Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–8/8
authentication service
1 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2006-53
"GALILEO safety of life service" means a service based on the open service offering additionally integrity information, signal authentication, service guarantees and other features necessary for Safety of Life applications like aviation and maritime transport.
»Storitev varovanja življenj GALILEO« pomeni storitev, osnovano na odprti storitvi, ki dodatno omogoča integriteto informacij, avtentifikacijo signala, garancije za storitve in druge značilnosti, ki so potrebne za aplikacije varovanja življenj na področjih, kot sta letalski in pomorski promet.
2 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
at television stations which are less skilled at constructing reality, the visualisation itself can serve as the authentication of the story. Together with the report on social policy in Slovenia, broadcast some months ago on Slovene public service television, we could see citizens of Ljubljana (shot from the knees down) walking across the Three Bridges in the rain.
že vizualizacija sama po sebi lahko na televizijah, manj veščih konstrukcije realnosti rabi za avtentizacijo zgodbe: ob poročilu o socialni politiki v Sloveniji smo na ekranu slovenske nacionalke pred meseci lahko gledali ljubljanske meščane (posnete zgolj do kolen), kako v dežju hodijo čez Tromostovje.
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1360
This key pair is used for authentication, digital signature and encipherement services
Ti pari ključev služijo za storitve avtentifikacije, digitalnega podpisovanja in šifriranja.
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31999L0093
Electronic communication and commerce necessitate " electronic signatures" and related services allowing data authentication;
elektronsko komuniciranje in poslovanje zahtevata elektronsko podpisovanje in ustrezne storitve za ugotavljanje verodostojnosti podatkov;
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R1360
Certificate verifiers shall implicitly know that the public key certified is an RSA key relevant to authentication, digital signature verification and encipherement for confidentiality services (the certificate contains no Object Identifier to specify it).
Osebki, ki preverjajo certifikat, morajo implicitno vedeti, da je certificirani javni ključ RSA ključ za avtentifikacijo, preverjanje digitalnega podpisa in šifriranje pri zaupnih storitvah (certifikat ne vsebuje nikakršnega identifikatorja objekta, ki bi to sporočal).
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31997D1336
They should include service elements operating at Community level, such as directories, clearing, authentication, data protection and information security, preservation and remuneration of intellectual property, trans-European 'kiosk` and networked navigational aids, services enabling citizens' access, payment services, etc.
Vključujejo naj storitvene elemente, ki delujejo na ravni Skupnosti, kot so imeniki, kliring, avtentifikacija, varstvo podatkov in varnost informacij, ohranitev in plačilo intelektualne lastnine, vseevropski "kiosk" in pomoč za omrežno navigacijo, storitve za zagotavljanje dostopa državljanov, plačilne storitve itd.
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992D0242
Such a shared framework would need to address and situate risk analysis and risk management concerning the vulnerability of information and related services, the alignment of laws and regulations associated with computer/telecommunications abuse and misuse, administrative infrastructures including security policies, and how these may be effectively implemented by various industries/disciplines, and social and privacy concerns (e.g. the application of identification, authentication, non-repudiation and possibly authorization schemes in a democratic environment).
Znotraj tega okvira bi se morala obravnavati in preučiti analiza in obvladovanje tveganja v zvezi z ogroženostjo informacijskih in sorodnih storitev, uskladitvijo zakonov in drugih predpisov o zlorabi in napačni uporabi informatike in telekomunikacij, upravnimi infrastrukturami, skupaj z varnostnimi politikami in načinom njihovega uspešnega uvajanja v razne industrije in discipline ter v zvezi z družbenim življenjem in varstvom informacijske zasebnosti (na primer uporaba sistemov za ugotavljanje identičnosti, avtentifikacijo, nezatajljivost in morebitno dovoljenje v demokratičnem okolju).
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31992D0242
Specifications and standards must cover the subjects of security services of information systems (personal and enterprise authentication, non-repudiation protocols, legally acceptable electronic proof, authorization control), their communication services (image communication privacy, mobile communications voice and data privacy, data and image data-base protection, integrated services security), their communication and security management (public/private key system for open network operation, network management protection, service provider protection) and their certification (assurance criteria and levels, security assurance procedures for secure information systems).
Specifikacije in standardi morajo zajemati varnostne storitve informacijskih sistemov (avtentifikacija oseb in podjetij, protokoli nezatajljivosti, pravno veljavni elektronski dokaz, preverjanje upravičenosti), njihove komunikacijske storitve (varstvo informacijske zasebnosti pri slikovni, glasovni in podatkovni komunikaciji, varstvo slikovnih in podatkovnih zbirk, varnost sestavljenih storitev), njihovo upravljanje komunikacij in varnosti (sistem javnih/zasebnih ključev za delovanje odprtih omrežij, varstvo upravljanja omrežja, varstvo ponudnikov storitev) in njihovo certificiranje (merila in stopnje varnosti, postopki za zagotavljanje varnosti informacijskih sistemov).
Prevodi: en > sl
1–8/8
authentication service