Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/298
appraisal
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0139
Appraisal of concentrations
Presoja koncentracij
2 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
Appraisal of compatibility and consistency with:
Ocena združljivosti in skladnosti z:
3 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
Appraisal showing the expected economic, environmental and social impact
Ocena, ki prikazuje pričakovani ekonomski, okoljski in socialni vpliv
4 Pravna redakcija
DRUGO
Appraisal of concentrations
Presoja koncentracij
5 Pravna redakcija
DRUGO
Appraisal of compatibility and consistency with:
Ocena združljivosti in skladnosti z:
6 Pravna redakcija
DRUGO
Appraisal and transfer to the Historical Archives
Ocena in prenos v arhive
7 Pravna redakcija
DRUGO
Appraisal showing the expected economic, environmental and social impact
Ocena, ki prikazuje pričakovani ekonomski, okoljski in socialni vpliv
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Appraisal of the Mechanism
Presoja mehanizma
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1407
Appraisal and authorisation
Ovrednotenje in odobritev
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1267
Appraisal and approval of measures
Ocena in odobritev ukrepov
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999R1267
Appraisal of measures (Article 7(3)(b) and (4))
Ocena ukrepov (člen 7(3)(b) in (4))
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0307
appraisal of grant applications in accordance with programme criteria and procedures, including compliance with rules on environmental impact assessment, equality of opportunity legislation and policies;
ocena vlog za nepovratna sredstva v skladu s programskimi merili in postopki, vključno s skladnostjo s pravili o presoji vpliva na okolje, zakonodajo in politiko enakih možnosti;
13 Prevod
okolje
DRUGO: SOP-001-22-67/98
Appraisal shall be carried out along with seizure.
(Cenitev)
14 Prevod
okolje
DRUGO: SOP-001-22-67/98
appraisal shall be carried out by a court appraiser chosen by the party.
Na zahtevo in na stroške stranke opravi cenitev sodni cenilec, ki ga izbere stranka.
15 Prevod
okolje
DRUGO: SOP-001-22-67/98
Appraisal shall be carried out by the execution officer in charge of the seizure,
Hkrati z rubežem stvari se opravi tudi njihova cenitev.
16 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
F. Appraisal of the Mechanism
F. Presoja mehanizma
17 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
Submit Project proposals with appraisal reports to the NCU;
nacionalnemu koordinacijskemu organu pošiljati predloge projektov skupaj s poročili o oceni;
18 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2003-74
a training for specialists in landscape appraisal and operations;
a) izobraževanje strokovnjakov za vrednotenje krajine in opravljanje nalog;
19 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
The results of the appraisal will be presented to the Ministerial Conference.
Rezultati presoje se predložijo Ministrski konferenci.
20 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
The analysis, the appraisal and approval of the projects shall be evidenced in writing.
Analiza, ocenjevanje odobravanje projektov morajo biti v pisni obliki.
21 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
Ensure the organisation of calls for, the collection of and the appraisal of Project proposals;
zagotoviti organiziranje razpisov, zbiranje in oceno projektnih predlogov;
22 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
The Project outline (approximately 5 pages) shall include all necessary information to allow a general appraisal of the proposed Project.
Osnutek projekta (približno 5 strani) mora vsebovati vse podatke, potrebne za splošno oceno predlaganega projekta.
23 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2002-25
If Europol, after appraisal, has reason to assume that data supplied are not accurate or no longer up to date, it shall inform Slovenia thereof.
Če Europol po oceni dostavljenih podatkov utemeljeno domneva, da so netočni ali zastareli, o tem obvesti Slovenijo.
24 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2010-63
If SELEC, after appraisal, has reason to assume that data supplied are inaccurate or no longer up-to-date, it shall inform the party which supplied the data.
Če SELEC po tej presoji utemeljeno domneva, da so poslani podatki netočni ali neposodobljeni, o tem obvesti pošiljatelja.
25 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
The TPRB shall undertake an appraisal of the operation of the TPRM not more than five years after the entry into force of the Agreement Establishing the WTO.
TPRB opravi presojo delovanja TPRM najpozneje v petih letih od začetka veljavnosti Sporazuma o ustanovitvi WTO.
26 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
The nomination of SOE boards should be transparent, clearly structured and based on an appraisal of the variety of skills, competencies and experiences required.
Kandidiranje v odbore družb v državni lasti mora biti pregledno, jasno strukturirano in osnovano na oceni vrste zahtevanih strokovnih znanj, kompetenc in izkušenj.
27 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2005-105
The Principal shall draw up draft triennial financial forecasts and, after consulting the Academic Council, shall submit them to the High Council for examination and appraisal.
Predstojnik sestavlja osnutke triletnih finančnih napovedi in jih po posvetovanju z akademskim svetom predloži visokemu svetu v pregled in oceno.
28 Objavljeno
Ur. l. RS, št. MP 2008-35
The Final Project Proposal shall be accompanied by all necessary documents (e.g. feasibility study, Project document, environmental impact study) to allow a thorough appraisal.
Končni predlog projekta mora vsebovati vse potrebne dokumente (npr. študija izvedljivosti, projektni dokument, presoja vplivov na okolje), da se lahko temeljito oceni.
29 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-61
The Republic of Slovenia shall, taking account of Article 9 of this Section, ensure that a mid-term evaluation examines the initial results of the Programme, their consistency with the ex-ante appraisal, the relevance of the targets and the extent to which they have been attained.
Republika Slovenija ob upoštevanju 9. člena tega razdelka zagotovi, da se pri vmesnem ocenjevanju proučijo prvi rezultati programa, njihova skladnost s predhodno oceno, ustreznost ciljev in stopnja uresničenja teh ciljev.
30 Objavljeno
finance
WTO: Trg vidiki pravic intelektualne lastnine
It may subsequently undertake appraisals of the TPRM at intervals to be determined by it or as requested by the Ministerial Conference.
Pozneje lahko TPRM opravi presojo v časovnih presledkih, ki jih določi sam ali zahteva Ministrska konferenca.
31 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 1999-110
(a) the term “technical services” means contracts for the production of digital orthophoto maps, and digital cadastral maps; database development, data collection, data entry, data processing, and map interpretation; database linkages between the land and building registries and other government agencies; the carrying out of surveys of land, buildings and apartments; backlog mitigation for the title registration system; appraisal of land and other property; and support for implementing a new property tax system; and
(a) izraz “tehnične storitve“ pomeni pogodbe za izdelavo digitalnih ortofoto načrtov in digitalnih katastrskih načrtov; vzpostavljanje podatkovnih baz, zbiranje, vnos in obdelavo podatkov ter interpretacijo načrtov; povezavo podatkovnih baz zemljiške knjige in registra stavb z podatkovnimi bazami drugih državnih institucij; izmere in zajem podatkov o zemljiščih, stavbah in stanovanjih, zmanjševanje zaostankov pri vpisovanju v zemljiško knjigo, vrednotenje zemljišč in drugega nepremičnega premoženja ter podporo izvajanju novega sistema davkov na premoženje; in
32 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(Appraisal of concentrations)
(Presoja koncentracije)
33 Končna redakcija
CELEX: 32004R0139
In making this appraisal, the Commission shall take into account:
Pri presoji Komisija upošteva:
34 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
the level of international competitiveness of the undertakings under appraisal;
- mednarodne konkurenčnosti podjetij, ki se presojajo;
35 Končna redakcija
CELEX: 32004R0139
In making this appraisal, the Commission shall take into account in particular:
Pri presoji Komisija upošteva zlasti:
36 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1257
an appraisal showing the expected economic, environmental and social impact, including employment effects,
oceno, ki prikazuje pričakovani ekonomski, okoljski in družbeni vpliv, vključno z učinki na zaposlovanje,
37 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
If the cultural renaissance deserves a positive appraisal, solving the traffic problem appears to be hopeless.
Če lahko kulturno renesanso ocenimo kot dobro, je prometna prenova brezupna.
38 Končna redakcija
mid-term appraisal of projects and programmes where requested by the EDF Committee when approving the financing proposals, or where this appraisal gives rise to substantial modifications to the project or programme concerned.
o ocenah projektov in programov sredi obdobja, kadar to zahteva Odbor ERS, ko odobrava finančne predloge, ali kadar te ocene povzročijo bistveno spreminjanje zadevnih projektov ali programov.
39 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
8. a summary of the environmental impact report containing a final appraisal comprehensible to the general public.
8. povzetek poročila s sklepno oceno, ki je razumljiv širši javnosti.
40 Končna redakcija
CELEX: 32004R0817
In particular, appraisal shall cover arrangements to ensure proper coordination with the various authorities responsible for:
Ocena zajema zlasti ureditve za zagotovitev primerne koordinacije z različnimi organi, pristojnimi za:
41 Končna redakcija
small deals are less attractive to investment funds due to relatively high costs for investment appraisal and other transaction costs.
majhni posli so manj privlačni za investicijske sklade zaradi relativno visokih stroškov za oceno rentabilnosti investicije in drugih stroškov transakcije.
42 Končna redakcija
EU
DRUGO: TRANS
(2) On the basis of the appraisal of the elements referred to in the first paragraph, the Office shall issue the following decisions declaring:
(2) Na podlagi presoje elementov iz prvega odstavka urad odloči o:
43 Končna redakcija
CELEX: 32004R0806
On the basis of this appraisal report, the Commission may make proposals for the future of this Regulation and, if necessary, proposals for its amendment.
Na podlagi tega poročila o oceni lahko Komisija pripravi predloge za prihodnjo uporabo te uredbe in po potrebi predloge za njeno spremembo.
44 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
'A shift to the left' is in fact a non-interpretation and a radical centrist (currently seen as liberal) appraisal of the events, whose primary role is to frighten.
'Zasuk v levo' je pravzaprav neinterpretacija, je radikalno vrednostno centristična (trenutno liberalna) ocena, ki ima predvsem nalogo strašenja.
45 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
Even when a Rom appears as an individual protagonist, the journalist's appraisal of his doings relies on characteristics generally attributed to the Roma by the majority.
Tudi če se Rom pojavi kot akter, temelji novinarska presoja njegovih dejanj na lastnostih, ki jih Romom na splošno pripisuje večina.
46 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0055
Member States shall ensure that any doubts which arise after the acceptance of a variety concerning the appraisal of its distinctness or of its name at the time of acceptance are removed.
Države članice zagotovijo, da se odstranijo vsi dvomi, ki nastanejo po sprejetju sorte v zvezi s presojo njene razločljivosti ali imena v času sprejetja.
47 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002L0053
Member States shall ensure that any doubts which arise after the acceptance of a variety concerning the appraisal of its distinctness or of its name at the time of acceptance are clarified.
Države članice zagotovijo, da se vsi dvomi, ki nastanejo po sprejetju sorte v zvezi s presojo njene razločljivosti ali imena v času sprejetja, razčistijo.
48 Končna redakcija
CELEX: 32004R0307
In making their appraisal the competent authorities shall, in cases of doubt, have regard in particular to the commercial documents referred to in Article 1(2) of Regulation (EEC) No 4045/89.
Pri ocenjevanju pristojni organi v primeru dvoma upoštevajo trgovinske dokumente, navedene v členu 1(2) Uredbe (EGS) št. 4045/89.
Prevodi: en > sl
1–50/298
appraisal