Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/179
application introduced
1 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-55
Noting with deep concern that the number of applications brought before the Court and the deficit between applications introduced and applications disposed of continues to grow;
z zaskrbljenostjo ugotovila, da se število pritožb, ki so bile vložene na Sodišče, ter razlika med vloženimi in obravnavanimi pritožbami povečujeta;
2 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-27
If after the signature of this Convention Slovenia or the Netherlands would introduce a general tax on capital, upon request of a Contracting State discussions will be held as soon as possible with a view to the application of this Convention to such taxes on capital.
Če bi po podpisu te konvencije Slovenija ali Nizozemska uvedla splošni davek od premoženja, se na zahtevo države pogodbenice čim prej opravijo razgovori o uporabi te konvencije za take davke od premoženja.
3 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 100/05
With respect to the practical implementation of gender equality, Article 141 of the Treaty of Amsterdam is the most important since it provides for the application of the principle of equal pay for equal work or work of equal value for women and men introduces gender mainstreaming approach and sets out legal basis for the introduction of positive measures.
Najpomembnejše določilo z vidika zagotavljanja enakosti spolov v praksi je 141. člen Amsterdamske pogodbe, ki na področju trga dela uvaja načelo enakega plačila za enako delo in delo enake vrednosti, uvaja pristop integracije načela enakosti spolov in daje pravno podlago za uvedbo pozitivnih ukrepov.
4 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
At the 200th anniversary of Edward Jenner's discovery of vaccination against small pox and its subsequent application in the Habsburg monarchy, the authors would like to remind of dr. Vincenz Kern (1760-1829) who represented an important personality of the Vienna Medical School. He introduced the new vaccination among Slovenian population immediately after Jenner's discovery, working as a professor at the Medico-Surgical Lyceum in Ljubljana.
Po dvesto letih, odkar je Edward Jenner odkril vakcinacijo proti črnim kozam in je bila uvedena tudi v deželah Habsburške monarhije, želita avtorici obuditi spomin na slovenskega zdravnika Vincenca Kerna (1760-1829), pomembnega člana dunajske medicinske fakultete, ki je še kot profesor na ljubljanskem medikokirurškem liceju takoj po Jennerjevem odkritju uvedelnovo cepljenje med Slovenci.
5 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2001-100
(6) [Substantive Examination on the Occasion of Renewal] Any State or intergovernmental organization may declare that, notwithstanding Article 13(6), the Office may, on the occasion of the first renewal of a registration covering services, examine such registration as to substance, provided that such examination shall be limited to the elimination of multiple registrations based on applications filed during a period of six months following the entry into force of the law of such State or organization that introduced, before the entry into force of this Treaty, the possibility of registering service marks.
(6) (Vsebinski preizkus ob podaljšanju veljavnosti) Vsaka država ali medvladna organizacija lahko izjavi, da lahko urad ne glede na šesti odstavek 13. člena ob prvem podaljšanju veljavnosti registracije, ki se nanaša na storitve, preizkusi tako registracijo glede vsebine pod pogojem, da je tak preizkus omejen na delitev večkratnih registracij, temelječih na prijavah, ki so bile vložene v obdobju šestih mesecev po začetku veljavnosti zakonodaje take države ali organizacije, ki je pred začetkom veljavnosti te pogodbe uvedla možnost registriranja storitvenih znamk.
6 Končna redakcija
DRUGO
Protocol 25 on the application to Portugal of production disciplines introduced under the common agricultural policy
Protokol št. 25 o uporabi proizvodnih disciplin, uvedenih v okviru skupne kmetijske politike, na Portugalskem
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
The period of grace as fixed in the first paragraph shall not apply to applications for support introduced before 7 May 2004.
Odobrena prekoračitev roka, kakor je določena v prvem odstavku, se ne uporablja za vloge za podporo, vložene pred 7. majem 2004.
8 Končna redakcija
DRUGO
As from 1 January 2001, Member States shall communicate to the Commission every two years a report on the application of the system introduced.
Od 1. januarja 2001 države članice vsaki dve leti pošljejo Komisiji poročilo o uporabi vzpostavljenega sistema.
9 Končna redakcija
DRUGO
Each Member State shall notify the Commission of the provisions and measures adopted for the application of the aid system introduced by Article 3 of Regulation (EEC) No 2358/71.
Vsaka država elanica obvesti komisijo o doloebah in ukrepih sprejetih za sistem pomoei v elenu 3 uredbe (EGS) št. 2358/71.
10 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2342
In addition to the requirements introduced as part of the integrated system, where an application is made for the premium pursuant to Article 6(2)(b) of Regulation (EC) No 1254/1999, the "livestock" aid application or, at the choice of the Member State, the "area" aid application referred to in Article 6(1) of Regulation (EC) No 3508/92 (hereinafter referred to as "application") shall contain:
Poleg pogojev, ki se uvajajo kot del integriranega sistema, v katerem s e vloži zahtevek za premijo v skladu s členom 6(2)(b) Uredbe (ES) št. 1254/1999, mora zahtevek za dodelitev pomoči za "živali" ali, po izbiri države članice, zahtevek za dodelitev pomoči za "površine" iz člena 6(1) Uredbe (ES) št. 3508/92 (v nadaljnjem be sedilu "zahtevek") vsebovati:
11 Končna redakcija
DRUGO
The national aids referred to in paragraph 1 may only be re-introduced on a temporary and, in principle, degressive basis until the end of the period of application of the transitional measures at the latest.
Državne pomoči iz odstavka 1 se lahko ponovno uvedejo samo začasno in načeloma degresivno najpozneje do konca obdobja izvajanja prehodnih ukrepov.
12 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
Where support is multiannual, payments subsequent to that made in the year an application was submitted shall be made in response to an annual application for payment, except where the Member State has introduced an effective annual verification procedure as referred to in Article 66(1).
Kadar je podpora večletna, se izplačila, ki sledijo izplačilu, izvršenemu v letu vložitve zahtevka, izvršijo na podlagi letnega zahtevka za izplačilo, razen če je država članica uvedla učinkovit postopek letnega preverjanja iz člena 66(1).
13 Končna redakcija
DRUGO
Lithuania may postpone the application of Article 7(2) and 7(4) of Directive 93/85/EEC until ) January 2006. During that period, potatoes produced in Lithuania shall not be introduced into the territory of other Member States.
Litva lahko do 1. januarja 2006 odloži uporabo člena 7(2) in 7(4) Direktive 93/85/EGS. V tem obdobju se krompir, proizveden v Litvi, ne sme vnašati na ozemlje drugih držav članic.
14 Končna redakcija
DRUGO
A de minimis rule on the size of such production regions should be introduced to prevent their fragmentation and so that the principle of proportionality is complied with in the application of any penalties incurred for overshoots.
Uvesti je treba pravilo de minimis o velikosti takih pridelovalnih regij, da se prepreči njihova razdrobitev in se upošteva načelo proporcionalnosti pri uporabi kazni zaradi prekoračitev.
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0414
This Regulation will apply without prejudice to any rules which the Commission might subsequently adopt with a view to full application of the arrangements introduced by Regulations (EEC) No 404/93 and (EC) No 896/2001 in the enlarged Community.
Ta Uredba se uporablja brez poseganja v kakršne koli določbe, ki jih lahko Komisija sprejme kasneje zaradi popolne uporabe režima, ki ga uvajata uredbi (EGS) št. 404/93 in (ES) št. 896/2001, v razširjeni Skupnosti.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0414
This Regulation will apply without prejudice to any rules which the Commission might subsequently adopt with a view to full application of the arrangements introduced by Regulations (EEC) No 404/93 and (EC) No 896/2001 in the enlarged Community.
Ta Uredba se uporablja brez poseganja v kakršne koli določbe, ki jih lahko Komisija sprejme kasneje zaradi popolne uporabe režima, ki ga uvajata uredbi (EGS) št. 404/93 in (ES) št. 896/2001, v razširjeni Skupnosti.
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R0224
To avoid excessive applications for private storage before that date, an indicative quantity and a communication mechanism enabling the Commission to establish when this quantity is reached need to be introduced for the period ending 1 July 2004.
Da ne bi prišlo do prevelikega števila zahtevkov za zasebno skladiščenje pred tem datumom, je treba za obdobje, ki se konča 1. julija 2004, uvesti okvirno količino in komunikacijske mehanizme, ki omogočajo Komisiji, da ugotovi, kdaj je dosežena ta količina.
18 Končna redakcija
DRUGO
In addition to the requirements introduced as part of the integrated system of management and control provided for in Regulation (EEC) No 3508/92 (hereinafter referred to as "the integrated system"), each "livestock" aid application as referred to in Article 6(8) thereof (hereinafter referred to as "application") shall contain:
Poleg zahtev, uvedenih kot del integriranega sistema upravljanja in nadzora, ki je določen v Uredbi (EGS) št. 3508/92 (v nadaljnjem besedilu "integrirani sistem"), mora vsak zahtevek za dodelitev pomoči za živali iz člena 6(8) Uredbe (v nadaljnjem besedilu "zahtevek") vsebovati:
19 Končna redakcija
DRUGO
the application to the new Member States of the Community rules introduced for the production of and trade in agricultural products and for the trade in certain goods resulting from the processing of agricultural products subject to special arrangements; and
uporaba predpisov Skupnosti za nove države članice pri proizvodnji in trženju kmetijskih proizvodov ter trgovini z določenim blagom, ki izhaja iz predelave kmetijskih proizvodov in je predmet posebne ureditve;
20 Končna redakcija
CELEX: 32004R0707
SIC-8 could require a first-time adopter to apply two different versions of a Standard if a new version were introduced during the periods covered by its first financial statements prepared under IASs and the new version prohibited retrospective application.
SOP-8 bi lahko zahteval, da podjetje, ki prvikrat uporablja MSRP, uporabi dve različici Standarda, če bi bila nova različica uvedena v obdobjih, ki jih zajemajo njegovi prvi računovodski izkazi, pripravljeni v skladu z MRS in bi nova različica prepovedala uporabo za nazaj;
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0118
In the light of experience gained with the application of the rules concerning administrative checks as contained in Commission Regulation (EC) No 2419/2001(2), some clarifications should be introduced with regard to the kind of checks to be carried out and with regard to the measures to be taken in case of doubts after cross-checks.
V luèi izkušenj, pridobljenih z uporabo pravil o upravnih kontrolah, ki jih doloèa Uredba Komisije (ES) št. 2419/2001 [2], je treba uvesti nekatera pojasnila glede vrste kontrol, ki naj bi se izvajale, in glede ukrepov, ki naj se sprejmejo v primeru dvomov po navzkrižnem preverjanju.
22 Končna redakcija
CELEX: 32004R0796
Member States may in particular introduce procedures by which data contained in the computerised database for bovine animals may be used for the purposes of the aid application, provided that the computerised database for bovine animals offers the level of assurance and implementation necessary for the proper management of the aid schemes involved.
Države članice lahko zlasti uvedejo postopke, po katerih se lahko podatki iz računalniških zbirk podatkov za govedo uporabljajo za namene zahtevkov za pomoč, če računalniška zbirka podatkov za govedo omogoča raven zanesljivosti in vzpostavljenosti, ki je potrebna za pravilno upravljanje zadevnih shem pomoči.
23 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
These standards by no means introduce any form of censorship or narrow the scope of journalism. On the contrary, the application of these standards will, on the one hand, force our journalists to adhere to the highest international standards, and on the other, they will defend both journalists and editors against pressures exerted by political parties or pressure groups.
Pri teh merilih nikakor ne gre 37 za kakršno koli cenzuro ali zoževanje novinarskega dela, nasprotno, uveljavljanje omenjenih načel bo po eni strani sililo naše ustvarjalce, da bodo spoštovali najvišje mednarodne norme na tem področju, po drugi strani pa bodo tudi obramba naših novinarjev in urednikov pred pritiski strank oz. skupin za pritisk.
24 Končna redakcija
CELEX: 32004L0017
Community legislation, and in particular Council Regulation (EEC) No 3975/87 of 14 December 1987 laying down the procedure for the application of the rules on competition to undertakings in the air transport sector(6) and Regulation (EEC) No 3976/87 of 14 December 1987 on the application of Article 85(3) of the Treaty to certain categories of agreements and concerted practices in the air transport sector(7), is designed to introduce more competition between carriers providing air transport services to the public.
Zakonodaja Skupnosti in zlasti Uredba Sveta (EGS) št. 3975/87 z dne 14. decembra 1987 o postopku za uporabo pravil o konkurenci za podjetja v sektorju zračnega prevoza [6] in Uredba Sveta (EGS) št. 3976/87 z dne 14. decembra 1987 o uporabi člena 85(3) Pogodbe za nekatere kategorije sporazumov in usklajenih ravnanj v sektorju zračnega prevoza [7] je zasnovana tako, da uvaja večjo konkurenco med subjekti, ki javnosti ponujajo storitve zračnega prevoza.
25 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1782
(a) 2003 shall be the last year in which participants may introduce new applications;
(a) Leto 2003 je zadnje leto, v katerem lahko sodelujoči vložijo nove zahtevke;
26 Pravna redakcija
DRUGO
In addition to the requirements introduced as part of the integrated system, each application shall contain:
Poleg zahtev, ki se uvajajo kot del integriranega sistema, mora vsak zahtevek vsebovati tudi:
27 Pravna redakcija
DRUGO
For the application of this method for verifying composition, Member States must introduce in advance a procedure whereby:
Da bi države članice lahko uporabile to metodo za preverjanje sestave, morajo vnaprej uvesti postopek, s katerim:
28 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas certain special procedures should be introduced for the application of safeguard measures in the agricultural sectors,
ker naj se za uporabo zaščitnih ukrepov v kmetijskih sektorjih uvedejo nekateri posebni postopki,
29 Pravna redakcija
DRUGO
This Regulation lays down the special detailed rules for the application of the system of import and export licences introduced by:
Ta Uredba predpisuje posebna podrobna pravila za uporabo sistema uvoznih in izvoznih dovoljenj, ki jih uvajata:
30 Pravna redakcija
CELEX: 32003R0881
Finally, a specific economic reason code should be introduced for applications for inward processing authorisation involving non-sensitive goods.
Nazadnje naj se uvede tudi oznaka posebne gospodarske upravičenosti pri vlogah za dovoljenje za aktivno oplemenitenje neobčutljivega blaga.
31 Pravna redakcija
DRUGO
Annual questionnaire on the application of the arrangements on additional levies on milk and milk products introduced by Regulation (EC) No 3950/92
Letni vprašalnik o uporabi režima dodatnih dajatev za mleko in mlečne proizvode, ki jih uvaja Uredba (EGS) št. 3950/92
32 Pravna redakcija
DRUGO
It shall apply, for each amount concerned, from the date of the first application of the agricultural conversion rate introduced on 1 February 1995.
Uporablja se za vse zadevne zneske, od datuma prve uporabe menjalnega razmerja v kmetijstvu, uvedenega 1. februarja 1995.
33 Pravna redakcija
DRUGO
The Member States shall introduce a single system to record the identity of each farmer who submits an aid application subject to the integrated system.
Države članice vpeljejo enoten sistem za registriranje identitete vsakega nosilca kmetijskega gospodarstva, ki vloži zahtevek za pomoč v okviru integriranega sistema.
34 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas Community control measures should be introduced to ensure uniform application in all the Member States of the standards laid down in this Directive;
ker bi bilo treba uvesti nadzorne ukrepe Skupnosti, s katerimi bi v vseh državah članicah zagotovili enotno uporabo standardov, predpisanih v tej direktivi;
35 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R1042
Furthermore and for the sake of fairness, this measure should apply, on application by the producer, as from the time the new premium scheme was introduced.
Ob tem in zaradi pravičnosti, bi se ta ukrep moral uporabljati, na zahtevo proizvajalca, od časa uvedbe novega programa premij.
36 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas Community control measures should be introduced to guarantee the uniform application in all Member States of the standards laid down in this Directive;
ker je treba uvesti nadzorne ukrepe Skupnosti, ki bodo zagotavljali enotno uporabo standardov iz te direktive v vseh državah članicah;
37 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31992L0033
Whereas Community control measures should be introduced to ensure the uniform application in all the Member States of the standards laid down in this Directive;
ker bi bilo treba uvesti nadzorne ukrepe Skupnosti, s katerimi bi v vseh državah članicah zagotovili enotno uporabo standardov, predpisanih v tej direktivi;
38 Pravna redakcija
delo in sociala
CELEX: 32004L0007
A Member State wishing to introduce the measure referred to in paragraph 1 shall send an application to the Commission and provide it with all the necessary information.
Država članica, ki želi uvesti ukrepe iz odstavka 1, pošlje vlogo Komisiji in ji da vse potrebne informacije.
39 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas control measures organized on a Community level must be introduced to guarantee the uniform application in all Member States of the standards laid down in this Directive;
ker je treba uvesti nadzorne ukrepe, organizirane na ravni Skupnosti, ki bodo zagotavljali enotno uporabo standardov iz te direktive v vseh državah članicah;
40 Pravna redakcija
DRUGO
To ensure consistency with the beginning of the period of application of the premium scheme introduced by Regulation (EC) No 1254/1999 for 2002, this Regulation should apply from 1 January 2002.
Da bi zagotovili ujemanje z začetkom obdobja uporabe sheme premij, uvedene z Uredbo (ES) št. 1254/1999 za leto 2002, se mora ta uredba uporabljati od 1. januarja 2002.
41 Pravna redakcija
DRUGO
For the application of Regulation (EC) No 2516/2000 and within six months of its adoption, the Commission shall introduce in the text of Annex A to Regulation (EC) No 2223/96 the changes needed.
Za uporabo Uredbe (ES) št. 2516/2000 in v šestih mesecih po njenem sprejetju Komisija uvede potrebne spremembe v besedilo Priloge A k Uredbi (ES) št. 2223/96.
42 Pravna redakcija
DRUGO
Moreover, compliance with the system for the identification and registration of bovine animals is essential in order to introduce simplified application procedures based on the computerised database.
Poleg tega je skladnost s sistemom za identifikacijo in registracijo goveda bistvenega pomena za, vpeljavo poenostavljenih postopkov za vlaganje zahtevkov na osnovi računalniške zbirke podatkov.
43 Pravna redakcija
DRUGO
In addition to the requirements introduced as part of the integrated system, where an application is made for the premium pursuant to Article 6(2)(b) of Regulation (EC) No 1254/1999, the 'livestock' aid application or, at the choice of the Member State, the 'area' aid application referred to in Article 6(1) of Regulation (EC) No 3508/92 (hereinafter referred to as 'application') shall contain:
Poleg pogojev, ki se uvajajo kot del integriranega sistema, v katerem se vloži zahtevek za premijo v skladu s členom 6(2)(b) Uredbe (ES) št. 1254/1999, mora zahtevek za dodelitev pomoči za "živali" ali, po izbiri države članice, zahtevek za dodelitev pomoči za "površine" iz člena 6(1) Uredbe (ES) št. 3508/92 (v nadaljnjem besedilu "zahtevek") vsebovati:
Prevodi: en > sl
1–50/179
application introduced