Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–27/27
assembly station
1 Končna redakcija
CELEX: 32004R0725
11 escape and evacuation routes and assembly stations which have to be maintained to ensure the orderly and safe emergency evacuation of the ship;.
.11 potmi za reševanje in evakuacijo in mesti za zbor, ki jih je treba vzdrževati, da se zagotovi urejena in varna evakuacija ladje v nujnih primerih;
2 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32003L0075
1 Notwithstanding the requirements of SOLAS Regulations III/7.2 and III/22.2 a sufficient number of life jackets shall be stowed in the vicinity of the assembly stations so that passengers do not have to return to their cabins to collect their life jackets..
1 Ne glede na zahteve pravil III/7.2 in III/22.2 SOLAS se zadostno število rešilnih jopičev hrani v bližini zbirnih mest, tako da se potnikom ni treba vračati po rešilne jopiče v svoje kabine.
3 Pravna redakcija
pravo
CELEX: 32003L0075
1 Notwithstanding the requirements of SOLAS Regulations III/7.2 and III/22.2, a sufficient number of life jackets shall be stowed in the vicinity of the assembly stations so that passengers do not have to return to their cabins to collect their life jackets..
1 Ne glede na zahteve pravil III/7.2 in III/22.2 SOLAS se zadostno število rešilnih jopičev hrani v bližini zbirnih mest, tako da se potnikom ni treba vračati po rešilne jopiče v svoje kabine.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
their assembly station;
njihovih zbirnih mestih;
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
Escape routes shall be provided from every normally occupied space on the ship to an assembly station.
.1.4 Poti za izhod v sili so predvidene iz vsakega običajno zasedenega ladijskega prostora do zbirnega mesta.
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
assembly stations, internal and external,
zbirna mesta, notranja in zunanja,
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
It shall not be necessary to climb more than two decks up or down in order to reach an assembly station or open deck from any passenger space..
Ni se treba povzpeti ali spustiti za več kakor dva krova, da bi prišli do zbirnega mesta ali odprtega krova iz katerega koli prostora za potnike.
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
In addition to and as part of the markings required under II-2/B 6.1.7 for new class B, C and D ships, routes to assembly stations shall be indicated with the assembly station symbol, intended for that purpose, in accordance with IMO Resolution A.760 (18).
Dodatno in kot del označb, zahtevanih pod II-2/B 6.1.7 za nove ladje razreda B, C in D, so poti do zbirnih mest označene z znakom zbirnega mesta za ta namen v skladu z Resolucijo A.760(18) IMO.
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
at every assembly or embarkation station and over the sides;
na zbirališčih ali mestih za vkrcanje ter na bokih;
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
These escape routes shall be arranged so as to provide the most direct route possible to the assembly station, and shall be marked with symbols related to life-saving appliances and arrangements, adopted by IMO by Resolution A.760 (18)..
Te poti za izhod v sili so načrtovane tako, da vodijo čim bolj naravnost do zbirnega mesta in se označijo z znaki, povezanimi z reševalno opremo in napravami, ki jih je sprejela IMO z Resolucijo A.760(18).
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
3 Assembly and embarkation stations, alleyways, stairways and exits giving access to the assembly and embarkation stations shall be adequately illuminated.
.3 Zbirna mesta in mesta za vkrcavanje, prehodi, stopnišča in izhodi, ki vodijo k zbirnim mestom in mestom za vkrcavanje, so ustrezno osvetljeni.
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
The requirements for "A" class integrity of the outer boundaries of the ship shall not apply to exterior doors, except for those in superstructures and deckhouses facing life-saving appliances. embarkation and external assembly station areas, external stairs and open decks used for escape routes.
Zahteve za celovitost razreda A zunanjih mej ladje ne veljajo za zunanja vrata, razen za tista vrata v nadgradnjah in stavbah na krovu, ki so nasproti reševalnih naprav, območij za vkrcanje in zunanjih zbirnih mest, zunanjih stopnic in odprtih krovov, ki se uporabljajo za poti za izhod v sili.
13 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
in all alleyways, stairways and exits giving access to the assembly or embarkation stations;
na vseh hodnikih, stopniščih in izhodih, ki vodijo do zbirališč ali mest za vkrcanje;
14 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992L0091
That system must incorporate monitoring stations at suitable locations which may be used in the event of an emergency including, if necessary, monitoring stations at safe assembly points and evacuation stations.
Ta sistem mora vključevati nadzorne postaje na ustreznih lokacijah, ki jih je mogoče uporabljati ob nevarnosti, vključno z nadzornimi postajami na varnih zbirališčih in evakuacijskih postajah, če je treba.
15 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
2 Assembly stations shall be provided close to the embarkation stations and shall be readily accessible from accommodation and work areas and have ample room for marshalling and instruction of the passengers.
.2 Zbirna mesta so blizu mest za vkrcavanje, so hitro dostopna iz bivalnih in delovnih prostorov in imajo dovolj prostora za razporejanje potnikov in dajanje navodil.
16 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
It must comply with the requirements of paragraph 7.2.1.1 of the LSA Code, and be suitable for summoning passengers and crews to assembly stations and to initiate the actions included in the assembly list.
Izpolnjevati mora zahteve odstavka 7.2.1.1 Kodeksa LSA ter biti primeren za pozivanje potnikov in posadk na zbirna mesta in za sprožanje ukrepov, predvidenih v razporedu za alarm.
17 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
Handrails or other handholds shall be provided in all corridors along the entire escape route, so that a firm handhold is available every step of the way, where possible, to the assembly stations and embarkation stations.
.1.2 Držala in drugi oprijemni drogovi so predvideni v vseh hodnikih na poti za izhod v sili, tako da je trden oprijemni drog po možnosti na voljo na vsakem koraku do zbirnih mest in postaj za vkrcanje.
18 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0725
11 escape and evacuation routes and assembly stations which have to be maintained to ensure the orderly and safe emergency evacuation of the ship;.
.11 potmi za reševanje in evakuacijo in mesti za zbor, ki jih je treba vzdrževati, da se zagotovi urejena in varna evakuacija ladje v nujnih primerih;
19 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
In addition, the analysis shall be used to demonstrate that escape arrangements are sufficiently flexible to provide for the possibility that certain escape routes, assembly stations, embarkation stations or survival craft may not be available as a result of a casualty.
Poleg tega se analiza uporabi za prikaz, da so ukrepi za izhod v sili dovolj prilagodljivi, četudi zaradi nezgode nekatere poti za izhod v sili, zbirna mesta, postaje za vkrcanje ali rešilna plovila ne bi bili na voljo.
20 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
Illustrations and instructions in appropriate languages shall be posted in passenger cabins and be conspicuously displayed at assembly stations and other passenger spaces to inform passengers of:
Ilustracije in navodila v ustreznih jezikih se izobesijo v kabinah za potnike ter vidno namestijo na zbirnih mestih in v drugih prostorih za potnike, da obveščajo potnike o:
21 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
passengers shall be distributed on available deck areas towards one side of the ship on the decks where assembly stations are located and in such a way that they produce the most adverse heeling moment..
.1.3 potniki se porazdelijo po razpoložljivih prostorih na krovih proti eni strani ladje na krovih, na katerih so zbirna mesta, in na tak način, da ustvarijo najbolj negativen nagibni moment.
22 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
The public address system shall be a loudspeaker installation enabling the broadcast of messages into all spaces where crew members or passengers, or both, are normally present, and to assembly stations.
.2.2 Sistem za obveščanje potnikov je sistem zvočnikov, ki omogoča prenos obvestil v vse prostore, v katerih se člani posadke ali potniki ali oboji običajno zadržujejo, in do zbirnih mest.
23 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002L0025
1 Notwithstanding the requirements of SOLAS regulations III/7.2 and III/22.2 a sufficient number of life-jackets shall be stowed in the vicinity of the assembly stations so that passengers do not have to return to their cabins to collect their life-jackets..
.1 Ne glede na zahteve pravil III/7.2 in III/22.2 SOLAS se zadostno število rešilnih jopičev hrani v bližini zbirnih mest, tako da se potnikom ni treba vračati po rešilne jopiče v svoje kabine.
Prevodi: en > sl
1–27/27
assembly station