Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/324
assessment system
1 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2003-113
b) furnish information and advice on any matters relating to implementation, and on the regulations, procedures and conformity assessment system related to a particular Annex, as may be requested by a Party;
b) da priskrbijo informacije in nasvete o vseh vprašanjih, povezanih z izvajanjem, in predpisih, postopkih ter sistemu ugotavljanja skladnosti, ki se nanašajo na določeno prilogo, v skladu s prošnjo pogodbenice;
2 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
The Slovene system of foodstuff/food safety is based on science and risk assessment
Slovenski sistem varnosti živil/hrane temelji na znanosti in oceni tveganja
3 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Setting up reporting systems allowing regular monitoring and assessment of SOE performance
vzpostaviti sisteme poročanja, ki bodo zagotavljali reden nadzor in ocenjevanje poslovanja družb v državni lasti;
4 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
Desiring therefore to encourage the development of such international standards and conformity assessment systems;
z željo, da bi spodbudile razvoj teh mednarodnih standardov in sistemov za presojo skladnosti,
5 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
However, regional bodies or conformity assessment systems may be established within the European Communities, and in such cases would be subject to the provisions of this Agreement on regional bodies or conformity assessment systems.
Vendar pa se v okviru Evropskih skupnosti lahko ustanovijo regionalni organi ali sistemi za presojo skladnosti in veljajo določbe tega sporazuma za regionalne organe ali sisteme za presojo skladnosti.
6 Objavljeno
RS
DRUGO: TRANS
Quality assurance is a systematic and continuous process of quality assessment, quality control and quality improvement.
Zagotavljanje kakovosti je načrtovan pristop k ocenjevanju, nadzoru in izboljšanju kakovosti na vseh področjih.
7 Objavljeno
delo in sociala
CELEX: 32002L0087
(d) assessment of the financial conglomerate's structure, organisation and internal control system as set out in Article 9;
(d) ocena sestave finančnega konglomerata, organizacijskega sistema in sistema notranjih kontrol, kakor določa člen 9;
8 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
Transformation of individual standard inspections into the assessment of internal control systems, based on the HACCP principles.
Preoblikovanje klasičnih inšpekcijskih pregledov v presoje sistemov notranjega nadzora na principih HACCP načel.
9 Objavljeno
promet
Ur. l. RS, št. MP 2006-48
effective monitoring of pollution levels and assessment of the environment; a system of information on the state of the environment;
učinkovit nadzor nad ravnijo onesnaževanja in ocena okolja; sistem obveščanja o stanju okolja,
10 Objavljeno
RS
Ur. l. RS, št. MP 39
6.1.2.1 Overall design of the system and continuous performance of risk assessment and risk management, and of risk-related communication
6.1.2.1 Celovita zasnova sistema in kontinuirano izvajanje ocene in obvladovanja tveganja ter komuniciranja v zvezi s tveganji
11 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
(e) coordination of networks for systematic observation and assessment and information exchange, as well as their integration into world wide networks; and
e) usklajevanje mrež za sistematično opazovanje in vrednotenje ter izmenjava informacij in njihova vključitev v svetovno mrežo in
12 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
9.3 Members shall ensure that their central government bodies rely on international or regional conformity assessment systems only to the extent that these systems comply with the provisions of Articles 5 and 6, as applicable.
9.3 Članice zagotavljajo, da njihovi centralni vladni organi upoštevajo mednarodne ali regionalne sisteme za presojo skladnosti, če so ti sistemi v skladu z določbami iz 5. oz. 6. člena.
13 Objavljeno
zdravje
Ur. l. RS, št. MP 2008-22
b maintain, develop and contribute data to a shared information system, accessible to the public, which facilitates assessment of how each Party fulfils its commitments under this Convention.
b) vzdržujejo, razvijajo in prispevajo podatke za skupen informacijski sistem, dostopen javnosti, ki bo omogočal ugotavljanje, kako vsaka pogodbenica izpolnjuje obveznosti iz te konvencije.
14 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2003-66
(b) ensure that any use of migratory waterbirds is based on an assessment of the best available knowledge of their ecology and is sustainable for the species as well as for the ecological systems that support them;
(b) zagotovijo, da kakršna koli uporaba selitvenih vodnih ptic temelji na oceni najboljšega razpoložljivega znanja o njihovi ekologiji ter je trajnostna za vrsto in ekološke sisteme, ki jo vzdržujejo;
15 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
Recognizing the important contribution that international standards and conformity assessment systems can make in this regard by improving efficiency of production and facilitating the conduct of international trade;
ob spoznanju, da lahko mednarodni standardi in sistemi za presojo skladnosti pomembno prispevajo k izboljšanju učinkovitosti proizvodnje in olajšajo mednarodno trgovino,
16 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2006-129
The Secretary-General may also report to High Contracting Parties on any such assessment as well as on the type and scope of assistance required, including possible contributions from the trust funds established within the United Nations system.
Generalni sekretar lahko visokim pogodbenicam tudi poroča o kakršni koli taki presoji ter o vrsti in obsegu zaprošene pomoči, vključno z mogočimi prispevki iz skrbniških skladov, vzpostavljenih v sistemu Združenih narodov.
17 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
9.1 Where a positive assurance of conformity with a technical regulation or standard is required, Members shall, wherever practicable, formulate and adopt international systems for conformity assessment and become members thereof or participate therein.
9.1 Ko je treba zagotavljati skladnost s tehničnim predpisom ali standardom, članice, kadarkoli je to mogoče, oblikujejo in sprejemajo mednarodne sisteme za presojo skladnosti in pristopijo k takim sistemom ali pri njih sodelujejo.
18 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2010-11
Recognizing that strategic environmental assessment should have an important role in the preparation and adoption of plans, programmes, and, to the extent appropriate, policies and legislation, and that the wider application of the principles of environmental impact assessment to plans, programmes, policies and legislation will further strengthen the systematic analysis of their significant environmental effects,
ob spoznanju, da bi morala imeti strateška presoja vplivov na okolje pomembno vlogo pri pripravi in sprejemanju načrtov, programov in v primernem obsegu politik in zakonodaje ter da bo širša uporaba načel strateške presoje vplivov na okolje v zvezi z načrti, programi, politikami in zakonodajo še naprej krepila sistematično analiziranje njihovih pomembnih posledic za okolje,
19 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
5.1.1 conformity assessment procedures are prepared, adopted and applied so as to grant access for suppliers of like products originating in the territories of other Members under conditions no less favourable than those accorded to suppliers of like products of national origin or originating in any other country, in a comparable situation; access entails suppliers' right to an assessment of conformity under the rules of the procedure, including, when foreseen by this procedure, the possibility to have conformity assessment activities undertaken at the site of facilities and to receive the mark of the system;
5.1.1 postopki za presojo skladnosti se pripravljajo, sprejemajo in uporabljajo tako, da omogočajo dobaviteljem enakih proizvodov, ki izvirajo iz ozemlja drugih članic, dostop na trg pod pogoji, ki niso manj ugodni od tistih, ki veljajo v podobnih okoliščinah za dobavitelje enakih proizvodov domačega porekla ali porekla v katerikoli drugi državi; dostop vključuje pravico dobavitelja do presoje skladnosti v skladu s pravili postopka, ki - če ta postopek to predvideva - vključuje možnost, da dejavnosti v zvezi s presojo skladnosti potekajo v obratih, in možnost, da prejme ustrezen znak;
20 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
10.3.3 the membership and participation of relevant non-governmental bodies within its territory in international and regional standardizing bodies and conformity assessment systems, as well as in bilateral and multilateral arrangements within the scope of this Agreement; they shall also be able to provide reasonable information on the provisions of such systems and arrangements.
10.3.3 v zvezi s članstvom ali sodelovanjem pristojnih nevladnih organov na njenem ozemlju v mednarodnih in regionalnih organih za standardizacijo in v sistemih za presojo skladnosti kakor tudi v dvostranskih in mnogostranskih dogovorih po tem sporazumu; priskrbi tudi ustrezne informacije v zvezi z določbami teh sistemov in dogovorov.
21 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
10.1.4 the membership and participation of the Member, or of relevant central or local government bodies within its territory, in international and regional standardizing bodies and conformity assessment systems, as well as in bilateral and multilateral arrangements within the scope of this Agreement; it shall also be able to provide reasonable information on the provisions of such systems and arrangements;
10.1.4 v zvezi s članstvom ali sodelovanjem članice ali pristojnega centralnega ali lokalnega vladnega organa na njenem ozemlju v mednarodnih in regionalnih organih za standardizacijo in v sistemih za presojo skladnosti kakor tudi v dvostranskih in mnogostranskih dogovorih po tem sporazumu; priskrbeti mora tudi ustrezne informacije v zvezi z določbami teh sistemov in dogovorov;
22 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
1.1 General terms for standardization and procedures for assessment of conformity shall normally have the meaning given to them by definitions adopted within the United Nations system and by international standardizing bodies taking into account their context and in the light of the object and purpose of this Agreement.
1.1 Splošni pojmi za standardizacijo in postopki za presojo skladnosti imajo običajno pomen, kot ga določajo definicije, sprejete v okviru sistema Združenih narodov in v mednarodnih organizacijah za standardizacijo, glede na njihovo naravo in v luči cilja in namena tega sporazuma.
23 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
11.6 Members which are members or participants of international or regional systems for conformity assessment shall, if requested, advise other Members, especially the developing country Members, and shall grant them technical assistance on mutually agreed terms and conditions regarding the establishment of the institutions and legal framework which would enable them to fulfil the obligations of membership or participation in such systems.
11.6 Članice, ki so članice ali udeleženke mednarodnih ali regionalnih sistemov za presojo skladnosti, na zahtevo svetujejo drugim članicam, zlasti članicam državam v razvoju, in jim na podlagi medsebojno dogovorjenih pogojev dajejo tehnično pomoč glede ustanovitve zavodov in določitve pravne podlage, ki jim omogoča izpolnjevanje obveznosti v zvezi s članstvom ali sodelovanjem v teh sistemih.
24 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
Following this assessment, the Governing Body shall decide whether access shall continue to be facilitated to those natural and legal persons referred to in paragraph 11.3 that have not included these plant genetic resources for food and agriculture in the Multilateral System, or take such other measures as it deems appropriate.
Po tej oceni se upravni organ odloči, ali naj še naprej zagotavlja lažji dostop tistim fizičnim in pravnim osebam iz tretjega odstavka 11. člena, ki niso vključile navedenih rastlinskih genskih virov za prehrano in kmetijstvo v večstranski sistem, ali sprejme druge ukrepe, za katere meni, da so primerni.
25 Objavljeno
izobraževanje
Ur. l. RS, št. MP 2005-15
Own resources accruing from value added tax shall be calculated and checked as though the Aland Islands were included in the territorial scope of Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to turnover taxes Common system of value added tax: uniform basis of assessment.
Lastna sredstva, ki izvirajo iz davka na dodano vrednost, se izračunajo in preverijo, kot če bi bili Alandski otoki vključeni na področje ozemeljske uporabe Šeste direktive Sveta 77/388/EGS z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero.
26 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
9.2 Members shall take such reasonable measures as may be available to them to ensure that international and regional systems for conformity assessment in which relevant bodies within their territories are members or participants comply with the provisions of Articles 5 and 6. In addition, Members shall not take any measures which have the effect of, directly or indirectly, requiring or encouraging such systems to act in a manner inconsistent with any of the provisions of Articles 5 and 6.
9.2 Države članice z razumnimi ukrepi, ki so jim na voljo, zagotavljajo, da so mednarodni in regionalni sistemi za presojo skladnosti, katerih člani ali udeleženci so pristojni organi z njihovih ozemelj, usklajeni z določbami 5. in 6. člena. Poleg tega članice ne sprejemajo ukrepov, s katerimi bi od takšnih sistemov posredno ali neposredno zahtevale ali jih spodbujale, da ravnajo na način, ki bi bil v nasprotju z določbami 5. oz. člena.
27 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
12.5 Members shall take such reasonable measures as may be available to them to ensure that international standardizing bodies and international systems for conformity assessment are organized and operated in a way which facilitates active and representative participation of relevant bodies in all Members, taking into account the special problems of developing country Members.
12.5 Članice z razumnimi ukrepi, ki so jim na voljo, zagotavljajo, da so mednarodni organi za standardizacijo in mednarodni sistemi za presojo skladnosti organizirani in da delujejo na tak način, da olajšajo dejavno in reprezentativno sodelovanje pristojnih organov vseh članic ob upoštevanju posebnih problemov držav članic v razvoju.
28 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
11.5 Members shall, if requested, advise other Members, especially the developing country Members, and shall grant them technical assistance on mutually agreed terms and conditions regarding the steps that should be taken by their producers if they wish to have access to systems for conformity assessment operated by governmental or non-governmental bodies within the territory of the Member receiving the request.
11.5 Članice na zahtevo svetujejo drugim članicam, zlasti članicam državam v razvoju, in jim na podlagi medsebojno dogovorjenih pogojev dajejo tehnično pomoč glede ukrepov, ki naj bi jih sprejeli njihovi proizvajalci, če želijo imeti dostop do sistemov za presojo skladnosti, ki jih vodijo vladni ali nevladni organi na ozemlju članice, ki je prejela to zahtevo.
29 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 1999-66
The Director-General shall further transmit promptly to the Executive Council and to all other States Parties any results of sample analysis in designated laboratories in accordance with Part II, paragraph 104 of the Protocol, relevant data from the International Monitoring System, the assessments of the requesting and inspected States Parties, as well as any other information that the Director-General deems relevant.
Generalni direktor Izvršilnemu svetu in vsem drugim državam pogodbenicam takoj dostavi tudi vse rezultate analiz vzorcev iz imenovanih laboratorijev po 104. odstavku II. dela Protokola, ustrezne podatke iz Mednarodnega opazovalnega sistema, ocene držav pogodbenic, ki so zahtevale inšpekcijo in tistih, v katerih je bila inšpekcija opravljena, ter vse druge informacije, ki se mu zdijo pomembne.
30 Objavljeno
finance
WTO: Tehnične ovire v trgovini
11.7 Members shall, if so requested, encourage bodies within their territories which are members or participants of international or regional systems for conformity assessment to advise other Members, especially the developing country Members, and should consider requests for technical assistance from them regarding the establishment of the institutions which would enable the relevant bodies within their territories to fulfil the obligations of membership or participation.
11.7 Članice na zahtevo spodbujajo organe na svojem ozemlju, ki so člani mednarodnih ali regionalnih sistemov za presojo skladnosti ali pa sodelujejo pri teh sistemih, da svetujejo drugim članicam, zlasti pa članicam državam v razvoju, in upoštevajo njihove prošnje za tehnično pomoč pri ustanovitvi zavodov, ki bi omogočili ustreznim organom na njihovem ozemlju, da izpolnjujejo obveznosti v zvezi s članstvom ali sodelovanjem.
31 Objavljeno
finance
DRUGO: OECD
Being represented at the general shareholders meetings and voting the state shares. Establishing well structured and transparent board nomination processes in fully or majority owned SOEs, and actively participating in the nomination of all SOEs' boards. Setting up reporting systems allowing regular monitoring and assessment of SOE performance. When permitted by the legal system and the state's level of ownership, maintaining continuous dialogue with external auditors and specific state control organs.
biti zastopana na skupščinah delničarjev in glasovati v imenu državnih delnic; 2. uveljaviti dobro zasnovan in pregleden postopek kandidiranja članov odbora v družbah v 100-odstotni ali večinski državni lasti; 3. vzpostaviti sisteme poročanja, ki bodo zagotavljali reden nadzor in cenjevanje poslovanja družb v državni lasti; 4. vzdrževati stalen dialog z zunanjimi revizorji in ustreznimi državnimi nadzornimi organi, kjer to dovoljujeta pravni sistem in stopnja državnega lastništva.
32 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
promotion of alternative livelihoods and improvement of national economic environments with a view to strengthening programmes aimed at the eradication of poverty and at ensuring food security; demographic dynamics; sustainable management of natural resources; sustainable agricultural practices; development and efficient use of various energy sources; institutional and legal frameworks; strengthening of capabilities for assessment and systematic observation, including hydrological and meteorological services, and capacity building, education and public awareness.
spodbujanje nadomestnih načinov preživljanja in izboljšanje državnih gospodarskih razmer z namenom krepiti programe, usmerjene k izkoreninjenju revščine in zagotavljanju zalog hrane; demografska gibanja; trajnostno gospodarjenje z naravnimi viri; trajnostni kmetijski postopki; razvoj različnih energetskih virov in njihova učinkovita raba; institucionalni in pravni okviri; krepitev zmožnosti za presojo in načrtno opazovanje, vključno s hidrološkimi in meteorološkimi službami, ter gradnja zmogljivosti, izobraževanje in ozaveščanje javnosti.
33 Končna redakcija
DRUGO
The manufacturer must lodge an application for assessment of his quality system with a notified body.
Proizvajalec mora vložiti vlogo za ocenitev svojega sistema kakovosti pri priglašenem organu.
34 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0036
The manufacturer must lodge an application for assessment of his quality system with a notified body of his choice.
Proizvajalec mora vložiti vlogo za oceno svojega sistema kakovosti pri priglašenem organu po svoji izbiri.
35 Končna redakcija
CELEX: 32004R0060
The system of identification shall be based on risk assessment that takes due account in particular of the following criteria:
Sistem identifikacije temelji na oceni tveganja, ki upošteva zlasti naslednja merila:
36 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
The manufacturer must lodge an application for assessment of his quality system with a notified body or his choice, for the components concerned.
Proizvajalec mora vlogo za presojo svojega sistema kakovosti za zadevne elemente vložiti pri priglašenem organu, ki ga izbere sam.
37 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0731
The manufacturer must lodge an application for assessment of his quality system with a notified body of his choice, for the interoperability constituents concerned.
Proizvajalec mora vlogo za oceno svojega sistema kakovosti za zadevne komponente vložiti pri priglašenem organu, ki ga izbere sam.
38 Končna redakcija
CELEX: 32004L0039
This assessment of the competent authority of the regulated market shall be without prejudice to the competencies of the national central banks as overseers of settlement systems or other supervisory authorities on such systems.
Ta ocena pristojnega organa reguliranega trga ne sme posegati v pristojnosti nacionalnih centralnih bank kot nadzornikov sistemov poravnave ali drugih organov nadzora nad takimi sistemi.
39 Končna redakcija
DRUGO
The manufacturer(s) involved and, if involved the adjudicating entity must lodge an application for assessment of their quality system with a notified body of their choice.
Sodelujoči proizvajalec(-i) in, če sodeluje, naročnik, morajo vložiti vlogo za ocenitev svojega sistema kakovosti pri priglašenem organu, ki ga izberejo sami.
40 Končna redakcija
DRUGO
The manufacturer(s) involved and, if involved, the adjudicating entity must lodge an application for assessment of their quality system with a notified body of their choice.
Proizvajalec(-i) in, če sodeluje, naročnik, morajo vložiti vlogo za ocenitev svojega sistema kakovosti pri priglašenem organu, ki ga izberejo sami.
41 Končna redakcija
finance
CELEX: 32002D0730
The notified body must evaluate the modifications proposed and decide whether the amended quality system will still satisfy the requirements referred to in point 3.2 or whether a re-assessment is required.
Priglašeni organ mora predlagane spremembe ovrednotiti in odločiti, ali bo spremenjeni sistem kakovosti še vedno izpolnjeval zahteve iz točke 3.2, ali se zahteva ponovna ocenitev.
Prevodi: en > sl
1–50/324
assessment system