Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/93
Supervision Administration
1 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(3) The Administration shall exercise professional supervision of the implementation of the provisions of this Article.
(3) Uprava izvaja strokovni nadzor nad izvajanjem določb tega člena.
2 Objavljeno
zunanje zadeve
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
ensure, in their respective cycles of instruction, supervision of the work of teachers from their national administrations;
zagotoviti nadzor nad delom učiteljev iz njihovih nacionalnih uprav v rednih zaporednih obdobjih njihovega poučevanja;
3 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
The Administration shall provide administrative and professional supervision in the framework of its competencies under the provisions of this Act.
(4) Če inšpektorju preneha delovno razmerje, razen v primerih upokojitve ter prenehanja delovnega razmerja na njegovo željo ali iz krivdnih razlogov na njegovi strani, mu ministrstvo, pristojno za promet, na njegovo zahtevo zagotovi ustrezno delovno mesto v letalski stroki, skladno z njegovo strokovno usposobljenostjo.
4 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(2) The Administration shall provide administrative and professional supervision in the framework of its competencies under the provisions of this Act.
(2) Uprava izvaja upravnostrokovni nadzor v okviru svojih pristojnosti po določbah tega zakona.
5 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
If a flight test is required, the owner or user must carry it out under the supervision of Administration staff or persons referred to in the eighth paragraph of this Article.
Če je potreben preizkus v letu, ga mora opraviti lastnik oziroma uporabnik pod nadzorom delavca Uprave oziroma osebe iz osmega odstavka tega člena.
6 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(1) The Administration shall carry out professional supervision of holders of AOC and permits that it has issued in compliance with this Section and for that purpose monitor the work of holders of AOC and the cited permits.
(1) Uprava izvaja strokovni nadzor nad imetniki spričeval letalskega prevoznika in dovoljenj, ki jih izdaja v skladu s tem poglavjem, in v ta namen spremlja delo imetnikov spričeval letalskega prevoznika in navedenih dovoljenj.
7 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(b) to lay down detailed rules for the application of Article III-161(3), taking into account the need to ensure effective supervision on the one hand, and to simplify administration to the greatest possible extent on the other;
b) določitev podrobnosti uporabe tretjega odstavka III-161. člena Ustave ob upoštevanju potrebe po zagotovitvi učinkovitega nadzora, pa tudi po čim večji poenostavitvi upravljanja;
8 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
The manner of cooperation of the transport inspection service and the Administration in connection with carrying out inspection monitoring and administrative and technical supervision in order to ensure such coordination and effectiveness shall be prescribed by the minister responsible for transport, by means of instructions.
Način sodelovanja prometnega inšpektorata in Uprave v zvezi z izvajanjem inšpekcijskega nadzorstva in upravnostrokovnega nadzora zaradi zagotovitve njune usklajenosti in učinkovitosti predpiše minister, pristojen za promet, z navodilom.
9 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
1. administration and supervision at the airport, 2. reception and dispatch of passengers, 3. reception and dispatch of luggage, 4. reception and dispatch of /cargo/ and mail 5. reception and dispatch of aircraft on the apron, 6. supply of aircraft 7. supply with fuel and /stores/, 8. aircraft maintenance 9. aircraft operations and services for crews, 10. ground transport and 11. supply of passengers with food and drink, which shall be prescribed more precisely by the minister responsible for transport, whereby he shall take into account Community regulations.
1. upravljanje in nadzor na letališču, 2. sprejem in odprava potnikov, 3. sprejem in odprema prtljage, 4. sprejem in odprema tovora in pošte, 5. sprejem in odprema zrakoplovov na ploščadi, 6. oskrba zrakoplovov, 7. oskrba z gorivi in mazivi, 8. vzdrževanje zrakoplova, 9. letalske operacije in storitve za posadko, 10. zemeljski prevozi ter 11. oskrba potnikov s hrano in pijačo, ki jih natančneje predpiše minister, pristojen za promet, pri čemer upošteva predpise Skupnosti.
10 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
In its conclusion, the Customs Administration shall also define the period within which the founder shall guarantee the performance of the customs supervision.
S sklepom Carinska uprava določi tudi rok, v katerem mora ustanovitelj poskrbeti za zagotovitev izvajanja carinskega nadzora.
11 Končna redakcija
DRUGO
Whereas in establishing the rules for applying Article 85 (3) account must be taken of the need to ensure effective supervision and to simplify administration to the greatest possible extent;
ker je pri določanju pravil za uporabo člena 85(3) treba upoštevati potrebo po zagotovitvi učinkovitega nadzora in kar največji možni poenostavitvi upravljanja;
12 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(4) The request for issuing a usage licence shall be enclosed by a decision of the Customs Administration stating that conditions have been met for the performance of customs supervision in the economic zone.
(4) Zahtevku za izdajo uporabnega dovoljenja je treba priložiti tudi odločbo Carinske uprave, s katero le-ta ugotovi, da so izpolnjeni pogoji za izvajanje carinskega nadzora v ekonomski coni.
13 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(2) Customs Administration shall perform the inspection of premises which provide the performance of customs supervision in the economic zone within 30 days after the receipt of the complete request of the founder.
(2) Carinska uprava opravi pregled objektov, ki zagotavljajo izvajanje carinskega nadzora v ekonomski coni v roku 30 dni od prejema popolnega zahtevka ustanovitelja.
14 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 11997D
to lay down detailed rules for the application of Article 85 (3), taking into account the need to ensure effective supervision on the one hand, and to simplify administration to the greatest possible extent on the other;
določitev podrobnosti uporabe člena 853. ob upoštevanju potrebe po zagotovitvi učinkovitega nadzora, pa tudi po čim večji poenostavitvi upravljanja;
15 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
Based on the minutes, the Customs Administration shall issue a decision stating that conditions have been met for the performance of customs supervision in the economic zone or else it shall refuse the request to issue a decision.
Na podlagi zapisnika Carinska uprava izda odločbo, s katero ugotovi, da so izpolnjeni pogoji za izvajanje carinskega nadzora v ekonomski coni ali zahtevku za izdajo odločbe ne ugodi.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
With a view to ensuring efficient supervision and simplifying administration without weakening Commission monitoring, aid schemes and individual grants outside any aid scheme should contain an express reference to this Regulation.
Zaradi učinkovitega nadzora in poenostavitve upravnih postopkov, ne da bi Komisija pri tem zmanjšala lastne možnosti spremljanja, se morajo programi pomoči in posamična pomoč, ki je odobrena neodvisno od katerega koli programa pomoči, izrecno sklicevati na to uredbo.
17 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(4) If, during the operation of the economic zone, the circumstances of customs supervision have changed, the Customs Administration shall, ex officio or upon the founder=s request, issue a decision changing his obligations concerning customs supervision in the economic zone or concerning the conditions that have to be fulfilled for the operation of the customs service inside the zone.
(4) Če so se med poslovanjem ekonomske cone okoliščine izvajanja carinskega nadzora spremenile, Carinska uprava po uradni dolžnosti ali na zahtevo ustanovitelja izda odločbo, s katero spremeni njegove obveznosti glede carinskega nadzora v ekonomski coni ali glede pogojev, ki jih mora zagotavljati za delo carinske službe v coni.
18 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(3) Customs Administration shall, within 8 days after the inspection, issue minutes on its findings with regard to meeting the conditions for the performance of the customs supervision in which it shall define the deadline for an eventual elimination of deficiencies.
(3) Carinska uprava v roku 8 dni po opravljenem pregledu izda zapisnik o ugotovitvah glede izpolnjevanja pogojev za carinski nadzor, v katerem določi tudi rok za morebitno odpravo pomanjkljivosti.
19 Končna redakcija
DRUGO
Whereas the detailed rules for application of the basic principles of this Regulation must be so drawn that they not only ensure effective supervision while simplifying administration as far as possible but also meet the needs of undertakings for certainty in the law;
ker je treba podrobna pravila za uporabo temeljnih naèel te uredbe doloèiti tako, da ta, kolikor je mogoèe, ne zagotavljajo le uèinkovitega nadzora in poenostavljajo upravljanja, temveè tudi zadostijo potrebam podjetij po pravni varnosti;
20 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(1) Customs Administration shall issue a decision under Article 9(4) of this Law on the basis of a request of the founder of the economic zone if conditions are met for the performance of customs supervision in the economic zone and if adequate premises are provided for the operation of customs authorities in the economic zone.
(1) Carinska uprava izda odločbo iz četrtega odstavka 9. člena tega zakona na podlagi zahtevka ustanovitelja ekonomske cone, če so izpolnjeni pogoji za izvajanje carinskega nadzora v ekonomski coni ter zagotovljeni ustrezni prostori za delo carinskih organov v ekonomski coni.
21 Končna redakcija
DRUGO
General expenses comprise the total expenditure of the departments concerned with administration, supervision and inspection specifically responsible for the creation and management of infrastructure, and also that portion of the expenditure of the general administrative departments directly concerned which is chargeable to infrastructure.
Splošni odhodki zajemajo skupne izdatke vseh oddelkov, ki se ukvarjajo z upravljanjem, nadzorovanjem in pregledom ter so odgovorni posebej za oblikovanje in vodenje infrastrukture, in tudi delež izdatkov neposredno zadevnih splošnih upravnih oddelkov, ki se lahko zaračunava za infrastrukturo.
22 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(4) The Government shall make a decision on the request within 30 days after the receipt of a complete request on the basis of the opinion of ministers responsible for external economic relations, economic activities and finance, and the opinion of the Customs Administration of the Republic of Slovenia on the conditions for carrying out customs supervision.
(4) Vlada odloči o zahtevku v 30 dneh od prejema popolnega zahtevka na podlagi mnenja ministrstev, pristojnih za ekonomske odnose s tujino, gospodarske dejavnosti in finance ter mnenja Carinske uprave Republike Slovenije o pogojih za izvajanje carinskega nadzora.
23 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(3) Customs Administration of the Republic of Slovenia shall issue the statement conclusion to the founders of the Koper Economic Zone and the Maribor Economic Zone, respectively within 30 days after this Law has entered into effect. The conclusion shall state measures which the founders have to take in order to carry out the customs supervision in accordance with this Law.
(3) Carinska uprava Republike Slovenije ustanoviteljem Ekonomske cone Koper in Ekonomske cone Maribor v roku 30 dni od uveljavitve tega zakona izda ugotovitveni sklep o ukrepih, ki jih morajo ustanovitelji izvršiti, da bi se zagotovilo izvajanje carinskega nadzora v skladu s tem zakonom.
24 Končna redakcija
CELEX: 32004R0549
Where independent audits are required relating to providers of air navigation services, inspections by the official auditing authorities of the Member States where those services are provided by the administration, or by a public body subject to the supervision of the abovementioned authorities, should be recognised as independent audits, whether the audit reports drawn up are made public or not.
Kadar se zahtevajo neodvisne revizije izvajalcev navigacijskih služb zračnega prometa, je treba inšpekcijski nadzor, ki ga izvajajo uradni revizijski organi v državah članicah, kjer te službe zagotavlja administrativna služba ali javna institucija, katero navedeni uradni organi nadzirajo, priznati kot neodvisno revizijo ne glede na to, ali so revizijska poročila javno objavljena ali ne.
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0001
In the light of the Commission's considerable experience in applying those Articles to small and medium-sized enterprises active in the production, processing and marketing of agricultural products, it is appropriate, with a view to ensuring efficient supervision and simplifying administration without weakening Commission monitoring, that the Commission should make use of the powers conferred by Regulation (EC) No 994/98 also for small and medium-sized enterprises active in the production, processing and marketing of agricultural products, insofar as Article 89 of the Treaty has been declared applicable to such products.
Glede na bogate izkušnje Komisije pri uporabi teh členov v zvezi z malimi in srednje velikimi podjetji, ki se ukvarjajo s proizvodnjo, predelavo ali trženjem kmetijskih proizvodov, je primerno, da zaradi zagotavljanja učinkovitega nadzora in poenostavitve upravljanja, ne da bi ob tem prišlo do zmanjšane možnosti Komisije za spremljanje, Komisija uporabi pooblastila, ki ji jih daje Uredba (ES) št. 994/98, tudi pri malih in srednje velikih podjetjih, ki se ukvarjajo s proizvodnjo, predelavo ali trženjem kmetijskih proizvodov, če je bilo določeno, da se člen 89 Pogodbe uporablja za take proizvode.
26 Pravna redakcija
obramba
CELEX: 32003D0542
2. Project management administration and supervision.
2. Upravljanje in nadzor vodenja projekta.
27 Pravna redakcija
regionalni razvoj
CELEX: 32004R0101
Department of Inspection and Quarantine Clearance General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ) 9 Madiandonglu
Department of Inspection and Quarantine Clearance General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine (AQSIQ) 9 Madiandonglu
28 Pravna redakcija
DRUGO
The Administrative Director shall be responsible, under the supervision of the President, for the day-to-day administration of Eurojust and for staff management.
Upravni direktor je pod nadzorom predsednika odgovoren za vsakodnevno upravljanje Eurojusta in za kadrovske zadeve.
29 Pravna redakcija
DRUGO
Member States shall exercise continuous supervision over the observance by recognized groups of the conditions for their recognition and over their administration of any aid granted.
Države članice opravljajo stalen nadzor, kako priznane skupine upoštevajo pogoje za svoje priznanje in kako upravljajo z dodeljeno pomoč.
30 Pravna redakcija
DRUGO
These financial institutions are instead subject to regulations issued by the Federal Reserve Board, the Office of Thrift Supervision (8), and the National Credit Union Administration Board, respectively.
Za te finančne ustanove namesto tega veljajo predpisi, ki so jih izdali Federal Reserve Board, Office of Thrift Supervision fn ali Nationaln Credit Union Administration Board.
31 Pravna redakcija
DRUGO
whereas, according to Article 87 (2) (b), such a Regulation must lay down detailed rules for the application of Article 85 (3), taking into account the need to ensure effective supervision, on the one hand, and to simplify administration to the greatest possible extent, on the other;
ker mora v skladu s členom 87(2)(b) taka uredba določati podrobna pravila za uporabo člena 85(3) ob upoštevanju potrebe po zagotovitvi učinkovitega nadzora na eni strani in čim večji poenostavitvi uprave na drugi strani;
32 Pravna redakcija
DRUGO
In the case of the drinks listed in Annex II, it may be decided in accordance with the procedure laid down in Article 13 that such supervision and protection shall be effected, for the purposes of movement within the Community, by means of commercial documents verified by the administration and by the keeping of appropriate registers.
Pri pijačah, navedenih v Prilogi II, se lahko v skladu s postopkom iz člena 13 sklene, da se zagotovi nadzor in zaščita pri prometu znotraj Skupnosti s komercialnimi dokumenti, ki jih pregleda uprava, in z vodenjem ustreznih registrov.
33 Pravna redakcija
DRUGO
In addition, notwithstanding the provisions referred to in paragraphs 1 and 4, the Member States may, by virtue of provisions laid down by law, authorise the disclosure of certain information to other departments of their central government administrations responsible for legislation on the supervision of credit institutions financial institutions, investment services and insurance companies and to inspectors acting on behalf of those departments.
Poleg tega lahko, ne glede na določbe iz odstavkov 1 in 4, države članice na osnovi zakonskih določb odobrijo razkritje nekaterih informacij drugim oddelkom centralne vladne administracije, ki so odgovorni za zakonodajo o nadzoru kreditnih institucij, finančnih institucij, investicijskih storitev in zavarovalnic ter inšpektorjem, ki delajo v imenu teh oddelkov.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0225
General Administration of Quality Supervision
General Administration of Quality Supervision
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996L0067
Ground administration and supervision comprise:
Upravljanje in nadzor na letališču zajemata:
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0542
Project management administration and supervision.
Upravljanje in nadzor vodenja projekta.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0034
Information concerning administration, management and supervision
Podatki o upravi, poslovodenju in nadzoru
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31968L0151
take part in the administration, supervision or control of the company.
udeležene pri upravljanju, nadzoru ali obvladovanju družbe.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0298
the issuer's administration, management and supervision (names, addresses, functions;
upravljanje, poslovodenje in nadzor izdajatelja (imena, naslovi, funkcije;
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R0257
General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People's Republic of China (AQSIQ)
General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People's Republic of China (AQSIQ)
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
the human and material resources necessary for effective administration and supervision of projects and programmes;
človeške in materialne vire, potrebne za učinkovito upravljanje in nadzor nad projekti in programi;
42 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Correction of this condition prior to administration of Dafiro or close medical supervision at the start of treatment is recommended.
Priporočljivo je, da pred začetkom uporabe zdravila Dafiro, popravite to stanje ali bolniku zagotovite natančen zdravniški nadzor na začetku zdravljenja.
43 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
This condition should be corrected prior to administration of Enviage, or the treatment should start under close medical supervision.
Pomanjkanje natrija in/ ali hipovolemijo je treba odpraviti pred aplikacijo zdravila Enviage ali pa je treba zdravljenje uvajati pod strogim zdravniškim nadzorom.
44 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
This condition should be corrected prior to administration of Rasilez, or the treatment should start under close medical supervision.
Pomanjkanje natrija in/ ali hipovolemijo je treba odpraviti pred aplikacijo zdravila Rasilez ali pa je treba zdravljenje uvajati pod strogim zdravniškim nadzorom.
45 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
This condition should be corrected prior to administration of Riprazo, or the treatment should start under close medical supervision.
Pomanjkanje natrija in/ ali hipovolemijo je treba odpraviti pred aplikacijo zdravila Riprazo ali pa je treba zdravljenje uvajati pod strogim zdravniškim nadzorom.
46 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
This condition should be corrected prior to administration of Sprimeo, or the treatment should start under close medical supervision.
Pomanjkanje natrija in/ ali hipovolemijo je treba odpraviti pred aplikacijo zdravila Sprimeo ali pa je treba zdravljenje uvajati pod strogim zdravniškim nadzorom.
Prevodi: en > sl
1–50/93
Supervision Administration