In the region defined in Annex II, for species of special importance in that region which are biologically sensitive by reason of their exploitation characteristics, fishing activity by fishing vessels of a length between the perpendiculars of not less than 26 metres, for demersal species other than Norway pout and blue whiting, shall be governed by a licensing system managed by the Commission on behalf of the Community and by procedures for the transmission, to the competent monitoring authorities, of entries into and exits from the region concerned, in accordance with the conditions laid down in the said Annex.
V regiji, opredeljeni v Prilogi II, se za ribje vrste posebnega pomena v tej regiji, ki so biološko občutljive zaradi značilnosti njihovega izkoriščanja, ureja ribiško aktivnost, ki se opravlja s plovili, katerih dolžina med navpičnicami ni manjša od 26 metrov, za vrste, ki živijo na morskem dnu, razen norveškega moliča in sinjega mola, vodi licenčni sistem, ki ga v imenu Skupnosti upravlja Komisija, ter s postopki za sporočanje pristojnim nadzornim organom o vstopih v zadevno regijo in izhodih iz nje, skladno s pogoji, opredeljenimi v navedeni Prilogi.