Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/407
active monitoring
1 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
They could, for example, make use of specialists for carrying out evaluation, active monitoring, or proxy voting on its behalf where deemed necessary and appropriate.
Specialiste bi na primer lahko najel za izvajanje ocenjevanja, aktivnega nadzora ali glasovanja v njegovem imenu, kjer bi se to lahko izkazalo za primerno.
2 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
? promoting and co-ordinating monitoring activities;
? spodbujanje in usklajevanje spremljanja;
3 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 5
harmonize research, monitoring and related data-acquisition activities.
uskladile raziskave, opazovanja ter zbiranje podatkov.
4 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
The monitoring and auditing of hazardous activities and the carrying out of inspections.
spremljanje stanja in sprememb ter presoja nevarnih dejavnosti ter opravljanje inšpekcijskih pregledov.
5 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
The periodicity of monitoring activities shall be decided by the Parties during their regular annual meetings.
Pogodbenice določijo pogostost spremljanja na svojih rednih letnih sestankih.
6 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
(g) monitoring, control and surveillance of such vessels, their fishing operations and related activities by, inter alia:
(g) spremljanje, nadzor in opazovanje takšnih plovil, njihovega ribolova in z njim povezanih aktivnosti, med drugim:
7 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
4) The Parties shall bear the costs of the regular monitoring and assessment activities, carried out in their territories.
4) Pogodbenice krijejo stroške dejavnosti rednega spremljanja stanja in presoj, ki se opravljajo na njihovem ozemlju.
8 Objavljeno
okolje
DRUGO: Ch 23
The EU also notes the increasingly pro-active role being played by the National Council for Monitoring the Anti-corruption Strategy.
EU je prav tako seznanjena z vse dejavnejšo vlogo nacionalnega sveta za spremljanje strategije za boj proti korupciji.
9 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-71
1) The Parties agree to establish a methodology of permanent monitoring of implementation of the Agreement and activities based upon it.
1) Pogodbenice soglašajo, da bodo vzpostavile metodologijo stalnega spremljanja izvajanja sporazuma in dejavnosti, ki temeljijo na njem.
10 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1996-30
(d) Maintain and organize, by any mechanism data, derived from identification and monitoring activities pursuant to subparagraphs (a), (b) and (c) above.
(d) katerim koli mehanizmom ohranja in ureja podatke, ki so pridobljeni z identifikacijo in monitoringom, v skladu z točkami (a), (b) in (c) tega člena.
11 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
(b) May be supplemented where necessary, taking into account the differences between regions and their capabilities to implement monitoring activities; and
(b) da se lahko po potrebi zamenjajo ob upoštevanju razlik med regijami in njihovih zmožnosti za izvajanje monitoringa ter
12 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2009-24
Responsibility for monitoring activities shall be shared between the national services of the Member States and the Commission of the European Communities.
Dejavnosti nadzora si delijo nacionalne službe v posameznih državah članicah in Komisija Evropskih skupnosti.
13 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Establishment of an overall monitoring of health education activities for pregnant women, fathers and women in first six to eight weeks after giving birth.
Uvedba celovitega spremljanja zdravstveno vzgojnih dejavnosti za nosečnice, očete in otročnice.
14 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 40/2003
The partners shall ensure an active social dialogue with an active expert and financial participation in the planning, implementation and monitoring of the national programme and action programmes of employment.
Partnerji bomo zagotovili aktiven socialni dialog z aktivno strokovno in finančno participacijo pri načrtovanju, izvajanju in spremljanju nacionalnega programa in akcijskih programov zaposlovanja.
15 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
(e) Make the results of their research, development and monitoring activities referred to in this paragraph accessible to the public on a timely and regular basis; and
(e) javno, pravočasno in redno objavljajo izsledke raziskav, razvoja in monitoringa, omenjenih v tem odstavku, ter
16 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
- the existing information system is not sufficient for overall monitoring of breast feeding and of health and education activities during preventive health examinations;
- obstoječ informacijski sistem ni zadosten za celovito spremljanje dojenja in zdravstveno vzgojnih aktivnosti ob preventivnih pregledih;
17 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2003-66
(a) species conservation; (b) habitat conservation; (c) management of human activities; (d) research and monitoring; (e) education and information; and (f) implementation.
(a) ohranjanje vrst, (b) ohranjanje habitatov, (c) vodenje človekovih dejavnosti, (d) raziskave in spremljanje stanja, (e) izobraževanje in obveščanje in (f) izvajanje.
18 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
The results of such monitoring activities shall be presented as much as practical in the cartographic form, with a view to facilitating the risk assessment and decision making process.
Ugotovitve takega spremljanja se po možnosti prikažejo v kartografski obliki zaradi lažje presoje tveganja in odločanja.
19 Objavljeno
zunanje zadeve
DRUGO: Z1-07-2401
Monitoring of those at risk (using information on attendance, performance and involvement in school activities) should be linked to interventions to improve outcomes and prevent dropout.
Spremljanje tistih, ki so ogroženi (uporaba podatkov o prisotnosti pri pouku, o uspehu in vključevanju v šolske aktivnosti) bi moralo biti povezano z intervencijskimi ukrepi za boljše rezultate in preprečevanje osipa.
20 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 2004-32
(c) Shall include reports to the Conference of the Parties on the results of the monitoring activities on a regional and global basis at intervals to be specified by the Conference of the Parties.
(c) da vsebujejo poročila Konferenci pogodbenic o rezultatih monitoringa na regionalni in globalni ravni v časovnih presledkih, ki jih določi Konferenca pogodbenic.
21 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-58
(a) the preparation, follow-up, monitoring, accounting, audit and evaluation activities directly necessary for the programming and implementation of the resources of the EDF managed by the Commission;
(a) dejavnostmi priprave, nadaljnjih ukrepov, spremljanja, računovodstva, revizije in vrednotenja, ki so neposredno potrebne za načrtovanje in uporabo sredstev ERS, ki jih upravlja Komisija,
22 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2009-62
4 Each Party shall consider appointing National Rapporteurs or other mechanisms for monitoring the anti-trafficking activities of State institutions and the implementation of national legislation requirements.
Pogodbenica predvidi možnost za imenovanje nacionalnih poročevalcev ali vzpostavitev drugih načinov za spremljanje dejavnosti državnih institucij za boj proti trgovini z ljudmi in izpolnjevanje obveznosti po notranji zakonodaji.
23 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
(h) Costs incurred by public administration, including the SAPARD Agency and, in particular, overheads, rentals and salaries of staff employed on activities of management, implementation, monitoring and control;
(h) stroški javne uprave, vključno z agencijo SAPARD, in zlasti splošni upravni stroški, najemnine in plače osebja, zaposlenega v dejavnostih upravljanja, izvajanja, spremljanja in nadzora;
24 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 9-2009
Each Party shall designate a ` point of contact` who shall be responsible for monitoring the implementation of this Agreement and for taking measures to assist in the further development of cooperative activities.
Vsaka pogodbenica imenuje »osebo za stike«, ki bo odgovorna za spremljanje izvajanja tega sporazuma in sprejemanje ukrepov za pomoč pri nadaljnjem razvoju sodelovanja.
25 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-89
Its aim is to enable the monitoring of all activities of individual subjects involved in the procedure from confirming the exit in the country of exit to releasing goods in the relevant procedure in the country of entry.
Omogoča spremljanje vseh dejavnosti posameznega udeleženca v postopku od potrditve izstopa v državi izstopa do prepustitve blaga v ustrezen postopek v državi vstopa.
26 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
the information collected through monitoring activities, the information concerning PSSAs, the development of traffic control systems in the area covered by the Plan, as well as changes in available facilities and services.
podatke, zbrane s spremljanjem, podatke o posebej občutljivih morskih območjih, razvoju sistemov za nadzor prometa na območju, na katero se nanaša načrt, kakor tudi o spremembah razpoložljivih objektov, naprav in služb.
27 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
In the framework of the projects of the Hidden Fund, activities for monitoring school curriculum, and resources of the Institute for Sports, special projects and activities for the promotion of equal opportunities of women and men in the area of education and sports will be allocated 13 million tolars.
V okviru projektov Skritega sklada, aktivnosti za spremljanje šolskega kurikula ter sredstev Zavoda za šport bo posebnim projektom in aktivnostim za spodbujanje enakih možnosti spolov na področju vzgoje in izobraževanja ter športa namenjenih 13 MIO tolarjev.
28 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2008-61
In order to better protect the biological diversity and the ecosystem of the water body in the area covered by the Plan the Parties recognize the need for constantly monitoring the state of the sea and the activities taking place both at sea and on shore.
Da bi bolje zavarovale biotsko pestrost in ekosistem vodnega telesa na območju, na katero se nanaša načrt, se pogodbenice zavedajo, da je treba nenehno spremljati stanje in dejavnosti na morju in obali.
29 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2010-30
The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia and the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kosovo shall be tasked with the coordination of activities and monitoring the implementation of development cooperation programmes/projects.
Za usklajevanje dejavnosti in spremljanje izvajanja programov/projektov razvojnega sodelovanja sta zadolženi ministrstvi za zunanje zadeve Republike Slovenije in Republike Kosovo.
30 Objavljeno
okolje
DRUGO: Ch 23
The EU encourages the continuation of this pro-active approach in monitoring the implementation of the Strategy, including through proposing corrective measures to the Strategy and Action Plan and the initiation of regular public debates on corruption issues.
Spodbuja nadaljevanje tega dejavnega pristopa pri spremljanju izvajanja strategije, in sicer tudi s predložitvijo korektivnih ukrepov za strategijo in akcijski načrt ter uvedbo rednih javnih razprav o korupciji.
31 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
However, for the comprehensive and systematic implementation of gender mainstreaming, it is essential to ensure that all actors active in the process of designing, planning, implementing, monitoring and supervising policies and programmes are appropriately qualified.
Seveda pa je za celovito in sistematično izvajanje integracije načela enakost spolov potrebno zagotoviti, da so ustrezno usposobljeni vsi akterji in akterke, ki so vključeni v procese oblikovanja, načrtovanja, izvajanja, spremljanja in nadzora politik ter programov.
32 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Establishment of a comprehensive information system forcontinuous and regular monitoring of incidence of breast feeding and of introduction of supplemental nutrition and activities, human resources and financial requirements to fulfil the objectives in the field of breast feeding.
Vzpostavitev celovitega informacijskega sistemastalnega in rednega spremljanja pogostnosti dojenja in uvajanja dopolnilne prehrane ter aktivnosti, kadrov in finančnih potreb za zagotovitev ciljev na področju dojenja
33 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Establishment of a comprehensive information system for continuous and regular monitoring of incidence of breast feeding and of introduction of supplemental nutrition and activities, human resources and financial requirements to fulfil the objectives in the field of breast feeding.
Vzpostavitev celovitega informacijskega sistema stalnega in rednega spremljanja pogostnosti dojenja in uvajanja dopolnilne prehrane ter aktivnosti, kadrov in finančnih potreb za zagotovitev ciljev na področju dojenja
34 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2004-2
The Parties shall develop and apply, either individually or through bilateral or multilateral cooperation, monitoring activities covering the Mediterranean Sea Area in order to prevent, detect and combat pollution, and to ensure compliance with the applicable international regulations.
Pogodbenice posamično ali z dvostranskim ali večstranskim sodelovanjem razvijajo, spremljajo in nadzirajo območja Sredozemskega morja za preprečevanje, odkrivanje in boj proti onesnaževanju ter zagotavljanje skladnosti z ustreznimi mednarodnimi predpisi.
35 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
(e) scientific and technical cooperation, particularly in the climatological, meteorological and hydrological fields, including networking for data collection and assessment, information sharing and project monitoring, and coordination and prioritization of research and development activities;
e) znanstveno in tehnično sodelovanje, zlasti na področju klimatologije, meteorologije in hidrologije, vzpostavitev mrež za zbiranje in vrednotenje podatkov, izmenjavo informacij, spremljanje in nadziranje projektov ter usklajevanje in določanje prednostnih raziskovalnih in razvojnih dejavnosti;
36 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
The Borrower shall submit to the Bank on a quarterly basis commencing three (3) months from the date of effectiveness of this Agreement and until Project completion, progress reports integrating the results of the monitoring and evaluation activities performed pursuant to paragraph 10 (a) of this Schedule.
Posojilojemalka vsako četrtletje z začetkom tri (3) mesece po datumu začetka veljavnosti tega sporazuma in do dokončanja projekta predloži banki poročila o izvajanju projekta, ki vključujejo rezultate spremljanja in nadziranja ter ocenjevanja izvajanja projekta v skladu z odstavkom (a) 10. točke te priloge.
37 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2011-33
The authorities competent for the coordination of activities and monitoring the implementation of development cooperation programmes and projects shall be the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia and the Ministry of Foreign Affairs, Cooperation and Communities of the Republic of Cape Verde.
Za usklajevanje dejavnosti in spremljanje izvajanja programov in projektov razvojnega sodelovanja sta pristojni Ministrstvo za zunanje zadeve Republike Slovenije ter Ministrstvo za zunanje zadeve, sodelovanje in skupnosti Republike Zelenortski otoki.
38 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
National Parliaments may, within the framework of the area of freedom, security and justice, participate in the evaluation mechanisms provided for in Article III-260. They shall be involved in the political monitoring of Europol and the evaluation of Eurojust's activities in accordance with Articles III-276 and III-273.
(2) V okviru območja svobode, varnosti in pravice lahko nacionalni parlamenti sodelujejo pri mehanizmih ocenjevanja iz III-260. člena Ustave. Vključeni so v politični nadzor Europola in oceno Eurojustovih dejavnosti v skladu z III-276. in III-273. členom Ustave.
39 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 37-2009
The Executive Director shall report regularly to the Council on the allocation and expenditure of funds within the Thematic Programmes Sub-Account and on the implementation, monitoring and evaluation of pre-projects, projects and activities and the financial needs for the successful implementation of the Thematic Programmes.
Izvršni direktor redno poroča Svetu o razporeditvi in porabi sredstev iz podračuna za tematske programe in o izvedbi, spremljanju in oceni predprojektov, projektov in dejavnosti ter finančnih potrebah za uspešno izvedbo tematskih programov.
40 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
(8) The investigating body must constantly maintain the necessary training and information for the needs of its area of work, which shall also be ensured such that regular or occasional monitoring and analysis of the implementation of various tasks or activities in the area of aviation and shall issue suitable security recommendations.
(8) Preiskovalni organ mora stalno vzdrževati potrebno izurjenost in informiranost za potrebe svojega delovnega področja, kar zagotavlja tudi tako, da stalno ali občasno spremlja in analizira izvajanje različnih nalog oziroma dejavnosti na področju letalstva ter izdaja ustrezna varnostna priporočila.
41 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 37-2009
The authorities competent for the coordination of activities and monitoring of the implementation of the programmes and projects of development cooperation shall be the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia on behalf of the Governement of the Republic of Slovenia and the Ministry of Economy of Ukraine on behalf of the Cabinet of Ministers of Ukraine.
Organa, pristojna za usklajevanje dejavnosti in spremljanje izvajanja programov in projektov razvojnega sodelovanja, sta Ministrstvo za zunanje zadeve Republike Slovenije v imenu Vlade Republike Slovenije in Ministrstvo za gospodarstvo v imenu Kabineta ministrov Ukrajine.
42 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
The Parties attach high importance to the monitoring, the evaluation and the audit of Projects and of the Slovenian-Swiss Cooperation Programme as stipulated in Annex 2. Switzerland, or any mandated third party acting on its behalf, is entitled to visit, monitor, review, audit and evaluate all activities and procedures related to the implementation of the Projects financed by the Contribution, as deemed appropriate by Switzerland.
Pogodbenika pripisujeta velik pomen spremljanju, ocenjevanju in reviziji projektov ter celotnega programa slovensko-švicarskega sodelovanja, kakor je določeno v prilogi 2. Švica ali katera koli tretja stranka, pooblaščena za delovanje v njenem imenu, ima pravico obiskati, spremljati, pregledovati, revidirati in ocenjevati vse dejavnosti in postopke, povezane z izvajanjem projektov, financiranih s prispevkom, kakor se Švici zdi primerno.
43 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Being represented at the general shareholders meetings and voting the state shares. Establishing well structured and transparent board nomination processes in fully or majority owned SOEs, and actively participating in the nomination of all SOEs' boards. Setting up reporting systems allowing regular monitoring and assessment of SOE performance. When permitted by the legal system and the state's level of ownership, maintaining continuous dialogue with external auditors and specific state control organs.
biti zastopana na skupščinah delničarjev in glasovati v imenu državnih delnic; 2. uveljaviti dobro zasnovan in pregleden postopek kandidiranja članov odbora v družbah v 100-odstotni ali večinski državni lasti; 3. vzpostaviti sisteme poročanja, ki bodo zagotavljali reden nadzor in cenjevanje poslovanja družb v državni lasti; 4. vzdrževati stalen dialog z zunanjimi revizorji in ustreznimi državnimi nadzornimi organi, kjer to dovoljujeta pravni sistem in stopnja državnega lastništva.
44 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(b) prepare, under terms of reference satisfactory to the Bank, and furnish to the Bank, on or about April 30, 2002, a report integrating the results of the monitoring and evaluation activities performed pursuant to paragraph (a) of this Section, on the progress achieved in the carrying out of the Project during the period preceding the date of said report and setting out the measures recommended to ensure the efficient carrying out of the Project and the achievement of the objectives thereof during the period following such date; and
(b) do približno 30. aprila 2002 pripravi in predloži banki poročilo v skladu s pogoji, sprejemljivimi za banko, ki vključuje rezultate spremljanja in nadziranja ter ocenjevanja izvajanja projekta, izvedenih v skladu z odstavkom (a) te točke v obdobju pred datumom tega poročila, in določa priporočene ukrepe za zagotovitev učinkovitega izvajanja projekta in doseganja ciljev projekta v obdobju po datumu poročila, in
45 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2000-52
(b) prepare, under terms of reference satisfactory to the Bank, and furnish to the Bank, on or about June 30, 2002, a report integrating the results of the monitoring and evaluation activities performed pursuant to paragraph (a) of this Section, on the progress achieved in the carrying out of the Project and the Program during the period preceding the date of said report and setting out the measures recommended to ensure the efficient carrying out of the Project and the Program and the achievement of the objectives thereof during the period following such date; and
(b) do približno 30. junija 2002 v skladu s pogoji, sprejemljivimi za banko, pripravi in predloži banki poročilo o napredku, doseženem pri izvajanju projekta in programa v obdobju pred datumom tega poročila, ki vključuje rezultate spremljanja in nadziranja ter ocenjevanja izvajanja projekta, izvedenih v skladu s točko (a) tega odstavka, in opredeli priporočene ukrepe za zagotovitev učinkovitega izvajanja projekta in doseganja ciljev projekta v obdobju po datumu poročila, in
46 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
use and maintenance of aircraft, design and manufacture of aircraft making alterations to aircraft, parts of them and aircraft fittings and engines, providing air transport and other activities in air traffic, providing theoretical or practical training for aviation and monitoring the validity of documents issued, tasks of security, rescue and fire protection, performing tasks of air traffic navigational services, works in connection with the construction, reconstruction and maintenance of airports, all in compliance with the provisions of this Act and regulations issued on its basis, including methods of implementation and responsible persons.
- uporabe in vzdrževanja zrakoplovov, - načrtovanja in izdelave zrakoplovov, - opravljanja sprememb na zrakoplovu, njegovih delih in opremi zrakoplova ter motorju, - opravljanja zračnega prevoza in drugih dejavnosti v zračnem prometu, - izvajanja teoretičnega ali praktičnega usposabljanja za letalstvo ter spremljanja veljavnosti izdanih listin, - nalog varovanja, reševanja in protipožarne zaščite, - opravljanja nalog navigacijskih služb zračnega prometa, - del v zvezi z gradnjo, rekonstrukcijo in vzdrževanjem letališč, vse v skladu z določbami tega zakona in na njegovi podlagi izdanih predpisov, vključno z načinom izvajanja in odgovornimi osebami.
47 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 18-1062
- use and maintenance of aircraft, - design and manufacture of aircraft - making alterations to aircraft, parts of them and aircraft fittings and engines, - providing air transport and other activities in air traffic, - providing theoretical or practical training for aviation and monitoring the validity of documents issued, - tasks of security, rescue and fire protection, - performing tasks of air traffic navigational services, - works in connection with the construction, reconstruction and maintenance of airports, - all in compliance with the provisions of this Act and regulations issued on its basis, including methods of implementation and responsible persons.
- uporabe in vzdrževanja zrakoplovov, - načrtovanja in izdelave zrakoplovov, - opravljanja sprememb na zrakoplovu, njegovih delih in opremi zrakoplova ter motorju, - opravljanja zračnega prevoza in drugih dejavnosti v zračnem prometu, - izvajanja teoretičnega ali praktičnega usposabljanja za letalstvo ter spremljanja veljavnosti izdanih listin, - nalog varovanja, reševanja in protipožarne zaščite, - opravljanja nalog navigacijskih služb zračnega prometa, - del v zvezi z gradnjo, rekonstrukcijo in vzdrževanjem letališč, vse v skladu z določbami tega zakona in na njegovi podlagi izdanih predpisov, vključno z načinom izvajanja in odgovornimi osebami.
48 Končna redakcija
Of course, in order to achieve the objectives mentioned above, active monitoring and, where necessary, regulation is necessary.
Seveda je za doseganje ciljev, navedenih zgoraj, potrebno spremljanje in po potrebi pravno urejanje.
49 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992R3760
Management and monitoring of fishing activity
Upravljanje in spremljanje ribolovne aktivnosti
50 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31993R2847
Inspection and monitoring of fishing vessels and their activities
Inšpekcija in spremljanje ribiških plovil in njihovih dejavnosti
Prevodi: en > sl
1–50/407
active monitoring