Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–42/42
Joint Working Group
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-26
Joint Working Groups
Skupne delovne skupine
2 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 47-2009
17.1 The evaluation of the administrative and technical application and implementation of the Treaty and the Implementing Agreement is executed by the Joint Working Group as provided for in article 43 paragraph 2 of the Treaty, or by any specific technical working group mandated for this purpose by the Joint Working Group.
17.1 Upravno in tehnično uporabo ter izvajanje pogodbe in izvedbenega sporazuma oceni skupna delovna skupina, kot določa drugi odstavek 43. člena pogodbe, ali druga posebna tehnična skupina, ki jo skupna delovna skupina za to pooblasti.
3 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 47-2009
19.3 If the proposed modification relates to one or more of the Annexes of the Implementing Agreement, it is adopted by the Joint Working Group provided for in article 43 paragraph 2 of the Treaty.
19.3 Če se predlagana sprememba nanaša na eno ali več prilog izvedbenega sporazuma, jo sprejme skupna delovna skupina, kot določa drugi odstavek 43. člena pogodbe.
4 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 47-2009
17.2 The modalities of the automated searching and comparison of DNA and dactyloscopic data will be evaluated, unless otherwise decided upon by the Joint Working Group, six months after the beginning with activities on the basis of this Implementing Agreement.
17.2 Načini elektronskega iskanja in primerjave DNK in daktiloskopskih podatkov se ocenijo šest mesecev po začetku izvajanja dejavnosti na podlagi izvedbenega sporazuma, razen če se skupna delovna skupina ne odloči drugače.
5 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-68
The subcommittees and working groups shall present their recommendations to the Joint Ministerial Committee.
Pododbori in delovne skupine svoja priporočila predstavijo skupnemu ministrskemu odboru.
6 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2006-53
The Committee may set up Joint Technical Working Groups on specific subjects where the Parties consider it appropriate.
Odbor lahko vzpostavi skupne tehnične delovne skupine za obravnavo posebnih tem, če pogodbenice menijo, da je to ustrezno.
7 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
The EEA Joint Committee may decide to establish any subcommittee or working group to assist it in carrying out its tasks.
Skupni odbor EGP se lahko odloči ustanoviti pododbor ali delovno skupino, ki mu pomaga pri izvajanju njegovih nalog.
8 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-99
The Joint Committee may decide to establish working parties or expert groups to assist it in the performance of its tasks.
Skupni odbor lahko odloči ustanoviti delovno skupino ali skupino strokovnjakov, ki mu pomaga pri izvajanju njegovih nalog.
9 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2005-59
The EEA Joint Committee shall in its rules of procedure lay down the composition and mode of operation of such subcommittees and working groups.
Skupni odbor EGP v svojem poslovniku določi sestavo in način delovanja takšnih pododborov in delovnih skupin.
10 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 9-2009
Joint working groups may be established to examine in detail proposals in areas assigned to them by the Parties and to make recommendations to the Parties.
Ustanovijo se lahko skupne delovne skupine, ki podrobno preučijo predloge na področjih, ki jim jih dodelita pogodbenici, in zanju oblikujejo priporočila.
11 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-30
The Committee may set up Joint Technical Working Groups on specific subjects the Parties consider appropriate, such as industrial cooperation and standardisation.
Odbor lahko sestavi skupne tehnične delovne skupine za posamezna področja, s katerimi pogodbenici soglašata, kot so na primer industrijsko sodelovanje in standardizacija.
12 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-68
The Joint Ministerial Committee, shall, if needed, establish permanent or temporary subcommittees and working groups to achieve specific goals within the framework of this MoU.
Če je to potrebno, skupni ministrski odbor ustanovi stalne ali začasne pododbore in delovne skupine za dosego konkretnih ciljev tega memoranduma.
13 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-49
By agreement of the Parties, joint working groups of technical experts may be formed to exchange technical information and to make proposals on technical and training matters related to the effective implementation of this Agreement.
S soglasjem pogodbenikov se lahko oblikujejo skupne delovne skupine tehničnih strokovnjakov za izmenjavo tehničnih informacij in pripravo predlogov o tehničnih zadevah in usposabljanju, povezanih z učinkovitim izvajanjem tega sporazuma.
14 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-26
The police authorities may, if necessary, establish joint working groups for the performance of police tasks, within the framework of which the official persons of one Contracting Party may operate in the territory of the other Contracting Party exclusively as providers of consulting services or expert assistance.
Policijski organi lahko po potrebi ustanavljajo skupne delovne skupine za izvajanje policijskih nalog, v okviru katerih lahko uradne osebe ene pogodbenice na državnem območju druge pogodbenice delujejo le s svetovanjem ali zagotavljanjem strokovne pomoči.
15 Pravna redakcija
promet
It is recognized that technological improvements in the processing of manioc for the purpose of facilitating its transportation and/or of solving environmental problems should be kept under review in the joint working group set up by Article 7 of the cooperation agreement.
Priznano je, da bi morala skupna delovna skupina, določena s členom 7 sporazuma o sodelovanju, redno preverjati tehnološke izboljšave pri predelavi manioke, z namenom olajšanja prevoza manioke in/ali reševanje okoljskih problemov.
16 Pravna redakcija
promet
It is recognized that technological improvements in the processing of manioc for the purpose of facilitating its transportation and/or of solving environmental problems should be kept under review in the joint working group set up by Article 7 of the Cooperation Agreement.
Poznano je, da bi morala skupna delovna skupina, določena s členom 7 Sporazuma o sodelovanju, redno preverjati tehnološke izboljšave pri predelavi manioke, da se olajša prevoz manioke in/ali reševanje okoljskih težav.
17 Pravna redakcija
promet
Where both Parties consider it necessary, the Joint Committee may set up working groups to assist it in its work.
Skupni odbor lahko na podlagi mnenja obeh pogodbenic ustanovi delovne skupine za pomoč pri njegovem delu.
18 Pravna redakcija
promet
A Joint Technical Working Group reporting to the Joint Committee will be set up to ensure the fulfilment of the requirements of the Administrative Arrangement referred to in Article 16.
Ustanovila se bo tehnična delovna skupina, ki bo poročala skupnemu odboru, da bi zagotovili izpolnjevanje zahtev upravnega dogovora iz člena 16.
19 Pravna redakcija
promet
The Joint Technical Working Group shall establish administrative arrangements for the purpose of reviewing the implementation of this provision.
Skupna tehnična delovna skupina pripravi mehanizem za izvajanje nadzora nad izvrševanjem te določbe.
20 Pravna redakcija
promet
The Joint Committee may decide to set up such working parties or groups of experts as it sees fit to assist it in the accomplishment of its tasks.
Skupni odbor se lahko odloči, da ustanovi delovne skupine ali skupine izvedencev, ki mu pomagajo pri opravljanju njegovih dolžnosti.
21 Pravna redakcija
DRUGO
The parties agree that a working group should be created by the Joint Committee to assist it in the management of the Protocol on mutual administrative assistance.
Pogodbenici se strinjata, da bi moral Skupni odbor ustanoviti delovno skupino, ki mu bo pomagala pri upravljanju Protokola o medsebojni upravni pomoči.
22 Pravna redakcija
DRUGO
'Both sides agreed to ask the Joint Technical Working Group to look into the question of information on reprocessing of Canadian material transferred to Euratom prior to 20 December 1974. '
"Strani sta se dogovorili, da bosta prosili skupno tehnično delovno skupino, da razišče problem informiranja o ponovni predelavi kanadskega materiala, ki je bil prenesen v Euratom pred 20. decembrom 1974."
23 Pravna redakcija
DRUGO
Where additional expertise is needed, the Joint Veterinary Committee may also establish ad hoc technical or scientific working groups, whose membership need not be restricted to representatives of the Parties.
Kadar je potrebno dodatno izvedensko mnenje, Skupni veterinarski odbor lahko ustanovi tudi ad hoc tehnične oziroma znanstvene delovne skupine, katerih članstvo ni nujno omejeno na predstavnike pogodbenic.
24 Pravna redakcija
DRUGO
The Joint Veterinary Committee may set up technical working groups consisting of expert-level representatives of the Parties, which shall identify and address technical and scientific issues arising from this Annex.
Skupni veterinarski odbor lahko ustanovi tehnične delovne skupine, ki jih sestavljajo strokovnjaki obeh pogodbenic, katerih naloga je prepoznavati in obravnavati znanstvena vprašanja, ki izhajajo iz te Priloge.
25 Pravna redakcija
DRUGO
The EUEB in particular should continue to organise regular meetings twice a year devoted essentially to marketing and promotion and strategic development, and should form a permanent marketing management working group to develop and coordinate joint promotional actions of all sorts, including those by the Commission and the Member States.
EUEB mora nadaljevati zlasti z organiziranjem rednih srečanj dvakrat na leto, ki se posvečajo predvsem trženju in promociji ter razvijanju strategije, in mora sestaviti stalno delovno skupino za upravljanje trženja, ki bo razvila in koordinirala skupne promocijske dejavnosti vseh vrst, vključno s tistimi, ki jih izvajajo Komisija in države članice.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
A permanent joint working group shall be set up, composed of representatives of the Community and of Thailand.
Ustanovi se stalna skupna delovna skupina, ki jo sestavljajo predstavniki Skupnosti in Tajske.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The EEA Joint Committee shall also appoint the chairman of the working group.
Skupni odbor EGP imenuje tudi predsedujočega delovne skupine.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The EEA Joint Committee shall also appoint the Chairman of the working group.
Skupni odbor EGP določi tudi predsednika delovne skupine.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
A working group shall report to the subcommittee referred to in Article 15 (1) to which it has been designated by the EEA Joint Committee.
Delovna skupina poroča pododboru iz člena 15(1), kateremu jo je določil Skupni odbor EGP.
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0404
These mechanisms could include joint meetings at working group or, if appropriate, at a higher level or the setting up of an ad hoc group composed of representatives of both organisations.
Ti mehanizmi bi lahko vključevali skupne sestanke na ravni delovnih skupin ali po potrebi na višji ravni, ali ustanovitev ad hoc skupine, ki jo sestavljajo predstavniki obeh organizacij.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
All secretarial functions for the EEA Joint Committee, the subcommittees and the working groups shall fall within the responsibility of the President-in-Office.
Za vse tajniške naloge za Skupni odbor EGP, pododbore in delovne skupine je odgovoren vršilec dolžnosti predsednika.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 21999D0190
the EEA Joint Committee shall take its decision on an amendment of the lists of designations on the basis of the report submitted by the working group referred to in (b).
Skupni odbor EGP sprejme odločitev o spremembi seznamov nazivov na podlagi poročila, ki ga predloži delovna skupina iz točke (b).
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003E0472
establishing a network of Member States points of contact, supplementing the competent Council working groups as regards the implementation of the Joint Action and related activities,
vzpostavitev mreže kontaktnih točk v državah članicah, ki dopolnjujejo pristojne delovne skupine Sveta v zvezi z izvajanjem Skupnih ukrepov in sorodnih dejavnosti,
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Without prejudice to other applicable provisions, the deliberations of the EEA Joint Committee, its subcommittees and working groups shall be covered by the obligation of professional secrecy, except in so far as the EEA Joint Committee decides otherwise.
Brez poseganja v druge veljavne določbe velja obveznost varovanja poklicne tajnosti za razprave Skupnega odbora EGP, njegove pododbore in delovne skupine, razen če Skupni odbor EGP ne odloči drugače.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0277
The programme should include joint courses and exercises and an exchange system, combined with lectures, case studies, working groups, simulations, and practical exercises, appropriate to the content of each action.
Program mora vključevati skupne tečaje in vaje in tudi sistem izmenjave, kombiniran s predavanji, študijami primerov, delovnimi skupinami, simulacijami in praktičnimi vajami, ki ustrezajo vsebini vsake aktivnosti.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Decisions on the nature, organisation, frequency and location of meetings, missions and working groups must be taken in accordance with the rules of procedure of the Council of Ministers and the Joint Parliamentary Assembly.
odločitve o vrsti, organizaciji, količini in kraju sestankov, misij in delovnih skupin je treba sprejeti v skladu s poslovnikom Sveta ministrov in Mešane parlamentarne skupščine.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31998D0500
Subject to Article 1, the Sectoral Dialogue Committee shall also replace other informal working groups through which the Commission has heretofore promoted the social dialogue in certain sectors not covered by a Commission decision establishing a Joint Committee.
Ob upoštevanju člena 1 Odbor za sektorski dialog nadomesti tudi druge neformalne delovne skupine, s pomočjo katerih je Komisija do sedaj spodbujala socialni dialog v sektorjih, ki niso bili vključeni v sklep Komisije o ustanovitvi skupnega odbora.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1980
The working plan shall take particular account of the development of joint actions to promote products awarded the eco-label and the creation of a mechanism for the exchange of information on existing and future product groups at national and at European Union level.
Delovni načrt upošteva zlasti pripravljanje skupnih ukrepov za uveljavljanje proizvodov, katerim je bil podeljen znak za okolje, ter ustvarjanje mehanizma za izmenjavo informacij o obstoječih in prihodnjih skupinah proizvodov na nacionalni ravni in na ravni Evropske unije.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 21999D0190
the EEA Joint Committee shall transmit the request via the competent sub-committee to a working group, composed, for the EC side, of the members of the EC Committee referred to in Article 44a(2) of the Directive and, for the EFTA side, of experts from the EFTA States;
Skupni odbor EGP pošlje zahtevo preko pristojnega pododbora delovni skupini, ki jo ES sestavi iz članov odbora ES, navedenega v členu 44a(2) direktive, Efta pa iz strokovnjakov iz držav Efte;
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1748
Within the ceilings laid down in Article 2, and with due regard to the interests of the service, the European Parliament, after having consulted its Joint Committee, shall select, from among the officials and temporary staff working in the Political Groups applying for termination of their service under Article 1, those to whom it wishes to apply this measure.
Znotraj zgornjih meja, predpisanih v členu 2, in z ustreznim upoštevanjem interesa službe Evropski parlament po posvetu s svojim Skupnim odborom med uradniki in začasnim osebjem na delu v političnih skupinah, ki so zaprosili za prenehanje svoje zaposlitve po členu 1, izbere tiste, za katere želi uporabiti ta ukrep.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The EEA Joint Committee can, if it is satisfied that all reasonable steps have been taken at the national level, set up a working group composed of an equal number of representatives of EFTA States and their national regulatory authorities concerned on the one hand, and of an equal number of representatives of the EU Member States and their national regulatory authorities concerned on the other hand, as well as of representatives of the EFTA Surveillance Authority and the Commission.
Skupni odbor EGP lahko, če je prepričan, da so bili vsi primerni ukrepi na nacionalni ravni sprejeti, ustanovi delovno skupino, sestavljeno iz enakega števila predstavnikov držav Efte in njihovih ustreznih regulativnih organov na eni strani in iz enakega števila predstavnikov držav članic EU in njihovih ustreznih nacionalnih regulativnih organov na drugi strani, kakor tudi iz predstavnikov Nadzornega organa EFTA in Komisije.
42 Prevod
izobraževanje
it is understood that the EEA Joint Committee will at one of its first meetings, when adopting its rules of procedure, decide on the setting-up of subcommittees or working groups particularly needed to assist it in carrying out its tasks, e.g. in the field of origin and other customs matters;
razume se, da se bo Skupni odbor EGP na enem od prvih sestankov pri sprejemanju svojega poslovnika odločil o ustanovitvi pododborov ali delovnih skupin, ki jih potrebuje zlasti za pomoč pri izvajanju nalog, npr. na področju porekla in v drugih carinskih zadevah;
Prevodi: en > sl
1–42/42
Joint Working Group