Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/51
NC
1 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0702
NC
NC
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0592
NC New Caledonia
NC Nova Kaledonija
3 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0757
NC = Axis of reference.
NC referenčna os.
4 Pravna redakcija
DRUGO
NC code
KN oznaka
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
This definition encompasses pumps certified to NC-1 or equivalent standards.
Ta opredelitev obsega tudi črpalke, za katere je bilo izdano potrdilo v skladu s standardom NC-1 ali enakovrednimi standardi.
6 Končna redakcija
DRUGO
T he Czech term "zahuÄ`tÄ›nĆ© neslaze
ČeÄ`ki izraz "zahuÄ`tÄ›nĂ© neslazenĂ© plnotučnĂ© mlĂ©ko" pomeni proizvod, ki je opredeljen v Prilogi I (1)(b).
7 Končna redakcija
DRUGO
T he Czech term "zahuÄ`tÄ›nĆ© slazenĆ© polotučnĆ© mlĆ©ko" means t
ČeÄ`ki izraz "zahuÄ`tÄ›nĂ© slazenĂ© polotučnĂ© mlĂ©ko" pomeni proizvod, ki je opredeljen v Prilogi I (1)(f) in vsebuje, po teĹŁi, med 4 % in 4,5 % maÄ`čobe.
8 Končna redakcija
DRUGO
Where, NC is the OD of the negative control and PC the OD of positive control.
Kjer je NK absorbanca negativne kontrole in PK absorbanca pozitivne kontrole.
9 Končna redakcija
DRUGO
T he Czech term "zahuÄ`tÄ›nĆ© neslazenĆ© polotučnĆ© mlĆ©ko" means the product
ČeÄ`ki izraz "zahuÄ`tÄ›nĂ© neslazenĂ© polotučnĂ© mlĂ©ko" pomeni proizvod, ki je opredeljen v Prilogi I (1)(c) in vsebuje, po teĹŁi, med 4 % in 4,5 % maÄ`čobe.
10 Končna redakcija
DRUGO
T he Czech term "zahuÄ`tÄ›nĆ neslazenĆ smetana" means the product defined in Annex I (1)(a).
ČeÄ`ki izraz "zahuÄ`tÄ›ná neslazená smetana" pomeni proizvod, ki je opredeljen v Prilogi I (1)(a).
11 Končna redakcija
DRUGO
The Czech term " zahuÄ`tÄ›nĆ© slazenĆ© plnotučnĆ© mlĆ©ko" means the product defined in Annex I (1)(e).
ČeÄ`ki izraz "zahuÄ`tÄ›nĂ© slazenĂ© plnotučnĂ© mlĂ©ko" pomeni proizvod, ki je opredeljen v Prilogi I (1)(e).
12 Končna redakcija
DRUGO
The test is valid when the optical density (OD) of negative control (NC) is higher than 1,0 and the OD of positive control (PC) is lower than 0,2.
Test je veljaven, ko je absorbanca (A) negativne kontrole (NK) večja od 1,0 in A pozitivne kontrole (PK) manjša od 0,2.
13 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0831
NC, NHC
NC, NHC
14 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0303
NC- New Caledonia
NC Nova Kaledonija
15 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0036
NC- NEW CALEDONIA
NC - NOVA KALEDONIJA
16 Pravna redakcija
DRUGO
(NC) New Caledonia
(NC) Nova Kaledonija
17 Pravna redakcija
DRUGO
Positive cut-off = NC - ((NC - PC) x 0,3)
Pozitivna mejna vrednost = NK - ((NK - PK) Ă- 0,3)
18 Pravna redakcija
DRUGO
Negative cut-off = NC - ((NC - PC) x 0,2)
Negativna mejna vrednost = NK - ((NK - PK) Ă- 0,2)
19 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31992L0069
The raw retention times t r(nc + 1) are plotted as a function of t r(nc), and the intercept a and slope b of the regression equation:
Izriše se krivulja dobljenih retenzijskih časov t r(nc + 1) v odvisnosti od t r(nc) ter določita presek, a, in naklon, b, regresijske enačbe:
20 Pravna redakcija
DRUGO
'(d) Common scallop and other aquatic invertebrates falling within code NC 0307:
'(d) Grebenasta pokrovača in drugi vodni nevretenčarji, ki spadajo pod kodo NC 0307:
21 Pravna redakcija
finance
CELEX: 31990L0207
B ischoff hypersil RP 18 (type NC reference C 25.46 1805) (5 μm, length = 250 mm, internal diameter = 4,6 mm),
Bischoff hypersil RP 18 (tip NC referenca C 25.46 1805) m, dolžina = 250 mm, notranji premer = 4,6 mm),
22 Pravna redakcija
DRUGO
B ischoff hypersil RP 18 (type NC reference C 25.46 1805) (5 Δ›m, length = 250 mm, internal diameter = 4,6 mm),
Bischoff hypersil RP 18 (tip NC referenca C 25.46 1805) m, dolžina = 250 mm, notranji premer = 4,6 mm),
23 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0895
( 4 ) For syrups of CN codes NC 1702 30 99, 1702 40 90 and 1702 60 90, obtained from mixing glucose and fructose syrup, the export refund may be granted only for the glucose syrup.
( 4 ) Za sirupe iz oznak KN 1702 30 99, 1702 40 90 in 1702 60 90, pridobljene z mešanjem glukoznega in fruktoznega sirupa, se izvozno nadomestilo lahko odobri le za glukozni sirup.
24 Pravna redakcija
DRUGO
Article 30.2 of the Statute, in conjunction with Article 43.6, provides that the contribution of each NC shall be fixed in proportion to its share in the capital of the ECB subscribed by the NCB's of Member States without a derogation.
Člen 30.2 statuta skupaj s členom 43.6 določa, da se prispevek vsake NC določi v razmerju z njenim deležem v kapitalu ECB, vpisanim s strani NCB držav članic brez odstopanja.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0592
NC New Caledonia
NC Nova Kaledonija
26 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
NC = F, noncompleter = failure. b EFV, efavirenz; ZDV, zidovudine; 3TC, lamivudine; IDV, indinavir; NRTI, nucleoside reverse transcriptase inhibitor; NFV, nelfinavir. c C. I., confidence interval for proportion of patients in response. d S. E. M., standard error of the mean. ---, not performed.
NK = NA, ni končal = napaka analize b EFV, efavirenz; ZDV, zidovudin; 3TC, lamivudin; IDV, indinavir; NRTI, nukleozidni zaviralec reverzne transkriptaze; NFV, nelfinavir. c C. I., interval zaupanja d S. E. M., standardna napaka povprečja. – -, ni izvedeno.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R1796
Classification NC Code
Uvrstitev (oznaka KN)
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0069
tr(nc + 1) = a + b tr(nc) are determined (nc = number of carbon atoms).
tr(nc + 1) = a + b tr(nc) (nc = število ogljikovih atomov).
29 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
LOCF ITT (NC = F) Observed data
LOCF ITT (NC = F) Opaženi podatki
30 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
LOCF ITT (NC = F) carried forward
LOCF ITT (NC = F)
31 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Responder rates (NC = Fa) Plasma HIV-RNA
Delež bolnikov, ki so se odzvali na zdravljenje (NK = NAa) plazemska HIV RNA
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0069
The raw retention times tr(nc + 1) are plotted as a function of tr(nc), and the intercept a and slope b of the regression equation:
Izriše se krivulja dobljenih retenzijskih časov tr(nc + 1) v odvisnosti od tr(nc) ter določita presek, a, in naklon, b, regresijske enačbe:
33 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Biogen Idec Inc 5000 Davis Drive Research Triangle Park NC 27709-4627 USA
Biogen Idec Inc 5000 Davis Drive Research Triangle Park NC 27709- 4627 ZDA
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R2578
"(d) Common scallop and other aquatic invertebrates falling within code NC 0307:
"(d) Grebenasta pokrovača in drugi vodni nevretenčarji, ki spadajo pod kodo NC 0307:
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R2369
Contingent tarifaire de grains d'avoine autrement travaillés des codes NC 1104 22 92 et 1104 22 99
Contingent tarifaire de grains d'avoine autrement travaillés des codes NC 1104 22 92 et 11042299
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R2369
Contingente tariffario di cereali di avena altrimenti lavorati dei codici NC 1104 22 92 e 1104 22 99
Contingente tariffario di cereali di avena altrimenti lavorati dei codici NC 1104 22 92 e 11042299
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R2369
Contingente pautal de graos de aveia trabalhados de outro modo, dos códigos NC 1104 22 92 e 1104 22 99
Contingente pautal de gros de aveia trabalhados de outro modo, dos códigos NC 1104 22 92 e 1104 22 99
38 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Efficacy Outcomes at Week 48 (Study 138) for the CVR (NC=F) REYATAZ/ ritonavira (300 mg/ 100 mg once daily)
Izidi učinkovitosti v 48. tednu (študija 138) pri analizi CVR REYATAZ/ ritonavira (300 mg/ 100 mg enkrat na dan)
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31990L0207
Bischoff hypersil RP 18 (type NC reference C 25.46 1805) (5 mm, length = 250 mm, internal diameter = 4,6 mm),
Bischoff hypersil RP 18 (tip NC referenca C 25.46 1805) (5 μm, dolžina = 250 mm, notranji premer = 4,6 mm), - ali Dupont, Zorbax ODS
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R2369
Contingente arancelario de granos de avena trabajados de otra forma de los códigos NC 1104 22 92 y 1104 22 99
Contingente arancelario de granos de avena trabajados de otra forma de los códigos NC 11042292 y 11042299
41 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Imputations according to the TLOVR algorithm b Based on a normal approximation of the difference in % response c NC=F d Difference in means
Pripisane vrednosti, izračunane z uporabo algoritma TLOVR. b Na osnovi normalne aproksimacije razlike v % odziva. c Neodzivni bolniki (NC (Non Completer) =F (Failure)). d Razlika v povprečnih vrednostih.
42 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
1.7 % [ 95 % CI, -3.8 %, 7.1 % ] according to the Confirmed Virologic Response (CVR) Non-Completer = Failure (NC = F) definition of response.
1, 7 % [ 95 % interval zaupanja, - 3, 8 %, 7, 1 % ]. Definicija odziva: potrjen virusni odziv (CVR; “ Confirmed Virologic Response ”), bolniki, ki niso dokončali študije = neuspeh (NC = F; “ Non - Completer = Failure ”).
43 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The response rate, based on the NC = F analysis of the percentage of patients with plasma HIV-RNA < 400 copies/ ml at 48 weeks was 60 % (95 %, C. I.
Delež bolnikov, ki so se odzvali na zdravljenje, je bil glede na NK = NA analizo odstotkov bolnikov s plazemsko HIV- RNA < 400 kopij/ ml po 48 tednih 60 % (95 %, C. I.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991R3425
Description of the goods Classification NC Code Reasons (1) (2) (3) Rolls of tobacco wrapped in a porous cellulose film, which in length, thickness, colour, type of tobacco and firmness, have the appearance of cigarettes.
Opis blaga Uvrstitev v oznako KN Utemeljitev Zvitki tobaka, oviti v porozen celulozni film, ki so po dolžini, debelini, barvi, vrsti tobaka in trdoti na pogled enaki kot cigarete.
45 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Imputations according to the TLOVR algorithm (TLOVR = Time to Loss of Virologic Response). b Non-completer is failure (NC = F) imputation. c Treatment differences are based on Least Square Means from an ANCOVA model including the stratification factors.
Pripisane vrednosti po algoritmu TLOVR (Time to Loss of Virologic Response - TLOVR = čas do izginotja virološkega odziva) b Bolnik, ki ne dokonča preskušanja, se mu pripiše vrednost: neuspešno zdravljenje (NC = F) c Razlika po zdravljenju se izračuna iz srednjih vrednosti najmanjših kvadratov iz modela ANCOVA, vključno s stratifikacijskimi faktorji.
Prevodi: en > sl
1–50/51
NC