Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–8/8
acceptance trial
1 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
construction and acceptance trials once the subsystem has been completed.
gradnje in preizkušanja ob prevzemu dokončno izdelanega podsistema.
2 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0055
Member States shall provide that acceptance of varieties be based on the results of official examinations, particularly growing trials, covering a sufficient number of characteristics for the variety to be described.
Države članice poskrbijo, da sprejetje sort temelji na rezultatih uradnega preizkušanja, zlasti poljskih poskusov, ki zajemajo dovolj lastnosti za opis sorte.
3 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0053
Member States shall provide that the acceptance of varieties be based on the results of official examinations, particularly growing trials, covering a sufficient number of characteristics for the variety to be described.
Države članice poskrbijo, da temelji sprejetje sort na rezultatih uradnega preizkušanja, zlasti poljskih poskusov, ki zajemajo zadostno število lastnosti sorte, ki se jo opisuje.
4 Končna redakcija
DRUGO
the procedures and conditions under which all or several Member States may agree to include in the growing trials, by way of administrative assistance, varieties for which a request for acceptance has been introduced in another Member State;
postopke in pogoje, pod katerimi se vse države članice ali nekaj držav članic lahko dogovori, da bodo z upravno pomočjo v poljske poskuse vključile sorte, za katere je bila v drugi državi članici vložena prijava za sprejetje;
5 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0053
the procedures and conditions under which all or several Member States may agree to include in the growing trials, by way of administrative assistance, varieties for which a request for acceptance has been introduced in another Member State,
postopke in pogoje, pod katerimi lahko vse ali številne države članice soglašajo o vključitvi v poljske poskuse, z upravno pomočjo, sort, za katere je bila vložena prijava za sprejetje v drugi državi članici,
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31971L0140
The Member States shall provide that acceptance of varieties be based on the results of official examinations, particularly growing trials, covering a sufficient number of characters for the variety to be described.
Države članice predvidijo, da sprejem sort temelji na rezultatih uradnih preizkušanj, predvsem pridelovalnih poskusov, ki zajemajo dovolj veliko število lastnosti za opis sorte.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0020
The sponsor may not start a clinical trial until the Ethics Committee has issued a favourable opinion and inasmuch as the competent authority of the Member State concerned has not informed the sponsor of any grounds for non-acceptance.
Naročnik kliničnega preskušanja ne sme začeti, dokler Odbor za etiko ne izda ugodnega mnenja in če pristojni organ zadevne države članice naročnika ne obvesti o kakršnih koli razlogih za nesprejetje.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0020
If the opinion of the Ethics Committee is favourable and the competent authorities of the Member States have raised no grounds for non-acceptance of the abovementioned substantial amendments, the sponsor shall proceed to conduct the clinical trial following the amended protocol.
Če je mnenje Odbora za etiko ugodno in če pristojni organi držav članic ne podajo nobenih razlogov za nesprejetje navedenih znatnih sprememb, naročnik klinično preskušanje izvaja naprej po spremenjenem protokolu.
Prevodi: en > sl
1–8/8
acceptance trial