Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–42/42
RSVP
1 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Serological studies for detection of antibodies against Legionella, Mycoplasma pneumoniae, Chlamydia pneumoniae and psittaci, influenza virus types A and B, RSV, adenovirus and parainfluenza virus were performed.
Naredili smo serološke preiskave za dokaz protiteles za Legionella, Mycoplasma pneumoniae, Chlamydia pneumoniae, psittaci, Coxiella burnetii, virusa influence A, B, respiratorni sincicijski virus, adenovirusa in virusa parainfluence.
2 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
This helps to prevent RSV infection.
Zdravilo na ta način pomaga preprečiti okužbo z RSV.
3 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The RSV hospitalisation rate was 10.6 % in the placebo group.
V placebni skupini je bil delež hospitalizacij zaradi RSV 10, 6 %.
4 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
No significant difference in safety profile was observed between children without active RSV infection and those hospitalised for RSV.
Profil varnosti se ni pomembno razlikoval med otroki brez aktivne okužbe z RSV in otroki, hospitaliziranimi zaradi RSV.
5 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Subsequent doses should be administered monthly throughout the RSV season.
Nadaljnje odmerke je treba dajati enkrat na mesec vso sezono RSV.
6 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Subsequent doses should resume monthly through the remainder of the RSV season for children that continue to be at high risk of RSV disease (see section 5.2).
Otroci, ki jih bolezen RSV še naprej zelo ogroža, morajo nadaljnje odmerke dobivati vsak mesec med preostalo sezono RSV (glejte poglavje 5. 2).
7 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Synagis is a medicine to help protect your child from getting severe RSV illness.
Synagis je zdravilo, ki otroka pomaga zaščititi pred hudo obliko bolezni RSV.
8 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Clinical studies In a placebo-controlled trial of RSV disease prophylaxis in (IMpact-RSV trial) 1502 high-risk children (1002 Synagis; 500 placebo), 5 monthly doses of 15 mg/ kg reduced the incidence of RSV related hospitalisation by 55 % (p = < 0.001).
Klinične raziskave V preskušanju profilakse bolezni RSV, kontroliranem s placebom, (preskušanje IMpact- RSV) pri 1. 502 zelo ogroženih bolnikih (1. 002 sta dobivala Synagis, 500 placebo) je 5 mesečnih odmerkov 15 mg/ kg zmanjšalo incidenco hospitalizacij zaradi RSV za 55 % (p = < 0, 001).
9 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The RSV hospitalisation rate was 9.7 % in the placebo group and 5.3 % in the Synagis group.
Delež hospitalizacij zaradi RSV je bil v placebni skupini 9, 7 % in v skupini, ki je dobivala Synagis, 5, 3 %.
10 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Where possible, the first dose should be administered prior to commencement of the RSV season.
Prvi odmerek je treba po možnosti uporabiti pred začetkom sezone RSV.
11 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Synagis is indicated for the prevention of serious lower respiratory tract disease requiring hospitalisation caused by respiratory syncytial virus (RSV) in children at high risk for RSV disease:
Synagis je indiciran za preprečevanje resne, hospitalizacije potrebne bolezni spodnjih dihal zaradi respiratornega sincicijskega virusa (RSV) pri otrocih, ki jih takšna bolezen zelo ogroža:
12 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
It has potent neutralising and fusion-inhibitory activity against both RSV subtype A and B strains.
Palivizumab močno nevtralizira seve RSV podtipov A in B in zavira njihovo fuzijsko aktivnost.
13 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
To reduce risk of rehospitalisation, it is recommended that children receiving palivizumab who are hospitalised with RSV continue to receive monthly doses of palivizumab for the duration of the RSV season.
Za zmanjšanje tveganja za ponovno hospitalizacijo naj otroci, hospitalizirani zaradi RSV, ki dobivajo palivizumab, tega še naprej dobivajo vsak mesec vso sezono RSV.
14 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Palivizumab has been designed to bind to a protein called ‘ fusion protein A ’ on the surface of RSV.
Palivizumab je zasnovan tako, da se veže na beljakovino imenovano „ fuzijski protein A “ na površini RSV.
15 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Your child is at high risk of getting an illness caused by a virus called respiratory syncytial virus (RSV).
Vašega otroka zelo ogroža bolezen, ki jo povzroča virus, imenovan respiratorni sincicijski virus (RSV).
16 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Studies carried out in rodents gave no indication of enhancement of RSV replication, or RSV-induced pathology or generation of virus escape mutants in the presence of palivizumab under the chosen experimental conditions.
Raziskave na glodalcih v izbranih eksperimentalnih pogojih in v navzočnosti palivizumaba niso odkrile zvečane replikacije RSV, z RSV izzvane patologije ali nastanka ubežnih virusnih mutantov.
17 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Synagis was more effective than placebo in reducing RSV-related hospitalisations: 4.8 % of the children who received Synagis were admitted to hospital for RSV infection during the study, compared with 10.6 % of those who received placebo.
Zdravilo Synagis je bilo pri zmanjšanju števila hospitalizacij zaradi RSV bolj učinkovito kot placebo: v času trajanja študije so v bolnišnico zaradi okužbe z RSV sprejeli 4, 8 % otrok, ki so prejemali zdravilo Synagis, in 10, 6 % otrok, ki so prejemali placebo.
18 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Antibody to palivizumab was observed in approximately 1 % of patients in the IMpact-RSV during the first course of therapy.
Protitelesa proti palivizumabu so v raziskavi IMpact- RSV med prvim ciklusom zdravljenja odkrili pri približno 1 % bolnikov.
19 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Since the monoclonal antibody is specific for RSV, palivizumab is not expected to interfere with the immune response to vaccines.
Ker je palivizumab za RSV specifično monoklonsko protitelo, ni pričakovati, da bi oviral imunski odziv na cepiva.
20 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The Committee for Medicinal products for Human Use (CHMP) decided that Synagis’ s benefits are greater than its risks for the prevention of serious lower respiratory tract disease requiring hospitalisation caused by RSV in children at high risk for RSV disease.
Odbor za zdravila za uporabo v humani medicini (CHMP) meni, da so koristi zdravila Synagis pri preprečevanju resne, hospitalizacije potrebne bolezni spodnjih dihal zaradi respiratornega sincicijskega virusa (RSV) pri otrocih, ki jih takšna bolezen zelo ogroža, večje od z njim povezanih tveganj.
21 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Secondary efficacy endpoints showed significant reductions in the Synagis group compared to placebo in total days of RSV hospitalisation (56 % reduction, p = 0.003) and total RSV days with increased supplemental oxygen (73 % reduction, p = 0.014) per 100 children.
Sekundarne končne točke učinkovitosti so pokazale, da je bilo v skupini, ki 13 je dobivala Synagis, v primerjavi s skupino, ki je dobivala placebo, na 100 otrok značilno manjše celotno število dni hospitalizacije zaradi RSV (56 % zmanjšanje, p = 0, 003) in celotno število dni RSV z zvečanim dodajanjem kisika (73 % zmanjšanje, p = 0, 014).
22 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Synagis should be given to your child at a dose of 15 mg/ kg body weight once a month for as long as the risk of RSV infection remains.
Otrok mora zdravilo Synagis dobivati v odmerku 15 mg/ kg telesne mase enkrat na mesec, dokler obstaja tveganje za okužbo z RSV.
23 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In both studies, the main measure of effectiveness was the number of children who had to be admitted to hospital because of RSV infection.
V obeh študijah je bilo glavno merilo učinkovitosti število otrok, ki so jih sprejeli v bolnišnico zaradi okužbe z RSV.
24 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Synagis is given once a month when there is a risk of RSV infection in the community: in the northern hemisphere, this is from November to April.
Zdravilo Synagis se daje enkrat mesečno, če v otrokovem okolju obstaja nevarnost za okužbo z RSV: v severni hemisferi traja obdobje tveganja od novembra do aprila.
25 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Deaths associated with RSV infection occurred in 2 patients in the palivizumab group and 4 patients in the placebo group and were not drug-related.
Smrt, povezana z okužbo RSV, je doletela 2 bolnika v skupini s palivizumabom in 4 bolnike v skupini s placebom; smrti niso bile povezane z zdravilom.
26 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
A total of 222 children were enrolled in two separate studies to examine the safety of palivizumab when it is administered for a second RSV season.
Dve ločeni raziskavi varnosti palivizumaba, uporabljenega v drugi sezoni RSV, sta zajeli skupno 222 otrok.
27 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Post-marketing serious spontaneous adverse events reported during palivizumab treatment between 1998 and 2002 covering four RSV seasons were evaluated.
Ocenili so resne spontane neželene učinke med zdravljenjem s palivizumabom, o katerih so poročali v postmarketinškem obdobju med letoma 1998 in 2002; zdravljenje je zajemalo štiri sezone RSV.
28 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Synagis is used to prevent serious lower respiratory tract (lung) disease caused by respiratory syncytial virus (RSV) that would require hospitalisation.
Zdravilo Synagis se uporablja za preprečevanje resne bolezni spodnjih dihal (pljuč), ki jo povzroča respiratorni sincicijski virus (RSV) in zahteva hospitalizacijo.
29 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Recommended dose The recommended dose of palivizumab is 15 mg/ kg of body weight, given once a month during anticipated periods of RSV risk in the community.
Priporočeni odmerek Priporočeni odmerek palivizumaba je 15 mg/ kg telesne mase enkrat na mesec med predvidenimi obdobji tveganja za RSV v otrokovem okolju.
30 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Synagis contains an active ingredient called palivizumab which is an antibody that works specifically against a virus called respiratory syncytial virus, RSV.
Zdravilo Synagis vsebuje zdravilno učinkovino, ki se imenuje palivizumab in je protitelo, ki specifično deluje proti virusu, imenovanemu respiratorni sincicijski virus, RSV.
31 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Palivizumab serum concentrations of approximately 30 μ g/ ml have been shown to produce a 99 % reduction in pulmonary RSV replication in the cotton rat model.
V serumski koncentraciji približno 30 μg/ ml je palivizumab v modelu z bombažno podgano zmanjšal replikacijo RSV v pljučih za 99 %.
32 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Palivizumab is a humanised IgG1κ monoclonal antibody directed to an epitope in the A antigenic site of the fusion protein of respiratory syncytial virus (RSV).
Palivizumab je humanizirano monoklonsko protitelo IgG1κ, usmerjeno na epitop antigenskega mesta A fuzijske beljakovine respiratornega sincicijskega virusa (RSV).
33 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The wheezing observed in the younger age group could be attributed to a number of diagnoses (viral infection, RSV bronchiolitis, or early symptoms of classic asthma).
Piskajoče dihanje, ki ga opazimo pri mlajši starostni skupini, lahko pripišemo številnim diagnozam (virusna okužba, bronhiolitis zaradi RSV ali zgodnjim simptomom klasične astme).
34 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The efficacy of palivizumab when administered to patients as a second course of treatment during an ensuing RSV season has not been formally investigated in a study performed with this objective.
Učinkovitost palivizumaba pri bolnikih, ki ga dobijo v ponovnem ciklusu naslednjo sezono RSV, ni bila formalno raziskana v kakšni študiji, opravljeni s tem namenom.
35 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The severity of RSV disease in children hospitalised despite prophylaxis with palivizumab in terms of days in ICU stay per 100 children and days of mechanical ventilation per 100 children was not affected.
Izrazitost bolezni RSV pri otrocih, hospitaliziranih kljub profilaksi s palivizumabom, izražena z dnevi v EIN (enoti za intenzivno nego) na 100 otrok in z dnevi mehanične ventilacije na 100 otrok, se ni spremenila.
36 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The possible risk of enhanced RSV infection in the season following the season in which the patients were treated with palivizumab has not been conclusively ruled out by studies performed aiming at this particular point.
Posebej usmerjene raziskave niso dokončno ovrgle možnega tveganja za stopnjevano sezonsko okužbo z RSV v sezonah po tisti, med katero bolniki dobijo palivizumab.
37 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The main study of Synagis was carried out in 1,502 high-risk children and compared its effectiveness with that of placebo (a dummy treatment) during one RSV season. Another study was also carried out 7 Westferry Circus, Canary Wharf, London E14 4HB, UK Tel.
V glavni študiji zdravila Synagis, ki so jo izvedli pri 1502 otrocih z visokim tveganjem za okužbo, so učinkovitost tega zdravila primerjali s placebom (zdravilom brez zdravilne učinkovine) v obdobju ene 7 Westferry Circus, Canary Wharf, London E14 4HB, UK Tel.
38 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
However, as the efficacy of palivizumab when administered to patients as a second course of treatment during an ensuing RSV season has not been formally investigated in a study performed with this objective, the relevance of these data in terms of efficacy is unknown.
Ker pa učinkovitost palivizumaba, uporabljenega kot drugi ciklus zdravljenja med naslednjo sezono RSV, ni bila formalno raziskana v kakšni raziskavi, opravljeni v ta namen, ni znano, kaj ti podatki pomenijo glede učinkovitosti.
39 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In an open label prospective trial designed to evaluate pharmacokinetics, safety and immunogenicity after administration of 7 doses of palivizumab within a single RSV season, pharmacokinetic data indicated that adequate mean palivizumab levels were achieved in all 18 children enrolled.
V odprtem prospektivnem preskušanju, namenjenem oceni farmakokinetike, varnosti in imunogenosti po aplikaciji 7 odmerkov palivizumaba v eni sami sezoni RSV, so farmakokinetični podatki pokazali, da je bila pri vseh 18 vključenih otrocih dosežena ustrezna povprečna raven palivizumaba.
40 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In a placebo-controlled trial in 1287 patients ≤ 24 months of age with haemodynamically significant congenital heart disease (639 Synagis; 648 placebo), 5 monthly doses of 15 mg/ kg Synagis reduced the incidence of RSV hospitalisations by 45 % (p = 0.003) (congenital heart disease study).
V preskušanju, ki je bilo kontrolirano s placebom in je zajelo 1. 287 bolnikov, starih ≤ 24 mesecev in s hemodinamsko pomembno prirojeno boleznijo srca (639 jih je dobivalo Synagis, 648 placebo), je 5 mesečnih odmerkov Synagisa 15 mg/ kg zmanjšalo incidenco hospitalizacij zaradi RSV za 45 % (p = 0, 003) (raziskava prirojenih bolezni srca).
41 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
• Children born at 35 weeks of gestation or less and less than 6 months of age at the onset of the RSV season. • Children less than 2 years of age and requiring treatment for bronchopulmonary dysplasia within the last 6 months. • Children less than 2 years of age and with haemodynamically significant congenital heart disease.
• pri otrocih, ki so se rodili z največ 35 gestacijskimi tedni in so na začetku sezone RSV mlajši od 6 mesecev, • pri otrocih, mlajših od 2 let, ki so v zadnjih 6 mesecih potrebovali zdravljenje zaradi bronhopulmonalne displazije, • pri otrocih, mlajših od 2 let, ki imajo hemodinamsko pomembno prirojeno bolezen srca.
42 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In the phase III IMpact-RSV study in the premature and bronchopulmonary dysplasia paediatric populations, the proportions of patients in the placebo and palivizumab groups who received routine childhood vaccines, influenza vaccine, bronchodilators or corticosteroids were similar and no incremental increase in adverse reactions was observed among patients receiving these agents.
V raziskavi III. faze IMpact- RSV pri nedonošenčkih in otrocih z bronhopulmonalno displazijo so bili deleži prejemnikov rednih otroških cepiv, cepiva proti gripi, bronhodilatatorjev ali kortikosteroidov podobni med otroki, ki so dobili placebo, in tistimi, ki so dobili palivizumab. Med bolniki, ki so dobivali ta sredstva, niso opazili več neželenih učinkov.
Prevodi: en > sl
1–42/42
RSVP