Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–25/25
accounting control system
1 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
The Community's system of accounting for and control of nuclear material under this Agreement shall be based on a structure of material balance areas.
Sistem knjigovodstva Skupnosti in nadzora jedrskega materiala po tem sporazumu temelji na strukturi con materialne bilance.
2 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
This is often due to specific state audit and control systems that are sometimes considered suff icient to guarantee the quality and comprehensiveness of accounting information.
To je običajno zato, ker se specifični sistemi državne revizije in nadzora v posameznih primerih smatrajo kot zadostno jamstvo za kakovost in izčrpnost knjigovodskih podatkov.
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-82
WHEREAS the Agency's international safeguards system referred to in the Treaty comprises, in particular, provisions for the submission of design information to the Agency, the maintenance of records, the submission of reports on all nuclear material subject to safeguards to the Agency, inspections carried out by the Agency's inspectors, requirements for the establishment and maintenance of a system of accounting for and control of nuclear material by a State, and measures in relation to verification of non-diversion;
KER sistem mednarodnega varovanja Agencije iz Pogodbe vsebuje zlasti določbe za predložitev projektnih podatkov Agenciji, vodenje evidenc, predložitev poročil o vseh jedrskih materialih, za katere velja varovanje Agencije, pregledi, ki jih opravljajo inšpektorji Agencije, zahteve za vzpostavitev in vzdrževanje sistema obračunavanja in nadzora jedrskega materiala, ki ga izvaja država, ter ukrepi v zvezi s potrjevanjem nezlorabe jedrskega materiala;
4 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
An investment firm shall have sound administrative and accounting procedures, internal control mechanisms, effective procedures for risk assessment, and effective control and safeguard arrangements for information processing systems.
Investicijsko podjetje mora imeti smotrne administrativne in računovodske postopke, mehanizme notranje kontrole, učinkovite postopke za oceno tveganja ter učinkovito kontrolo in zaščitne ukrepe za sisteme obdelovanja informacij.
5 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
National regulatory authorities shall ensure that, where implementation of a cost accounting system is mandated in order to support price controls, a description of the cost accounting system is made publicly available, showing at least the main categories under which costs are grouped and the rules used for the allocation of costs.
Nacionalni regulativni organi zagotovijo, da je v primeru obvezne uporabe sistema stroškovnega računovodstva za podporo cenovnega nadzora javnosti na voljo opis sistema stroškovnega računovodstva, ki prikazuje vsaj glavne kategorije, po katerih so stroški razvrščeni v skupine, in pravila, ki se uporabljajo za razporeditev stroškov.
6 Končna redakcija
DRUGO
Where a national regulatory authority imposes obligations to implement a cost accounting system in order to support price controls, it may itself undertake an annual audit to ensure compliance with that cost accounting system, provided that it has the necessary qualified staff, or it may require the audit to be carried out by another qualified body, independent of the operator concerned.
Kadar nacionalni regulativni organ naloži obveznosti za izvedbo sistema stroškovnega računovodstva, da bi podprl cenovni nadzor, lahko, če ima potrebno usposobljeno osebje, sam prevzame letno revizijo, s katero zagotovi skladnost s sistemom stroškovnega računovodstva, lahko pa zahteva, da revizijo opravi drugi usposobljeni organ, ki je neodvisen od zadevnega operaterja.
7 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002L0019
A national regulatory authority may, in accordance with the provisions of Article 8, impose obligations relating to cost recovery and price controls, including obligations for cost orientation of prices and obligations concerning cost accounting systems, for the provision of specific types of interconnection and/or access, in situations where a market analysis indicates that a lack of effective competition means that the operator concerned might sustain prices at an excessively high level, or apply a price squeeze, to the detriment of end-users.
Nacionalni regulativni organ lahko v primerih, kadar analiza trga pokaže, da pomanjkanje učinkovite konkurence pomeni, da utegne zadevni operater zadržati cene na previsoki ravni ali uporabiti razkorak cen v škodo končnih uporabnikov, v skladu z določbami člena 8 naloži obveznosti v zvezi s pokrivanjem stroškov in cenovnim nadzorom, vključno z obveznostmi za stroškovno naravnanost cen in obveznostmi glede sistemov stroškovnega računovodstva, da se zagotovijo določene vrste medomrežnega povezovanja in/ali dostopa.
8 Pravna redakcija
promet
Development and evaluation of nuclear material measurement techniques and characterisation of reference materials for accountancy and control activities and improvement of the systems of accounting for and control of nuclear materials.
Razvoj in vrednotenje tehnik merjenja jedrskega materiala in označitev referenčnih materialov za dejavnosti knjigovodstva in kontrole ter izboljšava sistemov knjigovodstva in kontrole jedrskega materiala.
9 Pravna redakcija
DRUGO
National regulatory authorities shall, on request, submit information to the Commission concerning the retail controls applied and, where appropriate, the cost accounting systems used by the undertakings concerned.
Nacionalni regulativni organi predložijo Komisiji na zahtevo informacije o opravljenih nadzorih maloprodaje in, kadar je to primerno, o sistemih stroškovnega računovodstva, ki ga uporabljajo zadevna podjetja.
10 Pravna redakcija
DRUGO
National regulatory authorities shall ensure that, where an undertaking is subject to retail tariff regulation or other relevant retail controls, the necessary and appropriate cost accounting systems are implemented.
Nacionalni regulativni organi zagotovijo, da se uporabljajo potrebni in ustrezni sistemi stroškovnega računovodstva, kadar je podjetje podvrženo uravnavanju maloprodajnih tarif ali drugim ustreznim maloprodajnim nadzorom.
11 Pravna redakcija
promet
Development and evaluation of nuclear material measurement techniques and characterisation of reference materials for safeguard activities and development of the systems of accounting for and control of nuclear materials.
Razvoj in vrednotenje tehnik merjenja jedrskega materiala in označitev referenčnih materialov za dejavnosti varovanja ter razvoj sistemov knjigovodstva in kontrole jedrskega materiala.
12 Pravna redakcija
promet
Development and evaluation of nuclear material measurement techniques and characterisation of reference materials for safeguards activities and development of the systems of accounting for and control of nuclear materials.
Razvoj in vrednotenje tehnik merjenja jedrskega materiala in označitev referenčnih materialov za dejavnosti varovanja in razvoj sistemov knjigovodstva in kontrole jedrskega materiala.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R1948
The financial controller must be consulted on the setting up of the accounting systems of the Centre.
Ob vzpostavljanju računovodskih sistemov Centra se je treba posvetovati s finančnim kontrolorjem.
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993R1949
The financial controller must be consulted on the setting up of the accounting systems of the Foundation.
S finančnim nadzornikom se je treba posvetovati o vzpostavitvi računovodskega sistema fundacije.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976R3227
The persons and undertakings referred to in Article 1 shall maintain a system of accounting for and control of nuclear materials.
Osebe in podjetja iz člena 1 vzdržujejo sistem obračunavanja in varovanja jedrskih materialov.
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0039
An investment firm shall have sound administrative and accounting procedures, internal control mechanisms, effective procedures for risk assessment, and effective control and safeguard arrangements for information processing systems.
Investicijsko podjetje mora imeti smotrne administrativne in računovodske postopke, mehanizme notranje kontrole, učinkovite postopke za oceno tveganja ter učinkovito kontrolo in zaščitne ukrepe za sisteme obdelovanja informacij.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0307
A systemic irregularity is a recurrent error due to serious failings in management and control systems designed to ensure correct accounting and compliance with the rules and regulations in force.
Sistemska nepravilnost je ponavljajoča napaka zaradi resnih pomanjkljivosti v sistemih za upravljanje in nadzor, namenjenih za zagotavljanje pravilnega računovodstva in skladnosti z veljavnimi pravili in predpisi.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1266
demonstration of effective internal controls including an independent audit function and an effective accounting and financial reporting system which meets internationally accepted audit standards;
dokaz o učinkovitih notranjih kontrolah, vključno z neodvisno funkcijo revizije ter učinkovitim računovodskim in finančnim sistemom poročanja, ki ustreza mednarodno sprejetim revizijskim standardom,
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Development and evaluation of nuclear material measurement techniques and characterisation of reference materials for safeguards activities and development of the systems of accounting for and control of nuclear materials;
Razvoj in ocenjevanje tehnik za merjenje jedrskega materiala in označitev referenčnih materialov za dejavnosti varovanja ter razvoj sistemov v zvezi s sistemom knjigovodstva in nadzora jedrskega materiala.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Development and evaluation of nuclear material measurement techniques and characterization of reference materials for safeguards activities, development of systems of accounting for and control of nuclear materials, prevention of illicit trafficking of nuclear material.
Razvoj in vrednotenje merilnih tehnik za določanje jedrskih snovi in določitev referenčnih materialov za dejavnosti v zvezi z varovanjem jedrskih snovi, razvoj sistemov knjigovodstva in nadzora nad jedrskimi snovmi, preprečevanje nedovoljenega trgovanja z jedrskimi snovmi.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0431
This contribution shall be granted towards eligible expenditure on introducing a system of assessment, including developing analytical accounting procedures permitting calculation of the cost of various control measures carried out by the competent authorities of the Member States.
Ta prispevek se dodeli za upravičene izdatke za vpeljavo sistema ocenjevanja, vključno z razvojem analitičnih obračunskih postopkov, ki omogočajo izračun stroškov različnih nadzornih ukrepov pristojnih organov v državah članicah.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995R1663
The examination shall include, in particular, the arrangements regarding the execution of payments, the safeguarding of the treasury, the security of computer systems, the maintenance of accounting records, the division of duties and the adequacy of internal and external controls, in respect of transactions financed by the Guarantee Section of the EAGGF.
Pregled zajema zlasti pogoje za izvajanje plačil, zaščito denarnih sredstev, varnost računalniških sistemov, vodenje računovodskih evidenc, delitev nalog in ustreznost notranjih in zunanjih kontrol v zvezi s transakcijami, ki jih financira Jamstveni oddelek EKUJS.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
The Commission wishes to note that in the European Union there is recognised expertise in fields such as nuclear engineering studies, reactor safety, safeguards, nuclear material accounting control systems, physical protection aspects and training as well as for supplies of related infrastructures, nuclear material and interim energy alternatives, and that this expertise will be available to KEDO, as appropriate, in furtherance of its purposes.
Komisija želi opozoriti, da ima Evropska unija priznane strokovne službe na področjih kot so študije jedrske tehnike, varnost reaktorjev, zaščitni ukrepi, jedrski material vključno z nadzornimi sistemi, vidiki fizične zaščite in usposabljanja, kakor tudi nabavo s tem povezanih infrastruktur, jedrskega materiala in začasne energetske rešitve, ter da bo to strokovno znanje na voljo organizaciji KEDO, če bo to ustrezno, za doseganje njenih ciljev.
24 Prevod
izobraževanje
CELEX: 32002R2342
The conditions for the use of imprest accounts, a system of management which forms an exception to normal budgetary procedures, should also be laid down, and the tasks and responsibilities of the imprest administrators, as well as those of the authorising officer and accounting officer in connection with the control of imprest accounts, should be set out.
Določiti je treba pogoje za uporabo računovodstva blagajne predplačil, to je sistema poslovodenja, ki predstavlja izjemo običajnih proračunskih postopkov, ter naloge in odgovornosti vodje blagajne predplačil, kakor tudi odredbodajalca in računovodje v zvezi z nadzorom računovodstva blagajne predplačil.
25 Prevod
izobraževanje
CELEX: 32002R2342
As for the different methods of implementing the budget, it should be laid down that, when the Commission does not implement the budget directly in its departments, it must first ascertain that the entities to which it plans to entrust implementing tasks have management procedures and control and accounting systems which are adequate and appropriate with regard to the requirements of sound financial management.
V zvezi z različnimi načini izvrševanja proračuna je treba določiti, da mora Komisija, kadar proračuna ne izvršuje neposredno s svojimi službami, najprej preveriti, če imajo subjekti, na katere namerava prenesti naloge izvrševanja, poslovodne postopke ter sisteme kontrol in računovodske sisteme, ki so primerni in ustrezni glede na zahteve dobrega finančnega poslovodenja.
Prevodi: en > sl
1–25/25
accounting control system