Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–31/31
advisability
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2003-35
The Contracting Parties shall consider the advisability of granting to territorial communities or authorities engaging in transfrontier co-operation in accordance with the provisions of this Convention the same facilities as if they were co-operating at national level.
Pri čezmejnem sodelovanju, ki poteka v skladu z določbami te konvencije, pogodbenice upoštevajo, da je udeleženim teritorialnim skupnostim ali oblastem smiselno priznati enake ugodnosti, kot da bi šlo za sodelovanje na državni ravni.
2 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
The Parties shall, within five years from the entry into force of this Convention and every five years thereafter, or more frequently if a majority of the Parties should so request, hold multilateral consultations within the Council of Europe to examine the application of this Convention, and the advisability of revising it or extending any of its provisions.
Pogodbenice imajo v petih letih od začetka veljavnosti te konvencije in nato vsakih pet let ali pogosteje, če bi to zahtevala večina pogodbenic, večstranska posvetovanja v Svetu Evrope o preučitvi uporabe te konvencije in priporočljivosti njene spremembe ali razširitve njenih določb.
3 Pravna redakcija
promet
to study the advisability of promoting the development of the specialized software needed for trade electronic data interchange;
preučevanje koristnosti spodbujanja razvoja posebne programske opreme, potrebne za izmenjavo elektronskih podatkov o trgovini;
4 Pravna redakcija
DRUGO
an assessment of the advisability of establishing temporary protection, taking into account the potential for emergency aid and action on the ground or the inadequacy of such measures;
oceni smotrnosti uveljavljanja začasne zaščite, upoštevajoč zmogljivosti za nujno pomoč in delovanje na terenu, ali neustreznosti takšnih ukrepov;
5 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31974D0393
(c) to examine the advisability of unilateral measures which could be taken by the Community in the fields covered by Article 113 of the Treaty in order to promote cooperation projects.
(c) preveriti, ali so potrebni enostranski ukrepi, ki bi jih lahko sprejela Skupnost na področjih, zajetih v členu 113 Pogodbe, za spodbujanje projektov sodelovanja.
6 Pravna redakcija
promet
to keep under review the implementation of this Protocol and to consider the efficacy of the measures adopted and the advisability of any other measures, in particular in the form of Annexes;
pregledovati izvajanje tega protokola ter proučiti učinkovitost sprejetih ukrepov in priporočljivost morebitnih drugih ukrepov, zlasti v obliki prilog;
7 Pravna redakcija
DRUGO
The Parties underline the advisability of institutionalising a political dialogue at Parliamentary level by means of contacts between the European Parliament and the Mexican Congress (Chamber of Deputies and Senate).
Pogodbenici poudarjata, da je koristno institucionalizirati politični dialog na parlamentarni ravni s stiki med Evropskim parlamentom in mehiškim kongresom (poslanska zbornica in senat).
8 Pravna redakcija
DRUGO
"The Council agrees to consider the advisability of including in the Rules of Procedure the option of using a simplified written procedure when the Council is acting pursuant to Tide VI of the Treaty on European Union.
"Svet soglaša, da bo preučil, ali je priporočljivo vključiti v poslovnik možnost uporabe poenostavljenega pisnega postopka, kadar Svet odloča na podlagi naslova VI Pogodbe o Evropski uniji."
9 Pravna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004D0338
"The Council agrees to consider the advisability of including in the Rules of Procedure the option of using a simplified written procedure when the Council is acting pursuant to Title VI of the Treaty on European Union."
'Svet soglaša, da bo preučil, ali je priporočljivo vključiti v poslovnik možnost uporabe poenostavljenega pisnega postopka, kadar Svet odloča na podlagi naslova VI Pogodbe o Evropski uniji.'
10 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31992R0443
In addition, at the end of each five-year period the Commission shall submit a comprehensive report giving the results of the regular evaluation undertaken to show not only how the projects and programmes have been implemented but also the advisability of maintaining or amending the aid guidelines.
Poleg tega Komisija ob koncu vsakega petletnega obdobja pripravi izčrpno poročilo, ki navaja rezultate rednega vrednotenja, opravljenega ne le zato, da pokaže, kako so projekti in programi izvedeni, temveč tudi zato, da priporoči ohranitev ali spremembo smernic za pomoč.
11 Pravna redakcija
promet
`1. The Parties shall, within five years from the entry into force of this Convention and every five years thereafter, or more frequently if a majority of the Parties should so request, hold multilateral consultations within the Council of Europe to examine the application of this Convention, and the advisability of revising it or extending any of its provisions.
"1. Pogodbenice imajo v petih letih od začetka veljavnosti te konvencije in vsakih pet let po tem, ali pogosteje, če večina pogodbenic to zahteva, večstranske sestanke na Svetu Evrope, da preučijo uporabo te konvencije ter koristnost revizije ali razširitve katere koli določbe.
12 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas the experience of the implementation of Regulation (EEC) No 2187/93 has shown the advisability of providing for a power to authorise the transmission of compensation offers to producers who fail to comply with certain conditions set out in the arrangements fixed in the Regulation, but whose circumstances nevertheless satisfy the conditions laid down in the judgments of the Court of Justice or Court of First Instance with regard to the liability of the Community,
ker so izkušnje pri izvajanju Uredbe (EGS) št. 2187/93 pokazale, da je priporočljivo predvideti pristojnosti za odobritev posredovanja ponudb za odškodnino proizvajalcem, ki ne izpolnjujejo določenih pogojev, določenih v dogovorih, predpisanih v uredbi, toda katerih okoliščine vseeno zadoščajo pogojem, določenim v sodbah Sodišča Evropskih skupnosti ali Sodišča prve stopnje glede odgovornosti Skupnosti,
13 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The advisability of driving should be considered in these circumstances.
V teh okoliščinah je treba pretehtati, ali je upravljanje motornega vozila sploh priporočljivo.
14 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
You should contact your doctor about the advisability of driving if you have:
et zdravnikom o tem, ali je voziti avto za vas priporočljivo, če imate:
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Where the said particulars are not affixed to the toy, the consumer's attention must be drawn to the advisability of keeping them.
Če ti podatki niso označeni na igrači, je treba potrošnikom priporočiti, naj jih shranijo.
16 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
4 hypoglycaemia or have frequent episodes of hypoglycaemia. The advisability of driving should be considered in these circumstances.
V takšnih okoliščinah je treba pretehtati, ali je priporočljivo, da bolnik vozi.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2560
the advisability of improving consumer services by strengthening the conditions of competition in the provision of cross-border payment services,
smotrnosti izboljšanja storitev za potrošnike s krepitvijo konkurenčnih pogojev pri opravljanju čezmejnih plačil,
18 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
You should contact your doctor about the advisability of driving if you have frequent episodes of hypos or reduced or absent warning signs of hypos.
Z zdravnikom se posvetujte, ali naj sploh vozite ali upravljate s stroji, če doživljate veliko hip ali hipe težko prepoznate.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001R2560
the advisability of increasing the amount provided for in Article 6(1) to EUR 50000 as from 1 January 2006, taking into account any consequences for undertakings.
smotrnosti zvišanja zneska od 1. januarja 2006, določenega v členu 6(1), na 50 000 evrov, upoštevajoč kakršne koli posledice za podjetja.
20 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
You should contact your doctor about the advisability of driving if you have: • frequent episodes of hypoglycaemia • reduced or absent warning signs of hypoglycaemia
Z zdravnikom se morate pogovoriti, ali je za vas sploh priporočljivo, da vozite motorno vozilo, če imate: • pogoste hipoglikemije, • manj izrazite opozorilne znake hipoglikemije ali če teh sploh ni.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R1655
The European Parliament and the Council should examine the advisability of continuing the LIFE action beyond the third phase, acting on the basis of a proposal from the Commission,
Evropski parlament in Svet naj bi na predlog Komisije preverila, ali je priporočljivo nadaljevati izvajanje ukrepov instrumenta LIFE po končani tretji fazi -
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0429
whereas they can be implemented in existing incineration plants on a gradual basis bearing in mind the technical features of the plants and the advisability of not entailing excessive costs;
ker se lahko postopoma začnejo izvajati v obstoječih sežigalnicah ob upoštevanju tehničnih značilnosti naprav in priporočljivosti izogibanja čezmernim stroškom;
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0767
Where the advisability or necessity of withdrawing approval is the subject of dispute between the competent authorities of the Member State which has granted EEC pattern approval and those of another Member State, the Commission shall be kept informed.
Kadar je priporočljivost ali potreba po preklicu odobritve predmet spora med pristojnimi organi države članice, ki je izdala odobritev EGS za vzorec, in pristojnimi organi druge države članice, je treba o tem obvestiti Komisijo.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31977L0096
WHEREAS THERE SHOULD BE A PROCEDURE ESTABLISHING CLOSE AND EFFECTIVE COOPERATION BETWEEN THE COMMISSION AND THE MEMBER STATES FOR ASSESSING THE ADVISABILITY OF PERMITTING ESTABLISHMENTS IN THE THIRD COUNTRIES TO CARRY OUT THIS EXAMINATION OR TO WORK ON THE MEAT EXAMINED;
ker je potreben postopek, ki bi uvedel tesno in učinkovito sodelovanje med Komisijo in državami članicami za oceno primernosti obratov v tretjih državah, ki lahko opravljajo te preglede ali obdelajo pregledano meso;
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R3256
Whereas Council Decision 91/315/EEC of 26 June 1991 setting up a programme of options specific to the remote and insular nature of Madeira and the Azores (Poseima) (3) acknowledges the role of the free zones in the economic development of the areas in question and highlights the advisability of adopting specific customs measures to help boost these free zones;
ker Sklep Sveta 91/315/EGS z dne 26. junija 1991 o vzpostavitvi programa posebnih možnosti za Madeiro in Azore (Poseima) [3] zaradi njihove oddaljenosti in dejstva, da gre za otočji, priznava vlogo prostih con pri gospodarskem razvoju teh področij ter poudarja priporočljivost sprejema posebnih carinskih ukrepov za pomoč pri njihovem razvoju;
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R0178
Within three years following the date of entry into force of this Regulation and after consulting the Authority, the Member States and the interested parties, the Commission shall publish a report on the feasibility and advisability of presenting a legislative proposal under the co-decision procedure and in accordance with the Treaty and for other services provided by the Authority.
Komisija v treh letih po začetku veljavnosti te uredbe in po posvetovanju z agencijo, državami članicami in zainteresiranimi strankami objavi poročilo o izvedljivosti in koristnosti predložitve zakonodajnega predloga skladno s postopkom soodločanja in Pogodbo za druge storitve agencije.
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0046
Not later than 12 July 2007, the Commission shall submit to the European Parliament and the Council a report on the advisability of establishing specific rules, including, where appropriate, positive lists, on categories of nutrients or of substances with a nutritional or physiological effect other than those referred to in paragraph 1, accompanied by any proposals for amendment to this Directive which the Commission deems necessary.
Najpozneje do 12. julija 2007 Komisija predloži Evropskemu parlamentu in Svetu poročilo o smotrnosti uvedbe posebnih predpisov, posebno pozitivnih seznamov za druge kategorije hranil ali snovi s hranilnim ali fiziološkim učinkom, kakor so navedene v odstavku 1, s predlogi za spremembo te direktive, za katere Komisija meni, da so potrebni.
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0020
The Commission shall continue to carry out studies on the safety systems most suitable for improving the protection of all passengers against all types of accident and shall submit to the European Parliament and the Council a report on the findings of those studies and on the application of this Directive, particularly on the exemptions granted by Member States pursuant to Article 6, in order to assess the advisability of strengthening safety measures and the need for greater harmonisation.
Komisija še naprej izvaja študije o varnostnih sistemih, najbolj primernih za izboljševanje varovanja vseh potnikov pred vsemi vrstami nesreč, ter predloži Evropskemu parlamentu in Svetu poročilo o rezultatih navedenih študij ter o uporabi te direktive, zlasti o izjemah, ki so jih države članice odobrile po členu 6, da se presodi, ali je treba varnostne ukrepe okrepiti in jih bolj uskladiti.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R2062
Whereas, in its Resolution of 21 December 1987 on safety, hygiene and health at work (5), the Council welcomed the Commission communication on its programme concerning safety, hygiene and health at work and, inter alia, called on the Commission to examine ways of improving the exchange of information and experience in the field covered by the Resolution, particularly as regards the gathering and dissemination of data and the advisability of setting up Community machinery to study the repercussions at national level of Community measures in this field;
ker je Svet v svoji Resoluciji z dne 21. decembra 1987 o varnosti, higieni in zdravju pri delu [5] z odobravanjem sprejel sporočilo Komisije o njenem programu za varnost, higieno in zdravje pri delu in, med drugim Komisijo pozval, naj preuči načine za izboljšanje izmenjave informacij in izkušenj na področju, na katerega se nanaša ta resolucija, zlasti v zvezi z zbiranjem in razširjanjem podatkov, ter koristnost vzpostavitve mehanizma Skupnosti za preučevanje učinkov, ki jih ukrepi Skupnosti na tem področju povzročijo na nacionalni ravni;
30 Prevod
promet
CELEX: 31974D0393
to examine the advisability of unilateral measures which could be taken by the Community in the fields covered by Article 113 of the Treaty in order to promote cooperation projects.
preveriti ali so potrebni enostranski ukrepi, ki bi jih lahko sprejela Skupnost na področjih, zajetih v členu 113 Pogodbe za spodbujanje projektov sodelovanja.
31 Prevod
promet
CELEX: 31995R0657
Whereas in the light of the changes to the quota applicable to gloves falling within CN code 4203 29 introduced by Regulation (EC) No 538/95 and in view of the amounts already allocated from the first tranche, the advisability of apportioning a second tranche will be reviewed at the end of the period of validity of the licences already issued for the first tranche;
ker se bo na podlagi sprememb kvote za rokavice, ki spadajo pod oznako KN 4203 29, uvedene z Uredbo (ES) št. 538/95, in glede na že dodeljene količine iz prvega dela presodilo, ali je treba razdeliti drugi del, po preteku veljavnosti dovoljenj, ki so bila že izdana za prvi del;
Prevodi: en > sl
1–31/31
advisability