Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–8/8
National Military Representative
1 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2004-83
(c) the term ` NATO Organization` means the North Atlantic Council and any subsidiary civilian or military body, including International Military Headquarters, to which apply the provisions of either the Agreement on the Status of the North Atlantic Treaty Organization, National Representatives and International Staff signed in Ottawa on the 20th of September, 1951, or the Protocol on the Status of International Military Headquarters set up pursuant to the North Atlantic Treaty, signed in Paris on the 28th of August, 1952;
c) izraz "Natova organizacija" pomeni Severnoatlantski svet in kateri koli podrejeni civilni ali vojaški organ, vključno z mednarodnim vojaškim poveljstvom, za katerega se nanašajo določbe bodisi Sporazume o statusu Organizacije Severnoatlantske pogodbe, nacionalnih predstavnikov in mednarodnega osebja, podpisanega v Ottawi 20. septembra 1951, ali Protokol o statusu mednarodnega vojaškega poveljstva, ustanovljenega v skladu s Severnoatlantsko pogodbo, podpisanega v Parizu 28. avgusta 1952;
2 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2004-83
For the purposes of the present Agreement, the term "NATO" denotes the North Atlantic Treaty Organization and the bodies governed either by the Agreement on the status of the North Atlantic Treaty Organization, National Representatives and International Staff, signed in Ottawa on 20th September, 1951 or by the Protocol on the status of International Military Headquarters set up pursuant to the North Atlantic Treaty, signed in Paris on 28th August, 1952.
V tem sporazumu izraz Nato pomeni Organizacijo Severnoatlantske pogodbe in telesa, katerih delovanje ureja Sporazum o statusu Organizacije Severnoatlantske pogodbe, nacionalnih predstavnikov in mednarodnega osebja, podpisan 20. septembra 1951 v Ottawi, ali Protokol o statusu mednarodnega vojaškega poveljstva, ustanovljenega v skladu s Severnoatlantsko pogodbo, podpisan 28. avgusta 1952 v Parizu.
3 Pravna redakcija
DRUGO
Before taking his decision, the Secretary-General/High Representative shall inform the Permanent Representative of the Member State of which the seconded military staff member is a national of that decision.
Pred sprejemom odločitve generalni sekretar/visoki predstavnik o taki odločitvi obvesti stalnega predstavnika/co države članice, katere državljan/ka je član dodeljenega vojaškega osebja.
4 Pravna redakcija
DRUGO
The Secretary-General/High Representative may bring to the attention of national authorities any violation by the seconded military staff member of the rules set out or referred to in the present Decision.
Generalni sekretar/visoki predstavnik nacionalne organe lahko obvesti o vsaki kršitvi pravil člana odeljenega vojaškega osebja, ki se nanašajo na ta sklep.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
A senior military representative (SMR) shall be appointed by Romania to represent its national contingent in the EUF.
Za zastopanje svojega nacionalnega kontingenta v EUF Romunija imenuje visokega vojaškega predstavnika (SMR).
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
A senior military representative (SMR) shall be appointed by the Republic of Turkey to represent its national contingent in the EUF.
Republika Turčija imenuje višjega vojaškega predstavnika, ki zastopa njen nacionalni kontingent v SEU.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0479
Before taking his decision, the Secretary-General/High Representative shall notify the Permanent Representative of the Member State of which the seconded military staff member is a national.
Preden sprejme odločitev, generalni sekretar/visoki predstavnik obvesti stalnega zastopnika države članice, katere državljan je dodeljeni vojaški uslužbenec.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0479
The Secretary-General/High Representative may bring to the attention of national authorities any violation by a military staff member on secondment of the rules set out or referred to in this Decision.
Generalni sekretar/visoki predstavnik lahko opozori državne organe o vsaki kršitvi pravil, ki jih navaja ta odločba ali se nanje sklicuje, s strani dodeljenega vojaškega uslužbenca.
Prevodi: en > sl
1–8/8
National Military Representative