Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–48/48
approved certification body
1 Končna redakcija
DRUGO
The products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
Skladnost proizvodov, ki so navedeni v Prilogi I, se potrdi s postopkom, po katerem je poleg proizvajalca, ki upravlja sistem nadzora tovarniške proizvodnje, v oceno in nadzorovanje kontrole proizvodnje ali samega proizvoda vključen tudi odobren certifikacijski organ.
2 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999D0093
The products set out in Annex II shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory-production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
Skladnost proizvodov, ki so navedeni v Prilogi II, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg sistema kontrole tovarniške proizvodnje, ki ga izvaja proizvajalec, v oceno in nadzor kontrole proizvodnje ali samega proizvoda vključen tudi certifikacijski organ.
3 Končna redakcija
finance
CELEX: 32000D0606
The products set out in Annex II shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
Pri proizvodih in družinah proizvodov, ki so določeni v Prilogi II, se njihova skladnost potrjuje s postopkom, pri katerem je poleg sistema nadzora tovarniške proizvodnje, ki ga izvaja proizvajalec, v ocenjevanje in nadzor proizvodnje ali samega proizvoda vključen odobren certifikacijski organ.
4 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Official lists of approved economic operators and certification by bodies established under public or private law
Uradni seznami potrjenih gospodarskih subjektov in potrjevanje s strani organov, ustanovljenih po javnem ali zasebnem pravu
5 Končna redakcija
CELEX: 32004L0018
Member States may introduce either official lists of approved contractors, suppliers or service providers or certification by certification bodies established in public or private law.
Države članice lahko določijo bodisi uradne sezname potrjenih izvajalcev gradenj, dobaviteljev blaga ali izvajalcev storitev bodisi izdajo potrdil s strani certifikacijskih organov, ustanovljenih po javnem ali zasebnem pravu.
6 Končna redakcija
DRUGO
whereas this means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required;
to pomeni, da je nujno odločiti, ali je za dani proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema za nadzor proizvodnje v tovarni po proizvajalčevi obveznosti potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti, ali pa je potrebno posredovanje odobrenega certifikacijskega organa iz razlogov, povezanih z izpolnjevanjem meril, navedenih v členu 13(4);
7 Končna redakcija
finance
CELEX: 31999D0093
whereas this means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory-production control system under the responsibility of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required;
ker to pomeni, da je nujno odločiti, ali je za dani proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema za nadzor proizvodnje v tovarni po proizvajalčevi obveznosti potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti ali pa je, iz razlogov, povezanih z izpolnjevanjem meril iz člena 13(4), treba vključiti certifikacijski organ;
8 Pravna redakcija
DRUGO
Certification of the conformity of the product by an approved certification body on the basis of:
certificiranje skladnostiproizvoda, ki ga opravi odobreni certifikacijski organ na podlagi:
9 Končna redakcija
DRUGO
whereas this means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is therefore required;
ker to pomeni, da je nujno odločiti, ali je za neki proizvod ali neko družino izdelkov obstoj sistema kontrole tovarniške proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti, ali pa je zaradi izpolnjevanja meril iz člena 13(4) potrebno posredovanje certifikacijskega organa;
10 Pravna redakcija
DRUGO
in the case of Article 13 (3) (b), to the issue by an approved certification body of a certificate of conformity for a system of production control and surveillance or for the product itself.
pri členu 13(3)(b), k temu, da odobreni certifikacijski organ izda certifikat o skladnosti za sistem kontrole in nadzora proizvodnje ali za sam proizvod.
11 Pravna redakcija
DRUGO
for particular products indicated in the relevant technical specifications, in addition to a factory production control system, an approved certification body being involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
je za posamezne proizvode, navedene v ustreznih tehničnih specifikacijah, poleg sistema lastne kontrole proizvodnje, v ocenjevanje in nadzor kontrole proizvodnje ali proizvoda vključen odobren certifikacijski organ.
12 Pravna redakcija
DRUGO
Each Member State shall inform the Commission and the other Member States of the approved bodies responsible for the execution of the certification procedures referred to in Article 8. For information purposes, the Commission shall publish in the Off icial Journal of the European Communities and keep up to date a list giving the names of these bodies and the distinguishing numbers it has assigned to them.
Vsaka država članica obvesti Komisijo in druge države članice o odobrenih organih, ki so pristojni za izvajanje certifikacijskih postopkov iz člena 8. Komisija v Uradnem listu Evropskih skupnosti objavi ter tekoče dopolnjuje seznam z imeni teh organov in njihove prepoznavne številke, ki jim jih je dodelila.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0106
Certification of the conformity of the product by an approved certification body on the basis of: (a) (tasks for the manufacturer)
certificiranje skladnostiproizvoda, ki ga opravi odobreni certifikacijski organ na podlagi: (a) (naloge proizvajalca)
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0555
The products set out in Annex II shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production or of the product itself.
Skladnost proizvodov, navedenih v Prilogi II, se potrjuje po postopku, v katerem je poleg sistema kontrole proizvodnje, ki jo izvaja proizvajalec, v oceno in nadzor kontrole proizvodnje ali proizvoda samega vključen tudi certifikacijski organ.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0722
The products and families of products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control.
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi I, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg proizvajalca, ki upravlja sistem kontrole proizvodnje, v ocenjevanje in nadzorovanje kontrole proizvodnje ali proizvoda vključen tudi odobren certifikacijski organ.
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995D0467
The products set out in Annex 2 shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in the assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
Skladnost proizvodov, navedenih v Prilogi 2, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg sistema kontrole proizvodnje, ki jo izvaja proizvajalec, v ocenjevanje in nadzor kontrole proizvodnje ali proizvoda samega vključen tudi priglašen certifikacijski organ.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0728
The products and families of products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control and the product itself.
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi I, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg proizvajalca, ki upravlja sistem kontrole proizvodnje, v ocenjevanje in nadzorovanje kontrole proizvodnje ali proizvoda vključen tudi odobren certifikacijski organ.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0019
The products and families of products set out in Annex I shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi I, se potrjuje po postopku, po katerem je v oceno in nadzor kontrole proizvodnje ali proizvoda samega poleg sistema kontrole proizvodnje, ki ga izvaja proizvajalec, vključen tudi odobren certifikacijski organ.
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0447
The products and families of products set out in Annex II shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi II, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg sistema kontrole proizvodnje, ki jo izvaja proizvajalec, v ocenjevanje in nadzor proizvodnje ali proizvoda samega vključen tudi priglašen certifikacijski organ.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0656
The products and families of products set out in Annex II shall have their conformity attested by a procedure whereby, in addition to a factory-production control system operated by the manufacturer, an approved certification body is involved in assessment and surveillance of the production control or of the product itself.
Skladnost proizvodov in družin proizvodov, navedenih v Prilogi II, se potrjuje po postopku, po katerem je poleg proizvajalca, ki upravlja sistem kontrole proizvodnje, v ocenjevanje in nadzorovanje kontrole proizvodnje ali proizvoda vključen tudi odobren certifikacijski organ.
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0018
Official lists of approved economic operators and certification by bodies established under public or private law
Uradni seznami potrjenih gospodarskih subjektov in potrjevanje s strani organov, ustanovljenih po javnem ali zasebnem pravu
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0273
This means that it is necessary to decide whether, for a given product, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required.
To pomeni, da je treba odločiti, ali je za nek proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti ali pa je zaradi izpolnjevanja meril iz člena 13(4) potrebno vključiti priglašen certifikacijski organ.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004L0018
Member States may introduce either official lists of approved contractors, suppliers or service providers or certification by certification bodies established in public or private law.
Države članice lahko določijo bodisi uradne sezname potrjenih izvajalcev gradenj, dobaviteljev blaga ali izvajalcev storitev bodisi izdajo potrdil s strani certifikacijskih organov, ustanovljenih po javnem ali zasebnem pravu.
24 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0019
This means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required.
To pomeni, da je nujno odločiti, ali je za dani proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti ali pa je za izpolnjevanje meril iz člena 13(4) treba vključiti odobren certifikacijski organ.
25 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0245
this means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manuafacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required.
to pomeni, da je treba odločiti, ali je za nek proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti ali pa je zaradi izpolnjevanja meril iz člena 13(4) potrebno vključiti priglašen certifikacijski organ.
26 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995D0467
this means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacturer is necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to the satisfaction of the criteria laid down in Article 13 (4), the intervention of an approved certification body is required;
ker to pomeni, da se je treba odločiti, ali je za neki proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti ali pa je zaradi izpolnjevanja meril iz člena 13(4) treba vključiti priglašen certifikacijski organ;
27 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996D0577
whereas this means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacture is a necessary and sufficient condition for attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13 (4), the intervention of an approved certification body is required;
ker to pomeni, da je treba odločiti, ali je za neki proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti ali pa je zaradi izpolnjevanja meril, navedenih v členu 13(4), potrebno vključiti priglašen certifikacijski organ;
28 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0469
whereas this means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsability of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required;
ker to pomeni, da je treba odločiti, ali je za nek proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti ali pa je zaradi izpolnjevanja meril iz člena 13(4) treba vključiti priglašen certifikacijski organ;
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0470
whereas this means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory-production control system under the responsability of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required;
ker to pomeni, da je treba odločiti, ali je za neki proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti, ali pa je zaradi izpolnjevanja meril iz člena 13(4) potrebno vključiti priglašen certifikacijski organ;
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0728
Whereas this means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required.
To pomeni, da se je treba odločiti, ali je za določen proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrjevanje skladnosti ali pa je zaradi izpolnjevanja meril iz člena 13(4) potrebna intervencija odobrenega certifikacijskega organa.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0161
whereas this means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsibility of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13 (4), the intervention of an approved certification body is required for that purpose;
ker to pomeni, da se je treba odločiti, ali je za posamezen proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje pod odgovornostjo proizvajalca potreben in zadosten pogoj za potrjevanje skladnosti ali pa je zaradi razlogov glede izpolnjevanja meril iz člena 13(4) za ta namen potrebna udeležba odobrenega certifikacijskega organa;
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31989L0686
Each Member State shall inform the Commission and the other Member States of the approved bodies responsible for the execution of the certification procedures referred to in Article 8.
Vsaka država članica obvesti Komisijo in druge države članice o odobrenih organih, ki so pristojni za izvajanje certifikacijskih postopkov iz člena 8.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Whereas adequate information for the Member States, the Commission and all the approved bodies must be provided for at the various stages of the certification and inspection procedures;
ker je treba zagotoviti državam članicam, Komisiji in vsem odobrenim organom ustrezne informacije v različnih fazah postopka potrjevanja in preiskave;
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0404
Each Member State shall notify the Commission and the other Member States of the approved bodies responsible for carrying out the certification procedures referred to in Article 8 (1) and (2).
Vsaka država članica uradno obvesti Komisijo in druge države članice o odobrenih organih, ki so odgovorni za izvajanje certifikacijskih postopkov iz člena 8(1) in (2).
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000D0447
The Commission is required to select, between the two procedures under Article 13(3) of Directive 89/106/EEC for attesting the conformity of a product, the "least onerous possible procedure consistent with safety", This means that it is necessary to decide whether, for a given product or family of products, the existence of a factory production control system under the responsability of the manufacturer is a necessary and sufficient condition for an attestation of conformity, or whether, for reasons related to compliance with the criteria mentioned in Article 13(4), the intervention of an approved certification body is required.
Komisija mora med dvema postopkoma potrjevanja skladnosti proizvoda po členu 13(3) Direktive 89/106/EGS izbrati "najmanj zahteven postopek, ki je skladen z varnostnimi zahtevami". To pomeni, da je treba odločiti, ali je za neki proizvod ali družino proizvodov obstoj sistema kontrole proizvodnje, za katerega je odgovoren proizvajalec, potreben in zadosten pogoj za potrditev skladnosti ali pa je zaradi izpolnjevanja meril iz člena 13(4) potrebno vključiti priglašen certifikacijski organ.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0404
The records, and correspondence relating to the certification procedures referred to in paragraphs 1 and 2 shall be drafted in an official language of the Member State in which the approved body is established or in a language accepted by that body.
Dokumentacija in dopisi v zvezi s certifikacijskimi postopki iz odstavkov 1 in 2 so sestavljeni v uradnem jeziku države članice, v kateri je sedež odobrenega organa, ali v jeziku, ki ga sprejema ta organ.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1282
Where a Member State benefits from additional guarantees under Community legislation it may request appropriate additional requirements and certification for the susceptible species to be added to the approved body, institute or centre.
Če ima država članica ugodnosti dodatnih jamstev po zakonodaji Skupnosti, lahko zahteva ustrezne dodatne zahteve in potrdila za dovzetne vrste, da se dodajo odobreni ustanovi, inštitutu ali središču.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0264
Guidelines for accreditation of certification bodies for environmental management systems (EMS) and certification procedures for EMS - issued September 1996 by the German Federal Ministries of Environment, Nature Conservation and Nuclear Safety and for Economics and approved by the Environmental Verification Committee pursuant to Article 21 of the German EMAS Act (Umweltauditgesetz);
Smernice za akreditacijo certifikacijskih organov za sisteme okoljskega upravljanja (SOU) in postopke certificiranja za SOU, ki sta jih septembra 1996 izdala Nemško zvezno ministrstvo za okolje, ohranjanje narave in jedrsko varnost in Zvezno ministrstvo za gospodarstvo ter jih je v skladu s členom 21 nemškega zakona o EMAS (Umweltauditgesetz) sprejel Odbor za okoljsko preverjanje;
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31988L0378
Whereas certification procedures must be established to define the way in which national approved bodies have to approve models of toys not in conformity with standards and issue type-examination certificates for them and for toys in conformity with standards, a model of which is submitted to them for approval;
ker je treba vzpostaviti postopke potrjevanja, da bi določili način, s katerim morajo odobreni nacionalni organi odobriti modele igrač, ki niso skladne s standardi, in izdajati certifikate o tipskem pregledu zanje in za igrače, ki so v skladu s standardi, katerih model jim je predložen v odobritev;
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999D0469
See Directive 89/106/EEC, Annex III(2)(ii), first possibility, including certification of the factory production control by an approved body on the basis of initial inspection of factory and of factory production control as well as of continuous surveillance, assessment and approval of factory production control.
glej Direktivo 89/106/EGS, Priloga III (2)(ii), prva možnost, vključno s certifikacijo kontrole proizvodnje, ki jo opravi priglašeni certifikacijski organ na podlagi začetnega pregleda proizvodnega obrata in kontrole proizvodnje ter stalnega nadzora, ocene in presoje kontrole proizvodnje
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0656
System 2+: see Directive 89/106/EEC Annex III(2)(ii), first possibility including certification of factory production control by an approved body on the basis of initial inspection of factory and of factory production control as well as of continuous surveillance, assessment and approval of the factory production control.
Sistem 2+: glej Prilogo III.2.(ii) Direktive 89/106/EGS, prva možnost, vključno s certificiranjem kontrole proizvodnje, ki ga opravi odobren organ na podlagi začetne preveritve proizvodnega obrata in kontrole proizvodnje ter stalnega nadzora, ocene in presoje kontrole proizvodnje.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0655
System 2 +: see Directive 89/106/EEC Annex III.2.(ii), first possibility including certification of factory production control by an approved body on the basis of initial inspection of factory and of factory production control as well as of continuous surveillance, assessment and approval of the factory production control.
Sistem 2+: glej Prilogo III.2.(ii) Direktive 89/106/EGS, prva možnost, vključno s certificiranjem kontrole proizvodnje, ki ga opravi odobren organ na podlagi začetne preveritve proizvodnega obrata in kontrole proizvodnje ter stalnega nadzora, ocene in presoje kontrole proizvodnje.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0722
System 2+: See Directive 89/106/EEC, Annex III(2)(ii), first possibility including certification of factory production control by an approved body on the basis of initial inspection of factory and of factory production control as well as of continuous surveillance, assessment and approval of the factory production control.
Sistem 2+: glej Prilogo III(2)(ii) Direktive 89/106/EGS, prva možnost, vključno s certificiranjem kontrole proizvodnje, ki ga opravi odobren organ na podlagi začetne preveritve proizvodnega obrata in kontrole proizvodnje ter stalnega nadzora, ocene in presoje kontrole proizvodnje.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0639
System 2+: see Annex III(2)(ii) to Directive 89/106/EEC, first possibility, including certification of factory production control by an approved body on the basis of initial inspection of factory and of factory production control as well as of continuous surveillance, assessment and approval of the factory production control.
Sistem 2+: glej Prilogo III(2)(ii) k Direktivi 89/106/EGS, prva možnost, vključno s certificiranjem kontrole proizvodnje, ki ga opravi odobren organ na podlagi začetne preveritve proizvodnega obrata in kontrole proizvodnje ter stalnega nadzora, ocene in presoje kontrole proizvodnje.
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0571
Where provisions concerning manufacturing require confidential treatment, they should not be indicated in the ETA itself but kept by the issuing approval body in the technical documentation of the ETA and only communicated to the approved bodies involved in the conformity attestation procedure in so far as is necessary for their testing, inspection and certification tasks.
Če določbe v zvezi s proizvodnjo zahtevajo zaupno obravnavo, ne smejo biti navedene v samem ETA, temveč jih mora hraniti organ za tehnična soglasja, ki izdaja ETA, v tehnični dokumentaciji ETA in jih poslati organom, vključenim v postopek potrjevanja ustreznosti, samo če je to potrebno za njihove naloge preskušanja, inšpekcijskih pregledov in certificiranja.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D0571
Where product composition or parameters require confidential treatment (e.g. chemical composition of certain materials), they should not be indicated in the ETA itself but kept by the issuing approval body in the technical documentation of the ETA and only communicated to the approved bodies involved in the conformity attestation procedure in so far as is necessary for their testing, inspection and certification tasks.
Če sestava ali parametri proizvoda zahtevajo zaupno obravnavanje (npr. kemična sestava nekaterih materialov), ne smejo biti navedeni v samem ETA, temveč jih mora hraniti organ za tehnična soglasja, ki izdaja ETA, v tehnični dokumentaciji ETA in jih poslati organom, vključenim v postopek potrjevanja skladnosti, samo če je to potrebno za njihove naloge preskušanja, nadzora in certificiranja.
Prevodi: en > sl
1–48/48
approved certification body