Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/889
TRIPs
1 Končna redakcija
DRUGO
TRIPS
TRIPS
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0035
Trips made by tourists, i.e. overnight trips.
Potovanja, ki se jih udeležijo turisti, z drugimi besedami so to prenočitvena potovanja.
3 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
Article 4 of the Agreement on TRIPS.
člen Sporazuma o TRIPS.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0035
Trips made by tourists, i.e. overnight trips, recorded by the month of departure.
Turistična potovanja, tj. prenočitvena potovanja, ki so vknjižena glede na mesec odhoda.
5 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
(iii) with respect to intellectual property rights, the Agreement on TRIPS.
(iii) glede pravic intelektualne lastnine Sporazum o TRIPS.
6 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
These trips may be for a short time (hours, days) or for long periods of time (weeks, months). The trips may be thousands of miles long and cross national borders.
Ta potovanja lahko trajajo kratek čas (nekaj ur, dni) ali daljše časovno obdobje (nekaj tednov, mesecev), lahko so dolga več tisoč kilometrov in vodijo v tuje države.
7 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
The Council for TRIPS shall oversee the functioning of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as the "Agreement on TRIPS").
Svet za TRIPS nadzoruje delovanje Sporazuma o trgovinskih vidikih pravic intelektualne lastnine (Agreement on Trade-Related Intellectual Property Rights, v nadaljnjem besedilu Sporazum o TRIPS).
8 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-46
To provide mutual trips by representative teams of the both Parties for the purpose of exchange of experience;
zagotavljanje vzajemnih obiskov predstavnikov pogodbenic zaradi izmenjave izkušenj;
9 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
b. Analyze the reports submitted to the IRP, regarding all tuna-fishing trips made by vessels covered by this Agreement;
b. analizira predložena poročila o vseh ribolovnih potovanjih za lov na tune, ki so jih opravila v tem sporazumu zajeta plovila;
10 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
The Council for TRIPS shall, upon duly motivated request by a least-developed country Member, accord extensions of this period.
Svet za TRIPS na podlagi ustrezno obrazložene zahteve najmanj razvite države članice dovoli podaljšanje tega obdobja.
11 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
In carrying out its functions, the Council for TRIPS may consult with and seek information from any source it deems appropriate.
Pri opravljanju svojih nalog se lahko Svet posvetuje in išče informacije pri vseh virih, ki se mu zdijo primerni.
12 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
The Council for Trade in Goods, the Council for Trade in Services and the Council for TRIPS shall establish subsidiary bodies as required.
Svet za trgovino z blagom, Svet za trgovino s storitvami in Svet za TRIPS po potrebi ustanovijo pomožna telesa.
13 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-59
b. The receiving Contracting Party shall meet the cost of trips within its territory, board and lodging, subject to the current regulations (Annex 2).
b) Pogodbenica gostiteljica v skladu z veljavnimi predpisi (priloga 2) krije stroške prevozov po svojem ozemlju, stroške prehrane in nastanitve.
14 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2003-59
Item 5.1.b of the Agreement requires the receiving Contracting Party to cover the costs of trips within its territory and board and lodging for the visiting scientists.
Točka b) prvega odstavka 5. člena sporazuma določa, da pogodbenica gostiteljica krije potne stroške na svojem ozemlju in stroške prehrane ter nastanitve gostujočih znanstvenikov.
15 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-111
The Contracting Parties hereby waive their right to invoke Article 24(4) to (7) of the TRIPS Agreement in order to refuse to grant protection to designations from the other Party.
Pogodbenici se s tem sporazumom odpovedujeta pravici do uveljavljanja četrtega do sedmega odstavka 24. člena sporazuma TRIPS, da lahko zavrneta odobritev zaščite za označbe druge pogodbenice.
16 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Members shall notify the laws and regulations referred to in paragraph 1 to the Council for TRIPS in order to assist that Council in its review of the operation of this Agreement.
Članice sporočijo zakone in predpise, na katere se nanaša prvi odstavek, Svetu za TRIPS z namenom, da Svetu pomagajo pri proučevanju izvajanja tega sporazuma.
17 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(c) vessel trip, landing and transshipment reports;
(c) poročila o potovanju plovila, iztovarjanjih in pretovarjanjih;
18 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
The Council for TRIPS shall keep under review the application of the provisions of this Section; the first such review shall take place within two years of the entry into force of the WTO Agreement.
Svet za TRIPS prouči izvajanje določb tega poglavja; prva taka proučitev se opravi v dveh letih od začetka veljavnosti Sporazuma o WTO.
19 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2011-66
Local trips organized solely for a group of passengers brought to that location by the same transport operator are not deemed to be cabotage services provided that they are entered on the control document.
Krajevnih prevozov, organiziranih le za skupino potnikov, ki jih na zadevni kraj pripelje isti prevoznik, se ne šteje za kabotažo pod pogojem, da so vpisani v kontrolni dokument.
20 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-111
The Contracting Parties hereby waive their right to invoke Article 24(4) to (7) of the TRIPS Agreement in order to refuse to grant protection to a name, from the other Party, for products covered by this Agreement.
Pogodbenici se s tem sporazumom odpovedujeta pravici do uveljavljanja četrtega do sedmega odstavka 24. člena sporazuma TRIPS, da lahko zavrneta odobritev zaščite za ime iz druge pogodbenice za izdelke, za katere velja ta sporazum.
21 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
a) The Sending Party will cover round-trip travel expenses.
a) pošiljateljica krila stroške povratne vozovnice,
22 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2005-49
Local trips organised solely for a group of passengers brought to that location by the same transport operator are not deemed to be cabotage services provided that they are entered on the waybill and approved by the competent authority.
Lokalni izleti, organizirani izključno za skupino potnikov, ki jih v ta kraj pripelje isti prevoznik, se ne štejejo za kabotažo pod pogojem, da so vpisani v potniški spremnici in jih odobri pristojni organ.
23 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Any Member availing itself of the possibilities provided in Article 6 of the Berne Convention (1971) or paragraph 1(b) of Article 16 of the Rome Convention shall make a notification as foreseen in those provisions to the Council for TRIPS.
Vsaka članica, ki izkoristi možnosti, ki jih določa 6. člen Bernske konvencije (1971) in prvi (b) odstavek 16. člena Rimske konvencije, mora skladno s temi določbami to sporočiti Svetu za TRIPS.
24 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
Notwithstanding the other provisions of this Article, amendments to the Agreement on TRIPS meeting the requirements of paragraph 2 of Article 71 thereof may be adopted by the Ministerial Conference without further formal acceptance process.
Ne glede na druge določbe tega člena lahko amandmaje k Sporazumu o TRIPS, ki izpolnjujejo zahteve drugega odstavka 71. člena tega sporazuma, Ministrska konferenca sprejme brez nadaljnjega formalnega postopka.
25 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
5.2.10 If evidence of neglect becomes evident, the port State control officer will extend the scope of an investigation to include, for example, tests on the main and auxiliary steering gear arrangements, overspeed trips, circuit breakers, etc.
5.2.10 Če so znaki zanemarjenosti očitni, mora inšpektor za varnost plovbe razširiti obseg pregleda in vključiti na primer preskuse glavnih in pomožnih krmilnih naprav, regulatorjev pobega, prekinjal električnega toka itd.
26 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
There shall be a Council for Trade in Goods, a Council for Trade in Services and a Council for Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as the "Council for TRIPS"), which shall operate under the general guidance of the General Council.
Svet za trgovino z blagom, Svet za trgovino s storitvami in Svet za trgovinske vidike pravic intelektualne lastnine (Council for Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights, v nadaljnjem besedilu Svet za TRIPS ) delujejo na podlagi splošnih smernic Generalnega sveta.
27 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
The Council for TRIPS shall monitor the operation of this Agreement and, in particular, Members' compliance with their obligations hereunder, and shall afford Members the opportunity of consulting on matters relating to the trade-related aspects of intellectual property rights.
Svet za TRIPS spremlja izvajanje tega sporazuma, zlasti izpolnjevanje obveznosti članic iz tega sporazuma in zagotovi članicam možnost posvetovanja o zadevah v zvezi s trgovinskimi vidiki pravic intelektualne lastnine.
28 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Any Member availing itself of the possibilities provided in paragraph 3 of Article 5 or paragraph 2 of Article 6 of the Rome Convention shall make a notification as foreseen in those provisions to the Council for Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (the "Council for TRIPS").
Vsaka članica, ki izkoristi možnosti, določene v tretjem odstavku 5. člena ali drugem odstavku 6. člena Rimske konvencije, mora o tem skladno s temi določbami obvestiti Svet za trgovinske vidike pravic intelektualne lastnine (Svet za TRIPS).
29 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
(iii) with respect to trade-related intellectual property rights, each of the categories of intellectual property rights covered in Section 1, or Section 2, or Section 3, or Section 4, or Section 5, or Section 6, or Section 7 of Part II, or the obligations under Part III, or Part IV of the Agreement on TRIPS;
(iii) glede pravic intelektualne lastnine, povezanih s trgovino, vsako od kategorij pravic intelektualne lastnine, zajetih v 1., 2., 3., 4., 5., 6. ali 7. poglavju II. dela ali obveznosti po III. ali IV. delu Sporazuma o TRIPS;
30 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
The Council for TRIPS shall review the implementation of this Agreement after the expiration of the transitional period referred to in paragraph 2 of Article 65. The Council shall, having regard to the experience gained in its implementation, review it two years after that date, and at identical intervals thereafter.
Svet za TRIPS po preteku prehodnega obdobja iz drugega odstavka 65. člena prouči izvajanje tega sporazuma. Svet na podlagi izkušenj pri izvajanju po dveh letih od tega datuma in pozneje v enakih časovnih obdobjih prouči izvajanje tega sporazuma.
31 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
During the time period referred to in paragraph 2, the Council for TRIPS shall examine the scope and modalities for complaints of the type provided for under subparagraphs 1(b) and 1(c) of Article XXIII of GATT 1994 made pursuant to this Agreement, and submit its recommendations to the Ministerial Conference for approval.
Med obdobjem, na katero se nanaša drugi odstavek, Svet za TRIPS preveri obseg in vrste pritožb, ki jih določata prvi (b) in (c) pododstavek XXIII. člena GATT 1994, ki so dane v skladu s tem sporazumom, in predloži priporočila Ministrski konferenci v sprejem.
32 Objavljeno
finance
WTO: Ustanovitev WTO
(b) A request for a waiver concerning the Multilateral Trade Agreements in Annexes 1A or 1B or 1C and their annexes shall be submitted initially to the Council for Trade in Goods, the Council for Trade in Services or the Council for TRIPS, respectively, for consideration during a time-period which shall not exceed 90 days.
(b) Zahteva za oprostitev obveznosti, ki se nanaša na mnogostranske trgovinske sporazume v Aneksih 1 A ali 1 B ali 1 C in njihove priloge, se v roku do 90 dni najprej predloži v obravnavo Svetu za trgovino z blagom, Svetu za trgovino s storitvami oziroma Svetu za TRIPS.
33 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
In order to facilitate the protection of geographical indications for wines, negotiations shall be undertaken in the Council for TRIPS concerning the establishment of a multilateral system of notification and registration of geographical indications for wines eligible for protection in those Members participating in the system.
Da bi omogočili varstvo geografskih označb za vina, bodo v Svetu za TRIPS potekala pogajanja v zvezi z ustanovitvijo mnogostranskega sistema notifikacije in registracije geografskih označb za vina, ki imajo pravico do varstva v članicah, ki sodelujejo v sistemu.
34 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The Tripartite Social Summit for Growth and Employment shall contribute to social dialogue.
Tripartitni socialni vrh o rasti in zaposlovanju prispeva k socialnemu dialogu.
35 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
(d) deriving from international agreements related to the protection of intellectual property which entered into force prior to the entry into force of the WTO Agreement, provided that such agreements are notified to the Council for TRIPS and do not constitute an arbitrary or unjustifiable discrimination against nationals of other Members.
(d) ki izvira iz mednarodnih sporazumov o varstvu intelektualne lastnine, ki so začeli veljati pred začetkom veljavnosti Sporazuma o WTO, pod pogojem, da so taki sporazumi sporočeni Svetu za TRIPS in da ne pomenijo samovoljne ali neutemeljene diskriminacije državljanov drugih članic.
36 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
In 1995, triple-marker testing for the second trimester prenatal diagnosis of Down syndrome was introduced.
Leta 1995 smo začeli s presejanjem s trojnim hormonskim testom v drugem trimesečju enoplodnih nosečnoti.
37 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
malaria, bacterial meningitis, sepsis, enteric fever, extraintestinal amebiasis and African tripanosomiasis.
Take so malarija, bakterijski meningitis, sepsa, trebušni tifus, izvenčrevesna amebiaza in afriška tripanosomiaza.
38 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
as partners at a tripartite level, participate in the Government's efforts to adopt appropriate legislation;
kot partnerji na tripartitni ravni sodelovali v prizadevanjih vlade za sprejem ustrezne zakonodaje.
39 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2011-38
Convention Concerning Tripartite Consultations to Promote the Implementation of International Labour Standards
Konvencija o tristranskih posvetovanjih za spodbujanje izvajanja mednarodnih delovnih standardov
40 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
Amendments merely serving the purpose of adjusting to higher levels of protection of intellectual property rights achieved, and in force, in other multilateral agreements and accepted under those agreements by all Members of the WTO may be referred to the Ministerial Conference for action in accordance with paragraph 6 of Article X of the WTO Agreement on the basis of a consensus proposal from the Council for TRIPS.
Dopolnitve, ki imajo namen le prilagajanje doseženim višjim ravnem varstva pravic intelektualne lastnine in so v veljavi v drugih mnogostranskih sporazumih, ki so jih sprejele vse članice WTO, se lahko pošljejo Ministrski konferenci, da ukrepa v skladu s šestim odstavkom X. člena Sporazuma o WTO na podlagi konsenzualnega predloga Sveta za TRIPS.
41 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-111
Without prejudice to Articles 22 and 23 of the TRIPS Agreement set out in Annex 1C of the Agreement establishing the World Trade Organisation, the Contracting Parties shall take all necessary measures, in accordance with that Annex, to ensure reciprocal protection of the names referred to in Article 5 which are used for the description and presentation of wines originating in the territory of the Contracting Parties.
Da zagotovita vzajemno zaščito imen iz 5. člena, ki se uporabljajo za opis in označevanje vin s poreklom na ozemljih pogodbenic, sprejmeta pogodbenici vse potrebne ukrepe v skladu s to prilogo, kar pa ne vpliva na 22. in 23. člen Sporazuma o trgovinskih vidikih pravic intelektualne lastnine, ki so opredeljene v prilogi 1 C Sporazuma o ustanovitvi Svetovne trgovinske organizacije (v nadaljevanju `` sporazum TRIPS` ).
42 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
The piping network is normally of the 'triple' header system with each centrifuge connected to each of the headers.
Omrežje cevi v kaskadah centrifug je običajno sestavljeno iz trojnega razdelilnika. Vsaka centrifuga je priključena na vsak razdelilnik.
43 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-111
(b) ` geographical indication` means any indication, including an ` Appellation of origin` , as defined in Article 22(1) of the Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (hereinafter referred to as ` the TRIPS agreement` ), that is recognised by the laws or regulations of a Contracting Party for the purpose of describing and presenting a wine originating in the territory of that Contracting Party;
(b) ` geografska označba` pomeni vsako označbo, vključno z ''označbo porekla` , kot je opredeljena v prvem odstavku 22. člena Sporazuma o trgovinskih vidikih pravic intelektualne lastnine (v nadaljevanju ''sporazum TRIPS` ), ki jo priznavajo zakoni ali predpisi pogodbenice za opis in označevanje vina s poreklom na ozemlju te pogodbenice;
44 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2010-30
To facilitate industrial cooperation the Parties shall grant and ensure adequate and effective protection of intellectual property rights in the fields and sectors relevant to the development and operation of GALILEO/EGNOS, in accordance with the relevant international standards set by the TRIPS Agreement and international conventions to which both parties are signatories, including effective means of enforcing such standards.
Za namene industrijskega sodelovanja pogodbenici zagotavljata zadostno in učinkovito zaščito pravic intelektualne lastnine na področjih in sektorjih, ki so pomembni za razvoj in delovanje GALILEO/EGNOS, v skladu z bistvenimi mednarodnimi standardi, ki jih določajo Sporazum TRIPS in mednarodne konvencije, katerih podpisnici sta obe pogodbenici, vključno z učinkovitimi sredstvi uveljavljanja takih standardov.
45 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
In some European countries triple hormonal test and nuchl translucency measurements are available in basic insurance arrangements.
V več evropskih državah sta trojni hormonski test in merjenje nuhalne svetline na voljo v okviru obveznega zavarovanja.
46 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-111
Without prejudice to Articles 22 and 23 of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights set out in Annex 1C of the Agreement establishing the World Trade Organisation (hereinafter called ` the TRIPS Agreement` ), the Parties shall take all the necessary measures, in accordance with that Annex, to ensure reciprocal protection of the designations referred to in Article 5 and used to describe spirit and aromatised drinks originating in the territory of the Parties.
Da zagotovita vzajemno zaščito označb iz 5. člena, ki se uporabljajo za opis in označevanje alkoholnih in aromatiziranih pijač s poreklom na ozemljih pogodbenic, sprejmeta pogodbenici vse potrebne ukrepe v skladu s to prilogo, kar pa ne vpliva na 22. in 23. člen Sporazuma o trgovinskih vidikih pravic intelektualne lastnine, ki so opredeljene v prilogi 1 C Sporazuma o ustanovitvi Svetovne trgovinske organizacije (v nadaljevanju `` sporazum TRIPS` ).
47 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
In a timely manner after each trip observed by an IATTC observer, the Director, in a manner consistent with any applicable confidentiality requirements, is requested to provide to the Party under whose jurisdiction the vessel fished, copies of all raw data, summaries, and reports pertaining to the trip.
Pravočasno po vsakem potovanju, ki ga je opazoval opazovalec ITTC, se od direktorja na način, ki je v skladu z vsemi veljavnimi zahtevami po zaupnosti, zaprosi, da pogodbenici, pod jurisdikcijo katere plovilo ribari, priskrbi kopije vseh neobdelanih podatkov, povzetkov in poročil v zvezi s potovanjem.
48 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
e. the shore-based verification and tracking of such tuna throughout the fishing, transshipment, and canning process by means of On-board Observer Program trip records;
e. preverjanje in sledenje takšnih tunov z obale med ribolovom, pretovarjanjem in konzerviranjem s pomočjo poročil o ribolovnih potovanjih iz opazovalnega programa na krovu;
49 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2011-38
Having considered the fourth item on the agenda of the session which is entitled "Establishment of tripartite machinery to promote the implementation of international labour standards", and having decided upon the adoption of certain proposals concerning tripartite consultation to promote the implementation of international labour standards, and
ob upoštevanju četrte točke dnevnega reda zasedanja z naslovom Ustanovitev tristranskega mehanizma za spodbujanje izvajanja mednarodnih delovnih standardov in ob odločitvi, da se sprejmejo nekateri predlogi o tristranskem posvetovanju za spodbujanje izvajanja mednarodnih delovnih standardov,
50 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
There is an angoing research project, financed by Ministry of Science and Technology and Ministry of Health, using triple hormonal test and natal translucency measurement as screening for Down's syndrome.
V okviru raziskovalnega projekta, ki ga financira Ministrstvo za zdravstvo, poteka presejanje za Downov sindrom s pomočjo trojnega hormonskega testa in merjenja nuhalne svetline.
Prevodi: en > sl
1–50/889
TRIPs