogoče odpovedati brez škode za to pogodbo.
40 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
It shall, in particular, be responsible for giving the political impetus in the implementation of this Agreement and laying down the general guidelines for the EEA Joint Committee.
Svet EGP je zlasti odgovoren za dajanje politične spodbude za izvajanje tega sporazuma in določanje splošnih smernic za Skupni odbor EGP.
41 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-66
However, the absence or abstention of any member of the Tribunal who was nominated by a party to the dispute shall not constitute an impediment to the Tribunal reaching a decision.
Odsotnost ali vzdržan glas katerega koli člana sodišča, ki ga je imenovala stranka v sporu, sodišča ne ovira, da bi sprejelo odločitev.
42 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2001-101
(viii) Ordering the displacement of the civilian population for reasons related to the conflict, unless the security of the civilians involved or imperative military reasons so demand;
(viii) ukaz o izselitvi civilnega prebivalstva zaradi razlogov, ki so povezani s spopadom, razen če tega ne zahteva varnost vpletenih civilnih oseb ali nujni vojaški razlogi;
43 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The imperative for successful treatment of critically ill represents an expedient and accurate assessment of cardiac function hemodynamic state with recognition of ethiologic diagnosis.
Osnovni pogoj za ustrezno zdravljenje kritično bolnih je hitra in natančna ocena srčne funkcije in hemodinamskih razmer ter postavitev vzročne diagnoze.
44 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 36-2006
The record sheets must be such that they do not impede the normal functioning of the instrument and that the records which they contain are indelible and easily legible and identifiable.
Zapisni listi morajo biti taki, da ne ovirajo normalnega delovanja inštrumenta in da so zapisi, ki jih vsebujejo, neizbrisljivi ter lahko čitljivi in razumljivi.
45 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
(e) The obligation not to impede the ability of the inspection team to move within the inspection area and to carry out inspection activities in accordance with this Treaty and the Protocol.
(e) dolžnost, da ne ovira inšpekcijske skupine pri gibanju na območju inšpekcije in opravljanju inšpekcijskih dejavnosti v skladu s to pogodbo in Protokolom.
46 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2001-101
(d) Impeding, intimidating or corruptly influencing an official of the Court for the purpose of forcing or persuading the official not to perform, or to perform improperly, his or her duties;
(d) oviranje, ustrahovanje uradne osebe Sodišča ali vplivanje nanjo s podkupovanjem z namenom prisiliti ali prepričati jo, da ne bi opravljala svojih dolžnosti ali da bi jih opravljala neustrezno,
47 Objavljeno
EU
DRUGO: Ustava
If in the performance of his office the President of the Republic violates the Constitution or seriously violates the law, he may be impeached by the National Assembly before the Constitutional Court.
Če predsednik republike pri opravljanju svoje funkcije krši ustavo ali huje krši zakon, ga državni zbor lahko obtoži pred ustavnim sodiščem.
48 Objavljeno
EU
DRUGO: Ustava
The National Assembly may impeach the President of the Government or ministers before the Constitutional Court on charges of violating the Constitution and laws during the performance of their office.
Predsednika vlade ali ministre lahko državni zbor pred ustavnim sodiščem obtoži kršitve ustave in zakonov, storjene pri opravljanju njihovih funkcij.
49 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2011-80
The Parties shall facilitate, if necessary, the entry into and stay in the territory of a Party and shall not put any impediment in the way of the departure from that Party of the persons listed below where that entry or stay is related to SELEC's official activity, and shall ensure that no impediment is put in the way of their transit to or from a place of official business in connection with SELEC:
Pogodbenice spodaj navedenim osebam po potrebi olajšajo vstop na svoje ozemlje in prebivanje na njem ter ne ovirajo njihovega odhoda, če sta vstop in prebivanje povezana z uradno dejavnostjo SELEC-a, ter zagotovijo, da tudi njihov tranzit do kraja opravljanja uradne dejavnosti SELEC-a in nazaj ni oviran:
50 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
Unless the requested Party indicates otherwise, Paragraph 3 shall not impede the use of information in any judicial or administrative proceedings subsequently instituted for commission a trans-border crime.
Če zaprošena pogodbenica ne navede drugače, tretji odstavek ne preprečuje uporabe informacij v sodnih ali upravnih postopkih, ki so uvedeni kasneje zaradi čezmejnega kriminala.
Prevodi: en > sl
1–50/1000
IMPEL