conclude, where the need exists, bilateral or multilateral arrangements for the communication of all relevant details in respect of containers carried, including, wherever possible, place of loading, name and address of the carrier, the exporter and the real consignee, list of goods carried in the container, place of unloading, and nature of seals affixed to the container, to achieve the highest degree of effectiveness of control;
skleniti, kjer je potrebno, dvostranske in večstranske dogovore za sporočanje vseh pomembnih podrobnosti v zvezi s prevažanimi zabojniki in, kjer je mogoče, o kraju nakladanja, imenu in naslovu prevoznika, izvoznika in pravega prejemnika, seznamu blaga, tovorjenega v zabojniku, kraju razkladanja in vrsti plomb na zabojniku, da se doseže najvišja učinkovitost nadzora;