Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/288
animal determined
1 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
Discriminating dose mg/kg body weight where the acute oral toxicity in animals of the substance has been determined using the fixed-dose procedure.
Mejni odmerek mg/kg telesne teže, pri katerem je bila akutna oralna toksičnost snovi pri živalih določena z uporabo postopka stalnega odmerka.
2 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2006-82
d) develop systematic research programmes on dead, stranded, wounded or sick animals to determine the main interactions with human activities and to identify present and potential threats; and
d) razvijejo sistematične raziskovalne programe za poginule, nasedle, ranjene ali bolne živali, da bi opredelile glavne vplive dejavnosti ljudi na kite in delfine ter sedanje in morebitno ogrožanje;
3 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
The tresholds for counting erytrocytes in several kinds of domestic animals were determined on Lericont II. Optimum tresholds for counting erythrocytes by means of Lericont II were being determined: 3.8 is recomandable forcattle, 2.2 for sheep, 2.6 for horse, 2.6 for pig, 3.6 for dog and 3.6 for cat.
Za štetje eritrocitov na Lericontu II smo določali optimalne prage; pr govedu priporočamo prag 3.8, pri ovci 2,2, pri konju in prašiču 2.6 ter pri psu in mački 3.6.
4 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
In user establishments, only animals supplied from registered breeding or supplying establishments shall be used, unless a general or special exemption has been obtained under arrangements to be determined by the Party.
V uporabniških ustanovah se uporabljajo samo živali, dobavljene iz registriranih vzrejnih ali dobavnih ustanov, razen če je bila pridobljena splošna ali posebna izjema po postopkih, ki jih določi pogodbenica.
5 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2006-114
Animals of the species listed below which are for use in procedures shall be acquired directly from or originate from registered breeding establishments, unless a general or special exemption has been obtained under arrangements to be determined by the Party:
Živali spodaj navedenih vrst, ki se bodo uporabile v postopkih, se nabavijo neposredno iz registriranih vzrejnih ustanov ali pa iz njih izhajajo, razen če je bila odobrena splošna ali posebna oprostitev po postopkih, ki jih bo določila pogodbenica:
6 Pravna redakcija
DRUGO
'Animal determined':
"Ugotovljena žival":
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
«Animal determined» shall mean an animal for which all conditions laid down in the rules for granting the aid have been met;
"ugotovljena žival" pomeni žival, ki izpolnjuje vse pogoje, določene v pravilih za odobritev pomoči;
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
In all other cases the animals concerned shall be deemed as not determined after the first finding.
V vseh drugih primerih se zadevne živali štejejo za neugotovljene po prvi ugotovitvi.
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
3.Without prejudice to Article 59 and 60, if the number of animals declared in an aid application exceeds that determined as a result of administrative or on-the-spot checks, the aid shall be calculated on the basis of the animals determined.
Če število živali, prijavljenih v zahtevku za pomoč, brez poseganja v člena 59 in 60, presega tisto, ki je ugotovljeno pri administrativnih pregledih ali pregledih na kraju samem, se pomoč izračuna na podlagi ugotovljenega števila živali.
10 Končna redakcija
DRUGO
This method makes it possible to determine the water and volatile substances content of animal and vegetable fats and oils.
Ta metoda omogoča določitev vsebnosti vode in hlapnih snovi v živalskih in rastlinskih masteh in oljih.
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
1.Bovine animals present on the holding shall only be regarded as determined if they are identified in the aid application.
Govedo, navzoče na kmetijskem gospodarstvu, se šteje za ugotovljeno samo, če je identificirano v zahtevku za pomoč.
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
The means of identification shall be allocated to the holding, distributed and applied to the animals in a manner determined by the competent authority.
Sredstva za identifikacijo se dodelijo gospodarstvu, razdelijo in namestijo na živali na način, ki ga določi pristojni organ.
13 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
where the irregularities found relate to incorrect entries in the register or the animal passports, the animal concerned shall only be deemed as not determined if such errors are found on at least two checks within a period of 24 months.
kadar se ugotovljene nepravilnosti nanašajo na nepravilne vpise v register ali potne liste za živali, se šteje, da zadevna žival ni ugotovljena, če se ugotovijo take napake pri vsaj dveh pregledih v 24-mesečnem obdobju.
14 Končna redakcija
zdravje
DRUGO: TRANS
Mercury uptake, distribution and elimination were determined also in other animals (rabbits, hens) at the most exposed localities around the main stack (Stegnar, 1973).
Privzemanje, razdelitev in izločanje živega srebra so merili tudi na nekaterih drugih živalih (zajci, kokoši) na najbolj izpostavljenih mestih v bližini glavnega dimnika topilnice (Stegnar, 1973).
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0021
All animals on a holding born after 9 July 2005 shall be identified in accordance with paragraph 2 within a period to be determined by the Member State as from the birth of the animal and in any case before the animal leaves the holding on which it was born.
Vse živali na gospodarstvu, rojene po 9. juliju 2005, se identificira v skladu z odstavkom 2 v določenem roku po rojstvu živali, ki ga določi država članica, na vsak način pa preden žival zapusti gospodarstvo, na katerem je bila rojena.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
Such procedures may consist of a system according to which a farmer may apply for aid in respect of all animals which, at a date to be determined by the Member State, qualify for aid on the basis of the data contained in the computerised database for bovine animals.
Taki postopki lahko predstavljajo sistem, po katerem lahko kmet zaprosi za pomoč glede vseh živali, ki na datum, ki ga določi država članica, izpolnjujejo pogoje za pomoč na podlagi podatkov v računalniških zbirkah podatkov za govedo.
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
3.In order to establish the percentages referred to in paragraphs 1 and 2, the bovine animals claimed under all bovine aid schemes during the premium period concerned and found with irregularities shall be divided by all bovine animals determined for the premium period concerned.
Zaradi določitve odstotkov iz odstavkov 1 in 2 se govedo, za katero se vložijo zahtevki v skladu z vsemi shemami pomoči za govedo v zadevnem premijskem obdobju, in pri katerem se ugotovijo nepravilnosti, deli z govedom, ugotovljenim za zadevno premijsko obdobje.
18 Končna redakcija
DRUGO
Member States shall ask each pcoducer to declare, on the basis of his farm register, prior to a date to be determined by the Member State, the number of LUs or the number of animals of each of the two categories of male animals referred to in Annex III to Regulation (EC) No 1254/1999,
države članice zaprosijo vsakega proizvajalca, da na podlagi svojega registra kmetije sporoči še pred datumom, ki ga določi država članica, število GVŽ ali število živali v vsaki od dveh kategorij moških živali iz Priloge II I k Uredbi (ES) št. 1254/1999; ali
19 Končna redakcija
DRUGO
In addition to the animals genotyped under the provisions of point 6.1, the prion protein genotype of a random subsample of the ovine animals tested under the provisions of Chapter A, section II, point 2, shall be determined. This subsample shall represent at least one per cent of the total sample for each Member State, and shall not be less than 100 animals per Member State.
Poleg živali, ki so bile genotipizirane po določbah točke 6.1, se določi tudi genotip prionskega proteina pri naključnem podvzorcu ovc, testiranih po določbah točke 2 Oddelka II Poglavja A. Ta podvzorec naj predstavlja najmanj en odstotek skupnega vzorca vsake države članice in ni manjši kot 100 živali na državo članico.
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0118
"Where the difference established in accordance with paragraph 3 is more than 20 %, the farmer shall be excluded once again from receiving aid up to an amount corresponding to the difference between the number of animals declared and the number of animals determined in accordance with Article 36(3).
"Èe znaša razlika, ugotovljena skladno z odstavkom 3, veè kakor 20 %, se nosilcu kmetijskega gospodarstva zahtevek za pomoè zavrne ter se znesek za razliko med številom prijavljenih in ugotovljenih živali skladno s èlenom 36(3)
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
Where the difference established in accordance with paragraph 3 of this Article is more than 20 %, the farmer shall be excluded once again from receiving aid up to an amount corresponding to the difference between the number of animals declared and the number of animals determined in accordance with Article 57(3).
Če je razlika, določena v skladu z odstavkom 3 tega člena, večja od 20 %, je kmet ponovno izključen iz prejemanja pomoči do višine zneska, ki ustreza razliki med prijavljenim in ugotovljenim številom živali v skladu s členom 57(3).
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
If the percentage established in accordance with paragraph 3 of this Article is more than 50 %, the farmer shall, moreover, be excluded once again from receiving aid up to an amount corresponding to the difference between the number of animals declared and the number of animals determined in accordance with Article 57(3).
Če je odstotek, ugotovljen v skladu z odstavkom 3 tega člena, višji od 50 %, je kmet ponovno izključen iz prejemanja pomoči do višine zneska, ki ustreza razliki med prijavljenim in ugotovljenim številom živali v skladu s členom 57(3).
23 Končna redakcija
CELEX: 32004R0795
3.In order to check that the minimum agricultural activity expressed in livestock units in accordance with paragraph 1 is respected, Member States shall determine the number of animals in accordance with one of the following methods:
Zaradi preverjanja upoštevanja najmanjše kmetijske dejavnosti, izražene v glavah velike živine v skladu z odstavkom 1, države članice določijo število živali v skladu z enim izmed naslednjih postopkov:
24 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
a bovine animal which has lost one of the two ear tags shall be regarded as determined provided that it is clearly and individually identified by the other elements of the system for the identification and registration of bovine animals;
govedo, ki je izgubilo eno od dveh ušesnih znamk, se šteje za ugotovljeno pod pogojem, da je jasno in posamično identificirano z drugimi prvinami sistema za identifikacijo in registracijo goveda;
25 Končna redakcija
CELEX: 32004R0118
in paragraph 2 the third subparagraph is replaced by the following:"If the percentage established in accordance with paragraph 3 is more than 50 %, the farmer shall, moreover, be excluded once again from receiving aid up to an amount corresponding to the difference between the number of animals declared and the number of animals determined in accordance with Article 36(3).
v odstavku 2 se tretji pododstavek nadomesti z naslednjim besedilom:
26 Končna redakcija
DRUGO
The categories of animal referred to in points (a) and (b) are: bulls, steers, suckler cows, dairy cows, heifers qualifying for the suckler cow premium, and other heifers, or any subgroup of animals determined by the Member State and included in those categories;
tegorije živali iz točk (a) in (b) so: biki, voli, krave dojilje, krave molznice, telice, ki so upravičene do premij za krave dojilje, in druge telice ali druga podskupina živali, ki jih določi država članica in vključi v te kategorije;
27 Končna redakcija
DRUGO
Article 68 shall apply to the guaranteed prices in Spain and to the intervention purchasing prices in the Community, as at present constituted, valid for comparable qualities determined on the basis of the Community grading scale for carcases of adult bovine animals.
Člen 68 se uporablja za zajamčene cene v Španiji in za intervencijske nakupne cene v Skupnosti v sedanji sestavi, veljavne za primerljivo kakovost, določeno na podlagi ocenjevalne lestvice Skupnosti za trupe odraslega goveda.
Prevodi: en > sl
1–50/288
animal determined