Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/494
agricultural guidance
1 Končna redakcija
DRUGO
agricultural guidance
usmerjanje kmetijstva
2 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
With regard to the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guidance Section, and the European Social Fund, Articles III-231 and III-219(3) respectively shall apply.
Za Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad, Usmerjevalni oddelek in za Evropski socialni sklad se uporabljata III-231. člen in tretji odstavek III-219. člena Ustave.
3 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
In order to enable the common organisation referred to in paragraph 1 to attain its objectives, one or more agricultural guidance and guarantee funds may be set up.
(3) Za doseganje zastavljenih ciljev skupne ureditve iz prvega odstavka tega člena se lahko ustanovi enega ali več kmetijskih usmerjevalnih in jamstvenih skladov.
4 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
The Union shall also support the achievement of these objectives by the action it takes through the Structural Funds (European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guidance Section; European Social Fund; European Regional Development Fund), the European Investment Bank and the other existing financial instruments.
Unija podpira uresničevanje teh ciljev tudi z delovanjem v okviru strukturnih skladov (Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad, Usmerjevalni oddelek; Evropski socialni sklad; Evropski sklad za regionalni razvoj), Evropske investicijske banke in drugih obstoječih finančnih instrumentov.
5 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
However, paragraph 1 of this Article shall apply to expenditure for rural development under the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section, according to Article 47a of Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and amending and repealing certain regulations, subject to the conditions set out in the amendment of that Regulation in Annex II to the Act of Accession of 16 April 2003.
Vendar pa se prejšnji odstavek v skladu s členom 47a Uredbe Sveta (ES) št. 1257/1999 z dne 17. maja 1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) ter o spremembi in razveljavitvi določenih uredb uporablja za odhodke za razvoj podeželja v okviru Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ob upoštevanju pogojev iz spremembe te uredbe iz Priloge II k Aktu o pristopu z dne 16. aprila 2003.
6 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2007-97
However, after a phasing-in period between 2009 and 2011, the United Kingdom shall participate fully in the financing of the costs of enlargement, except for agricultural direct payments and market-related expenditure, and that part of rural development expenditure originating from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF), Guarantee Section.
Po obdobju postopnega uvajanja med letoma 2009 in 2011 pa se Združeno kraljestvo polno vključi v financiranje stroškov širitve, razen v primeru neposrednih kmetijskih plačil in tržnih izdatkov in deleža izdatkov za razvoj podeželja, ki izvirajo iz Oddelka za jamstva Evropskega kmetijskega jamstvenega in usmerjevalnega sklada (EKUJS).
7 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Paragraph 1 shall not apply to expenditure under the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section, according to Articles 2(1), 2(2), and 3(3) of Council Regulation (EC) No 1258/1999 of 17 May 1999 on the financing of the common agricultural policy, which will become eligible for Community funding only from 1 May 2004, in accordance with Article 2 of this Protocol.
(2) Prejšnji odstavek se v skladu s členi 2(1), 2(2) in 3(3) Uredbe Sveta (ES) št. 1258/1999 z dne 17. maja 1999 o financiranju skupne kmetijske politike ne uporablja za odhodke Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ki bodo v skladu z 2. členom tega protokola upravičeni do financiranja s strani Skupnosti šele od 1. maja 2004.
8 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
(b) Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds, to the extent required by Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) for the purpose of financing rural development measures in the Sovereign Base Areas under the EAGGF Guarantee Section.
b) Uredbo Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o Strukturnih skladih, v obsegu, kolikor to za financiranje ukrepov za razvoj podeželja v suverenih conah v okviru Jamstvenega oddelka EKUJS zahteva Uredba Sveta (ES) št. 1257/1999 z dne 17. maja 1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS).
9 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1605
EUROPEAN AGRICULTURAL GUIDANCE AND GUARANTEE FUND, GUARANTEE SECTION
EVROPSKI KMETIJSKI USMERJEVALNI IN JAMSTVENI SKLAD, JAMSTVENI ODDELEK
10 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976R1795
Article 40 (4) of the Treaty shall apply to the French overseas departments as regards the Guidance Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund.
Člen 40(4) Pogodbe se uporablja za francoske čezmorske departmaje glede Usmerjevalnega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada.
11 Končna redakcija
DRUGO
With regard to the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guidance Section and the European Social Fund, Articles 43, 126 and 127 remain applicable respectively.'.
Za Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad, Usmerjevalni oddelek in za Evropski socialni sklad se še naprej uporabljajo členi 43, 126 in 127.".
12 Končna redakcija
DRUGO
With regard to the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guidance Section, and the European Social Fund, Articles 37 and 148 respectively shall continue to apply.
Za Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad, Usmerjevalni oddelek in za Evropski socialni sklad se še naprej uporablja člen 37 oziroma 148.
13 Končna redakcija
DRUGO
The Community shall also support the achievement of these objectives by the action it takes through the Structural Funds (European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guidance Section;
Skupnost podpira uresničevanje teh ciljev tudi z delovanjem v okviru strukturnih skladov (Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad, Usmerjevalni oddelek;
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
Investment grants from the rest of the world comprise those granted directly by the institutions of the European Union via the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) Guidance Section.
Investicijske podpore tujine zajemajo tiste podpore, ki jih neposredno plačujejo institucije Evropske unije prek usmerjevalnega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS).
15 Končna redakcija
DRUGO
In order to enable the common organisation of agricultural markets to attain its objectives, a European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (hereinafter called the "Fund") is hereby set up.
Ustanovi se Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad (v nadaljevanju "Sklad") za doseganje ciljev skupne ureditve kmetijskih trgov.
16 Končna redakcija
DRUGO
REGULATION (EEC) No 741/67 OF THE COUNCIL of 24 October 1967 on aid from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section
UREDBA SVETA (EGS) št. 741/67 z dne 24. oktobra 1967 o pomoči iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R0499
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund Committee,
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad -
18 Končna redakcija
izobraževanje
DRUGO
The compensatory amounts granted shall be financed by the Community from the guarantee section of the European agricultural guidance and guarantee fund.
Dodeljene kompenzacijske zneske financira Skupnost iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada.
19 Končna redakcija
DRUGO
The compensatory amounts granted shall be financed by the Community from the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund.
Dodeljene kompenzacijske zneske financira Skupnost iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada.
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0004
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee for the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund,
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad –
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0027
The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee for the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund,
Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Odbora za Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad –
22 Končna redakcija
DRUGO
The regulatory amount granted shall be financed by the Community by means of the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund.
Dodeljeni izravnalni znesek financira Skupnost iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada.
23 Končna redakcija
DRUGO
The refunds referred to in this Article shall be financed by the Community under the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund.
Nadomestila iz tega člena financira Skupnost iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada.
24 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R0132
Whereas the measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Committee for the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund,
ker so ukrepi, predvideni v tej uredbi, skladni z mnenjem Odbora za Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad,
25 Končna redakcija
izobraževanje
CELEX: 11957E
In order to enable the common organization referred to in paragraph 2 to attain its objectives, one or more agricultural guidance and guarantee funds may be set up.
Za doseganje zastavljenih ciljev skupne ureditve iz odstavka 2 se lahko ustanovi enega ali več kmetijskih usmerjevalnih in jamstvenih skladov.
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0253
The financial ceilings for the measures that are eligible for reimbursement from the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund should be fixed.
Določiti je treba zgornje meje financiranja ukrepov, ki pridejo v poštev za povračilo iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada.
27 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31978R1883
COUNCIL REGULATION (EEC) No 1883/78 of 2 August 1978 laying down general rules for the financing of interventions by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section
UREDBA SVETA (EGS) št. 1883/78z dne 2. avgusta 1978o splošnih pravilih za financiranje intervencij s strani Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, Jamstvenega oddelka
28 Končna redakcija
DRUGO
COUNCIL DIRECTIVE of 15 March 1976 on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties (76/308/EEC)
DIREKTIVA SVETA z dne 15. marca 1976 o vzajemni pomoči pri izterjavi terjatev, ki izhajajo iz poslovanja, ki je del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov in carin (76/308/EGS)
29 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1493
compliance with the value limits should, when refunds are fixed, be ensured through the monitoring of payments under the rules relating to the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund;
Določitev nadomestil naj zagotovi upoštevanje vrednostnih omejitev v okviru spremljanja plačil v skladu z določbami o Evropskem kmetijskem usmerjevalnem in jamstvenem skladu;
30 Končna redakcija
DRUGO
Whereas the scope of the Guidance Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund should be extended to include the French overseas departments so that they may receive the Community aid for the improvement of agricultural structures provided for in Article 6 of Council Regulation (EEC) No 729/70 of 21 April 1970 on the financing of the common agricultural policy (2), as last amended by Regulation (EEC) No 2788/72 (3), and thus promote the economic and social development of these areas which are basically agricultural;
ker naj bi se področje delovanja Usmerjevalnega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada razširilo na francoske čezmorske departmaje, da bi lahko prejemali pomoč Skupnosti zaradi izboljšanja kmetijskih struktur, predvidenih v členu 6 Uredbe Sveta (EGS) št. 729/70 z dne 21. aprila 1970 o financiranju skupne kmetijske politike [2], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 2788/72 [3], in s tem pospešili gospodarski in socialni razvoj teh področij, ki so v osnovi kmetijska;
31 Končna redakcija
DRUGO
The Community shall support the achievement of these objectives by the action it takes through the structural Funds (European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guidance Section, European Social Fund, European Regional Development Fund), the European Investment Bank and the other existing financial instruments.
Skupnost podpira uresničevanje teh ciljev tudi z delovanjem v okviru strukturnih skladov (Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad, Usmerjevalni oddelek, Evropski socialni sklad, Evropski sklad za regionalni razvoj), Evropske investicijske banke in drugih obstoječih finančnih instrumentov.
32 Končna redakcija
DRUGO
COUNCIL REGULATION (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and amending and repealing certain Regulations
UREDBA SVETA (ES) št. 1257/1999 z dne 17. maja 1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) ter o spremembi in razveljavitvi določenih uredb
33 Končna redakcija
CELEX: 32004R0444
Amounts recovered and interest due pursuant to this Chapter shall be paid to the competent paying agency and deducted from expenditure financed by the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund.
Izterjani zneski in zapadle obresti v skladu s tem poglavjem se plačajo pristojni plačilni agenciji in se odštejejo od stroškov, ki jih financira Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad.
34 Končna redakcija
DRUGO
Whereas, to enable that common organisation to attain its objectives, a European Agricultural Guidance and Guarantee Fund should be set up and the conditions under which that Fund shall operate should be laid down;
ker bi bilo treba ustanoviti Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad in določiti pogoje za delovanje sklada, da bi ta skupna ureditev lahko dosegla svoje cilje;
35 Končna redakcija
DRUGO
refunds, interventions and other measures forming part of the system of total or partial financing of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, including sums to be collected in connection with these actions;
nadomestili, intervencijskimi in drugimi ukrepi, ki so del sistema financiranja, v celoti ali deloma, iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, vključno z zneski, pobranimi v zvezi s temi ukrepi;
36 Končna redakcija
DRUGO
Whereas compliance with the limits in terms of value should be ensured at the time when refunds are fixed through the monitoring of payments under the rules relating to the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund;
ker bi bilo treba v času določanja nadomestil zagotoviti spoštovanje omejitev vrednosti s spremljanjem in nadzorovanjem izplačil po pravilih, ki se nanašajo na Evropski kmetijski usmerjevalni in jamstveni sklad;
37 Končna redakcija
CELEX: 32004R0797
Measures financed under Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF)(8) shall be excluded from the apiculture programme.
Ukrepi, financirani v skladu z Uredbo Sveta (ES) št. 1257/1999 z dne 17. maja 1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) [8], se izključijo iz čebelarskega programa.
38 Končna redakcija
DRUGO
Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and amending and repealing certain Regulations (OJ L 160, 26.6.1999, p. 80).
Uredba Sveta (ES) št. 1257/1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) ter o spremembi in razveljavitvi določenih uredb (UL L 160, 26. 6. 1999, str. 80).
39 Končna redakcija
DRUGO
whereas Council Regulation (EEC) No 2824/72 of 28 December 1972 laying down general rules for the financing of interventions by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (4) should be repealed,
ker je treba razveljaviti Uredbo Sveta (EGS) št. 2824/72 z dne 28. decembra 1972 o splošnih pravilih za financiranje intervencij s strani Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada,
40 Končna redakcija
DRUGO
Where projects approved under Regulation (EC) No 1268/1999 can no longer be funded under that instrument, they may be integrated into rural development programming and financed under the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund.
Če projektov, odobrenih v skladu z Uredbo (ES) št. 1268/1999, ni več mogoče financirati v okviru tega instrumenta, se jih lahko vključi v programiranje za razvoj podeželja in se jih financira iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada.
41 Končna redakcija
DRUGO
However, paragraph 1 of this Article shall apply to expenditure for rural development under the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Guarantee Section, according to Article 47a of Council Regulation (EC) No 1257/1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and amending and repealing certain regulations fn, subject to the conditions set out in the amendment of that Regulation in Annex II to this Act.
Vendar pa se odstavek 1 tega člena v skladu s členom 47a Uredbe Sveta (ES) št. 1257/1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) ter o spremembi in razveljavitvi določenih uredb fn uporablja za odhodke za razvoj podeželja v okviru Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, Jamstvenega oddelka, ob upoštevanju pogojev iz spremembe te uredbe iz Priloge II k temu aktu.
Prevodi: en > sl
1–50/494
agricultural guidance