Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/101
UPS
1 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2011-46
g) policy for the allocation of beam time at the experimental set-ups;
g) politiko glede določitve curkovnega časa na eksperimentalnih postajah,
2 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Examinations according to the CINDI programme and examination in preventive medical chek-ups of workers are quite alike.
Pregled po programu CINDI in pregled pri preventivnih zdravstvenih pregledih delavcev sta zelo podobna.
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP . l. RS, št. MP.2006-73
The maintenance work according to this Arrangement comprises the AMS devices, the Slovenian AMS data centre and additionally data transmission equipment, UPS devices and air conditioning systems at the AMS containers and includes:
5.4 Vzdrževalna dela po tem dogovoru zajemajo naprave MSA, slovenski podatkovni center MSA in še opremo za prenos podatkov, naprave UPS in klimatske sisteme v zabojnikih MSA in vključujejo:
4 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2004-38
The modernisation includes UPS power supply, points heaters, level crossing automation, information systems and other works and will improve safety, reduce maintenance costs, increase line capacity and facilitate staff reductions.
Posodobitev vključuje brezprekinitveno napajanje, kretniške grelce, avtomatizacijo cestnih prehodov, informacijske sisteme in druga dela ter bo izboljšala varnost, zmanjšala stroške vzdrževanja, povečala zmogljivost prog in omogočila zmanjšanje števila osebja.
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP . l. RS, št. MP.2006-73
This upgrade consists of software upgrades to reduce false alarms from the devices, optimised mounting of PIPS detectors in order to reduce noise pulses, exchange of outdated hardware components (monitor, PC mouse) and implementation of a UPS device at the Ljubljana AMS device.
Nadgradnja zajema programsko opremo za zmanjšanje lažnih alarmov iz naprav, optimiziranje montaže PIPS-detektorjev za zmanjšanje šuma, zamenjavo zastarele računalniške opreme (monitor, miška) in postavitev naprave UPS za napravo MSA v Ljubljani.
6 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The data, gathered from patients charts during the outpatient check-ups, were statistically processed and showed the following results: the prevalence of cases of urinary tract infections, vesicourethral reflux and a defect in vesicouretheral tract is the same as described in literature. There were fewer children with enuresis, and some heart disorders have not been observed during the past eight years.
Podatki, ki so bili pridobljeni iz kartotek in ob ambulantnih pregledih, je raziskovalka statistično obdelala in ugotovila podobno obolevnost otroka za okužbami sečil, vezikoureteralnim refluksom in defektom v prekatnem pretinu. otrok z enurezo je manj, kot je opisano v literaturi, nekatere srčne hibe se v zadnjih osmih letih niso pojavile.
7 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
of any incorrect data and have memory back-ups to save all game data for a minimum of thirty (30) minutes.
napačnih podatkov in mora imeti dovolj velik spomin, preko katerega lahko shranimo vse podatke o tekmi za vsaj 30 minut.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004L0028
"- one or more mock-ups of the outer packaging and immediate packaging of the medicinal products to be registered,";
"— enega ali več osnutkov zunanje in stične ovojnine zdravila v naravni velikosti, ki naj se registrira,";
9 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
"- one or more mock-ups of the outer packaging and the immediate packaging of the medicinal products to be registered,";
“— en ali več vzorcev zunanje in stične ovojnine zdravila v naravni velikosti v postopku registracije,”;
10 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
7.7 For Levels 1 and 2, the organisers shall provide at least 12 balls of the same make and specification for practices and warm-ups.
7.7 Za nivo 1 in 2 morajo organizatorji dati na voljo najmanj 12 enakih in ustreznih žog za trening in ogrevanje.
11 Končna redakcija
CELEX: 32002R0072
Key data-collection dates: e.g. the deadline imposed on respondents in the Member State, when the questionnaires and recalls and follow-ups were sent out and when the field work took place.
Ključni datumi zbiranja podatkov: npr. rok za poročevalske enote v državah članicah, ko so se vprašalniki in opomini ter nadaljnji dokumenti poslali in ko se je delalo na terenu.
12 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Such additions may be political - coming form the spray-paint cans of political opponents - or non-political - these include 'hairdressing', 'cosmetic', 'orthodontic', 'tattooing' or 'silicon' touch-ups.
Takšne dopolnitve so lahko politične - iz razpršilnikov političnih oponentov - ali nepolitične - predvsem razne 'frizerske', 'kozmetične ', 'ortodontske', 'tetovažne' ali 'silikonske' intervencije.
13 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
The provision referring directly to violence says that it is neither ethical nor professional to show powerless victims of violence and accidents, nor close-ups of bloody faces and body parts or similar;
Določba, ki se nanaša neposredno na nasilje, govori o tem, da ni etično in profesionalno prikazovati nemočne žrtve nasilja, nesreče, bližnje posnetke krvavih obrazov, delov telesa in podobno;
14 Končna redakcija
finance
CELEX: 31977L0313
In tests on mock-ups or models on a different scale from the actual equipment, account shall be taken of the laws of similarity concerning viscosity (Reynolds), gravity (Froude) and surface tension (Weber).
Pri preskušanju maket ali modelov v drugačnem merilu od dejanske opreme je treba upoštevati zakone podobnosti glede viskoznosti (Reynolds), težnosti (Froude) in površinske napetosti (Weber).
15 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000D0115
If only the non-family labour force and no other resources of the holding are used, the workers are seen as working for two different set-ups, and these activities are thus not seen as being directly related to the holding.
Če se uporablja samo nedružinska delovna sila in niso uporabljeni nobeni viri kmetijskega gospodarstva, se upošteva, kot da delajo delavci za dve različni ustanovi in se za te dejavnosti ne šteje, da bi bile v neposredni povezavi s kmetijskim gospodarstvom.
16 Končna redakcija
DRUGO
Article 26 of the Agreement of 24 October 1996 on waiving cost settlements of medical check-ups, observation and travel expenses of doctors and insured persons for the purpose of cash benefits in case of sickness and maternity.";
porazuma z dne 24. oktobra 1996 o opustitvi poravnav stroškov za zdravniške preglede, opazovanja in potne stroške zdravnikov in zavarovancev z namenom pridobitve denarnih dajatev za bolezen in materinstvo.";
17 Končna redakcija
CELEX: 32004L0027
One or more mock-ups of the outer packaging and the immediate packaging of a medicinal product, together with the draft package leaflet, shall be submitted to the authorities competent for authorising marketing when the marketing authorisation is requested.
V vlogi za pridobitev dovoljenja za promet se organom, pristojnim za izdajo dovoljenja za promet z zdravilom, predloži eden ali več osnutkov zunanje in stične ovojnine zdravila ter osnutek navodila za uporabo.
18 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
For example, the SLO 1 news program on February 5th, 2000 featured a report about disaster at sea which included close-ups of corpses washed ashore on the Italian coast, making one wonder whether these journalists had ever heard anything about respect for the dead and their relatives.
Pri nesrečah ni razloga za podobe, kakršne smo videli (če pozabimo na vojne grozote, ki so nas obkrožale še pred kratkim) v tv-dnevniku (SLO 1) 5. februarja 2000, ko je televizija poročala o nesreči brodolomcev in o truplih, ki jih je naplavilo na italijansko obalo. Reportažo je ilustrirala s posnetki trupel prav od blizu, kot da uredniki ne bi nič vedeli o pieteti do pokojnih in njihovih svojcev
19 Končna redakcija
The principal basis on which the Commission may authorise risk capital measures even though they fall outside the scope of existing rules is that one of the main handicaps suffered by SMEs, and in particular small enterprises and start-ups, is the difficulty in obtaining capital and credit.
Glavna podlaga, na kateri lahko Komisija odobri ukrepe v zvezi s tveganim kapitalom, čeprav ne sodijo na področje uporabe obstoječih pravil, je ta, da je ena glavnih težav, ki jo imajo mala in srednje velika podjetja, ter zlasti mala podjetja in podjetja, ki začenjajo poslovanje, težave s pridobivanjem kapitala in posojil.
20 Končna redakcija
A commitment to risk capital was set out as a wider Community objective at the Lisbon European Council of 23-24 March 2000, which set the date of 2003 for implementation of the risk capital action plan (RCAP) and encouraged the redirection of funding towards support for business start-ups, high-tech firms and micro-enterprises, as well as other risk-capital initiatives proposed by the European Investment Bank (EIB).
I.2 Evropski Svet v Lizboni z dne 23.-24. marca 2000, ki je postavil datum 2003 za začetek izvajanja delovnega načrta za tvegani kapital (RCAP) in spodbudil preusmerjanje financiranja k podpori za zagon podjetij, k visokotehnološkim podjetjem in mikropodjetjem, pa tudi druge pobude v zvezi s tveganim kapitalom, ki jih je predlagala Evropska investicijska banka, je določil, da je spodbujanje tveganega kapitala širši cilj Skupnosti.
21 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31977L0099
However, in the case of those Member States not requiring annual medical check-ups on the date of adoption of this Directive, pursuant to existing veterinary laws, the medical check-up provided for in Annex A, Chapter II (17), shall be obligatory only from 15 February 1980, unless the Council, acting on a proposal by the Commission, decides before 31 December 1979 to postpone that date in the light of the report which the Commission will submit to it.
Vendar so za tiste države članice, ki na datum sprejetja te direktive na podlagi obstoječe veterinarske zakonodaje ne zahtevajo vsakoletnih zdravniških pregledov, zdravniški pregledi, predvideni v poglavju II(17) Priloge A, obvezni šele od 15. februarja 1980, razen če Svet na predlog Komisije pred 31. decembrom 1979 na podlagi poročila Komisije ne odloči, da ta rok preloži na pozneje.
22 Pravna redakcija
promet
Made-ups and clothing:
Oblačila
23 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
Mock-ups and specimens
Osnutki in vzorci ovojnine
24 Pravna redakcija
promet
the total net call ups, by summing the consecutive call ups and subtracting the total of refunds made in accordance with paragraph 2 of this Article;
skupne neto pozive, tako da sešteje zaporedne pozive in odšteje skupna povračila, izvedena v skladu z odstavkom 2 tega člena;
25 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0396
developing small and medium-sized enterprises, in particular the number of start-ups,
razvoj majhnih in srednje velikih podjetij, še zlasti povečanje števila novoustanovljenih,
26 Pravna redakcija
DRUGO
one or more specimens or mock-ups of the outer packaging and immediate packaging of the medicinal products to be registered,
enega ali več vzorcev ali osnutkov zunanje ovojnine in primarne ovojnine zdravila, ki naj se registrira,
27 Pravna redakcija
CELEX: 32003D0578
simplifying and reducing administrative and regulatory burdens for business start-ups and SMEs and for the hiring of staff, facilitating access to capital for start-ups, new and existing SMEs and enterprises with a high growth and job creation potential (see also BEPGs, guideline 11),
poenostavitev ter zmanjšanje upravnih in regulativnih obremenitev za podjetja v začetni fazi poslovanja in MSP, kot tudi za zaposlitev osebja, lažji dostop do kapitala za podjetja v začetni fazi poslovanja, za nova in obstoječa MSP in podjetja z visoko rastjo in zmožnostjo ustvarjanja delovnih mest (glej tudi Širše smernice gospodarske politike - ŠSGP, smernica 11).
28 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003R0964
However, over the whole period under review, they followed no clear trend, with ups and downs of less than 10 % of the average price during this period.
Vendar v celotnem obravnavanem obdobju niso sledile razpoznavnemu trendu, temveč so v tem obdobju naraščale in padale za manj kot 10 % povprečne cene.
29 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
The applicant shall provide specimen and/or mock-ups of the immediate and outer packaging, labels and package leaflets for the medicinal product concerned.
Vlagatelj za zadevno zdravilo predloži vzorce in/ali osnutke stične in zunanje ovojnine, nalepk in navodil za uporabo.
30 Pravna redakcija
DRUGO
To prevent contamination or mix-ups, there should be separate rooms or areas for receipt and storage of the test and reference items, and mixing of the test items with a vehicle.
Zaradi preprečitve kontaminacije ali zamenjave, morajo biti prostori ali površine za sprejem in shranjevanje preskušancev in referenc ločeni od prostorov za mešanje preskušancev z nosilcem.
31 Pravna redakcija
DRUGO
In addition the applicant shall provide one or more specimens or mock-ups of the sales presentation of the veterinary medicinal product, together with a package insert where one is required.
Poleg tega mora predlagatelj predložiti enega ali več vzorcev ali predlogov ovojnine zdravila za uporabo v veterinarski medicini, skupaj z navodilom za uporabo, če se le-ta zahteva.
32 Pravna redakcija
DRUGO
a summary in accordance with Article 14 of the product characteristics, one or more specimens or mock-ups of the sales presentation of the veterinary medicinal product together with the package insert;
v skladu s členom 14 povzetek glavnih značilnostih zdravila, en ali več vzorcev ovojnine ali osnutkov zunanje in stične ovojnine novega zdravila za uporabo v veterinarski medicini, skupaj z navodilom za uporabo;
33 Pravna redakcija
DRUGO
In addition the applicant shall provide one or more specimens or mock-ups of the sales presentation of the immunological veterinary medicinal product, together with a package insert, where one is required.
Poleg tega mora predlagatelj predložiti enega ali več vzorcev ali predlogov stične in zunanje ovojnine imunološkega zdravila za uporabo v veterinarski medicini, skupaj z navodilom za uporabo, če se le-ta zahteva.
34 Pravna redakcija
DRUGO
Especially designed or prepared uranium pentafluoride (UF5) solid product collectors consisting of filter, impact, or cyclone-type collectors, or combinations thereof, and which are corrosion resistant to the UPs/UF6 environment.
To so posebej konstruirani ali izdelani zbiralniki za zbiranje uranovega pentafluorida (UF5) v trdnem agregatnem stanju, ki so sestavljeni iz filtra, udarnega ali ciklonskega zbiralnika ali iz kombinacije obeh in so odporni proti koroziji z UF5/UF6.
35 Pravna redakcija
DRUGO
In order to obtain full recovery of the costs incurred by the infrastructure manager a Member State may, if the market can bear this, levy mark-ups on the basis of efficient, transparent and non-discriminatory principles, while guaranteeing optimum competitiveness in particular of international rail freight.
Če trg prenese, lahko država članica za skupno pokrivanje stroškov upravljavca infrastrukture naloži pribitke na podlagi učinkovitih, preglednih in enakopravnih načel, pri čemer zagotavlja optimalno konkurenčnost zlasti mednarodnega železniškega prevoza blaga.
36 Pravna redakcija
promet
the revised net contribution for each member, by apportioning the total net call ups among members on the basis of each member's revised voting share in the Council pursuant to Article 14, subject to paragraph 3 of Article 27, provided that the voting share of each member shall, for the purpose of this Article, be calculated without regard to the suspension of any member's voting rights or any redistribution of votes resulting therefrom.
revidirani neto prispevek za vsako članico, tako da porazdeli skupne neto pozive med članice na podlagi revidiranega glasovalnega deleža vsake članice v Svetu na podlagi člena 14 ob upoštevanju odstavka 3 člena 27, pod pogojem, da se glasovalni delež vsake članice za namen tega člena izračuna brez upoštevanja začasnega odvzema glasovalnih pravic katere koli članice ali kakršne koli prerazporeditve glasov, ki izhajajo iz tega.
37 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Your eyes may need regular check-ups.
Morda boste potrebovali redne preglede oči.
38 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
This helps to prevent progression to severe flare-ups.
To pomaga preprečevati napredovanje bolezni do hudih izbruhov.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
m21= number of seats (excluding tip-ups) × 2 × 80 kg,
m21 = število sedežev (brez zložljivih sedežev) × 2× 80 kg,
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0013
Regularly oscillating activity phases are not to be considered as start-ups and shut-downs.
Šteje se, da redno nihanje v delovanju niso zagoni in ustavitve.
41 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Your doctor may ask you about any vaginal bleeding with Activelle at your regular check-ups.
Zdravnik vas bo na rednih pregledih verjetno povprašal po morebitnih krvavitvah iz nožnice med jemanjem tega zdravila.
42 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Medical check-ups Before using EVRA, you will need to see your doctor for a medical check-up.
- če imate sladkorno bolezen v kombinaciji s poškodbami krvnih žil,
43 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
You will need extra check-ups, including blood tests, while you’ re taking your medication.
Med zdravljenjem bodo potrebne dodatne preiskave, vključno s preiskavami krvi.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0735
it shall include the assessment of material properties by crash tests on mock-ups or prototypes.
to vključuje ocenjevanje značilnosti materialov s preskusi trčenja na modelih v naravni velikosti ali prototipih.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0009
Temperature rises caused by heat build-ups and chemical reactions must also be taken into account.
Upoštevati je treba tudi zvišanja temperature, ki nastanejo zaradi kopičenja toplote in kemičnih reakcij.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31983L0181
MOCK-UPS OR VISUALIZATIONS OF ABSTRACT CONCEPTS SUCH AS MOLECULAR STRUCTURES OR MATHEMATICAL FORMULAE
Modeli v naravni velikosti ali vizualizacije abstraktnih konceptov kot so molekularne sestave ali matematične formule
Prevodi: en > sl
1–50/101
UPS