Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–10/10
VAT determination
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0448
The public or private status of the final beneficiary or the individual recipient is not taken into account for the determination whether VAT constitutes eligible expenditure in application of the provisions of this rule.
Pri ugotavljanju, ali DDV predstavlja upravičeni izdatek pri uporabi določb tega pravila, se ne upošteva javni ali zasebni status končnega upravičenca ali posameznega prejemnika.
2 Pravna redakcija
CELEX: 32003R1145
The public or private status of the final beneficiary or the final recipient is not taken into account for the determination whether VAT constitutes eligible expenditure in application of the provisions of this rule.
Pri uporabi določb tega pravila se javni ali zasebni status končega upravičenca ali končnega prejemnika ne upošteva pri določanju, ali DDV predstavlja upravičeni izdatek.
3 Pravna redakcija
DRUGO
The only change which can in fact substantially simplify the common system of VAT in general and the determination of the person liable for payment of the tax in particular is no longer to allow Member States the option of requiring the appointment of a tax representative.
Edina sprememba, ki lahko dejansko bistveno poenostavi skupni sistem DDV na splošno in posebej določanje osebe, ki je dolžna plačati davek, da se državam članicam ne dovoli več možnosti, da zahtevajo določitev davčnega zastopnika.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0359
ESA second edition data are no longer available in the level of detail required for the determination of the VAT own resource.
Podatki iz druge izdaje ESR niso več na voljo v podrobnostih, ki se zahtevajo za določanje lastnih sredstev iz naslova DDV.
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0448
The public or private status of the final beneficiary or the individual recipient is not taken into account for the determination whether VAT constitutes eligible expenditure in application of the provisions of this rule.
Pri ugotavljanju, ali DDV predstavlja upravičeni izdatek pri uporabi določb tega pravila, se ne upošteva javni ali zasebni status končnega upravičenca ali posameznega prejemnika.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0359
The use of data based on the new European system of integrated economic accounts (ESA 95) for the purpose of determination of the VAT-based own resource has no impact on the level of own resources and their balance between the Member States.
Uporaba podatkov, ki temeljijo na novem evropskem sistemu integriranih gospodarskih računov (ESR 95) za namen določanja lastnih sredstev iz naslova DDV, nima nobenega vpliva na raven lastnih sredstev in njihovo razmerje med državami članicami.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0359
Regulation (EC) No 359/2002 of the European Parliament and of the Council of 12 February 2002 amending Council Regulation (EC) No 2223/96 as concerns the use of ESA 95 in the determination of Member States' payments to the VAT-based own resource
Uredba (ES) št. 359/2002 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. februarja 2002 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 2223/96 v zvezi z uporabo ESR 95 pri določanju obsega vplačil lastnih sredstev iz naslova DDV s strani države članice
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0359
For the purpose of determination of the VAT-based own resource, and by way of exception from paragraph 1, the Member States may use data based on the new European system of integrated economic accounts (ESA 95) while Decision 94/728/EC, Euratom remains in force."
Za namen določanja lastnih sredstev iz naslova DDV in z izjemo odstavka 1 lahko države članice uporabijo podatke, ki temeljijo na novem evropskem sistemu integriranih gospodarskih računov (ESA 95), dokler še velja Sklep 94/728/ES, Euratom."
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0012
The products listed in paragraph 1 may be subject to other indirect taxes for specific purposes, provided that those taxes comply with the tax rules applicable for excise duty and VAT purposes as far as determination of the tax base, calculation of the tax, chargeability and monitoring of the tax are concerned.
Proizvodi, našteti v odstavku 1, se lahko obdavčijo z drugimi posrednimi davki za posebne namene, če so ti davki v skladu z davčnimi pravili, ki se uporabljajo za trošarino in DDV, glede določanja davčne osnove, izračunavanja davka, davčne obveznosti in davčnega nadzora.
Prevodi: en > sl
1–10/10
VAT determination