Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/51
binding substance
1 Pravna redakcija
promet
binding substances
vezivi
2 Pravna redakcija
DRUGO
Agglomerated cork (with or without a binding substance) and articles of agglomerated cork:
Aglomerirana pluta (z vezivi ali brez njih) in izdelki iz aglomerirane plute:
3 Pravna redakcija
DRUGO
Agglomerated cork (being cork agglomerated with or without a binding substance) and articles of agglomerated cork
Aglomerirana pluta (z vezivi ali brez njih) in izdelki iz aglomerirane plute
4 Pravna redakcija
promet
Agglomerated cork (being cork agglomerated with-or without a binding substance) and articles of agglomerated cork
Aglomerirana pluta (z vezivi ali brez njih) in izdelki iz aglomerirane plute
5 Pravna redakcija
promet
Agglomerated cork (being cork agglomerated with or without a binding substance) and articles of agglomerated cork:
Aglomerirana pluta (z vezivi ali brez njih) in izdelki iz aglomerirane plute:
6 Pravna redakcija
DRUGO
Particle board and similar board of wood or other ligneous materials, whether or not agglomerated with resins or other organic binding substances:
Iverne plošče in podobne plošče iz lesa in drugih lesnatih (ligninskih) materialov, neaglomerirane ali aglomerirane s smolami ali drugimi organskimi vezivi:
7 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0114
stabilisers include substances which enable the maintenance of a homogenous dispersion of two or more immiscible substances in a foodstuff, substances which stabilise, retain or intensify an existing colour of a foodstuff and substances which increase the binding capacity of the food, including the formation of cross-links between proteins enabling the binding of food pieces into re-constituted food;
stabilizatorji vključujejo snovi, ki vzdržujejo homogeno razpršenost dveh ali več snovi, ki se v živilu ne mešajo med seboj, snovi, ki stabilizirajo, ohranjajo ali poudarijo obstoječo barvo živila, ter snovi, ki povečajo sposobnost vezave živil, vključno z nastankom navzkrižnih povezav med beljakovinami, ki omogočajo vezavo delcev živil v rekonstituiranih živilih;
8 Pravna redakcija
finance
CELEX: 32003L0063
In this respect, reports of plasma protein binding studies, hepatic metabolism and active substance interaction studies and studies using human bio-materials shall be provided.
redložijo poročila o študiji vezave na beljakovine plazme, študijah jetrne presnove in interakcijah zdravilnih učinkovin ter študijah, ki uporabljajo druge človeške biološke materiale.
9 Pravna redakcija
regionalni razvoj
CELEX: 32004R0234
Particle board and similar board (for example, oriented strand board and waferboard) of wood or other ligneous materials, whether or not agglomerated with resins or other organic binding substances
Iverne in podobne plošče (na primer plošče iz štren in oblatov) iz lesa ali drugih lesnih materialov, stisnjen v aglomerat s smolami ali drugimi organskimi vezivi
10 Pravna redakcija
promet
Reconstituted wood, being wood shavings, wood chips, sawdust, wood flour or other ligneous waste agglomerated with natural or artificial resins or other organic binding substances, in sheets, blocks or the like
Regeneriran les, ne glede na to ali so to skobljanci, žagovina, lesna moka ali drugi leseni ostanki, aglomerirani z naravno ali umetno smolo ali drugimi organskimi vezivi, v listih, kosih ali podobni obliki
11 Pravna redakcija
promet
Reconstituted wood, being wood shavings, wood chips, sawdust, wood flour or other ligneous waste agglomerated with natural or artificial resins or other organic binding substances, in sheets, blocks or the like:
Predelan les, lesni ostružki, lesni sekanci, žagovina, lesna moka ali drugi ligninski odpadki aglomerirani z naravno ali umetno smolo ali drugimi organskimi vezivi, v ploščah, blokih ali podobnih oblikah:
12 Pravna redakcija
DRUGO
Panels, boards, tiles, blocks and similar articles of vegetable fibre, of wood fibre, of straw, of wood shavings or of wood waste (including sawdust), agglomerated with cement, plaster or with other mineral binding substances
Plošče, deske, ploščice, bloki in podobni izdelki iz rastlinskih vlaken, lesnih vlaken, slame, lesnih ostružkov ali odpadkov (vključno z žagovino), aglomerirani s cementom, sadro ali z drugimi mineralnimi vezivi
13 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Other NSAIDs, diuretic and substances with high protein binding may compete for binding and lead to toxic effects.
Druga nesteroidna priotivnetna zdravila, diuretiki in snovi, ki močno vežejo proteine, lahko tekmujejo pri vezavi in vodijo v toksične učinke.
14 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Other NSAIDs, diuretics and substances with high protein binding may compete for binding and lead to toxic effects.
Druga nesteroidna protivnetna zdravila (NSAID), diuretiki in snovi z veliko vezavo na beljakovine lahko tekmujejo za vezna mesta, zaradi česar lahko pride do toksičnih učinkov.
15 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
It stops a chemical in the body (substance P) from binding to the NK1 receptors.
Preprečuje, da bi se kemična snov v telesu (substanca P) vezala na receptorje za NK1.
16 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The in vitro plasma protein binding is approximately 60 %, suggesting little risk of active substance interaction due to protein binding.
In vitro vezava na plazemske beljakovine znaša približno 60 %, kar pomeni majhno tveganje za pojav medsebojnega delovanja zdravilne učinkovine z drugimi zdravili zaradi vezave na beljakovine.
17 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Concurrent use of other substances with a high degree of protein binding may compete with masitinib binding and thus cause adverse effects.
Sočasna uporaba drugih učinkovin z visoko stopnjo vezave na beljakovine lahko konkurira vezavi masitiniba in tako povzroči neželene učinke.
18 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Other NSAIDs, diuretics, anticoagulants and substances with high plasma protein binding may compete for binding leading to potentially toxic effects.
Druga NSPVZ, diuretiki, antikoagulanti in druge sestavine z veliko sposobnostjo vezave na proteine krvne plazme lahko tekmujejo pri vezavi, kar vodi v možnost pojava škodljivih učinkov.
19 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The active substance in Bridion, sugammadex, is a ‘ selective relaxant binding agent’.
Zdravilna učinkovina zdravila Bridion, sugamadeks, je „ selektivno vezalno sredstvo mišičnih relaksantov “.
20 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Concurrent use of other active substances that have a high degree of protein binding may compete with firocoxib for binding and thus lead to toxic effects.
Ob sočasni uporabi drugih zdravilnih učinkovin, ki se dobro vežejo na plazemske proteine lahko pride do kompetitivnosti pri vezavi s firokoksibom in posledično do toksičnih učinkov.
21 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Concurrent use of other active substances that have a high degree of protein binding may compete with robenacoxib for binding and thus lead to toxic effects.
Ob sočasni uporabi drugih zdravilnih učinkovin, ki se dobro vežejo na plazemske proteine, lahko pride do tekmovalnosti z robenakoksibom pri vezavi in posledično do toksičnih učinkov.
22 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Other NSAIDs, diuretics, anticoagulants, aminoglycoside antibiotics and substances with high protein binding may compete for binding and thus lead to toxic effects.
Druga nesteroidna protivnetna zdravila, diuretiki, antikoagulansi, aminoglikozidni antibiotiki in snovi z visoko vezavo na beljakovine se lahko kompetitivno vežejo, kar lahko privede do toksičnih učinkov.
23 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Other NSAIDS, diuretics, anticoagulants, aminoglycoside antibiotics and substances with high protein binding may compete for binding and thus lead to toxic effects.
Tega zdravila za pse ne smemo uporabljati pri mačkah, ker za to živalsko vrsto ni primerno. Druga nesteroidna protivnetna zdravila, diuretiki, antikoagulanti, aminoglikozidni antibiotiki in snovi z visoko vezavo na beljakovine se lahko kompetitivno vežejo, kar lahko privede do toksičnih učinkov.
24 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Interactions Other NSAIDs, diuretics, anticoagulants, aminoglycoside antibiotics and substances with high protein binding may compete for binding and thus lead to toxic effects.
Interakcije Druga nesteroidna protivnetna zdravila, diuretiki, antikoagulansi, aminoglikozidni antibiotiki in snovi z visoko vezavo na beljakovine se lahko kompetitivno vežejo, kar lahko privede do toksičnih učinkov.
25 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
It prevents a peptide (“ Substance P”) from binding to the NK1 receptors, which is involved in causing vomiting.
Preprečuje, da bi se peptid (“ substanca P ”), ki sodeluje pri povzročanju bruhanja, vezal na NK1 receptorje.
26 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Prasugrel stops the platelets aggregating by blocking a substance called ADP from binding to a receptor on their surface.
Prasugrel z zaviranjem vezave snovi, imenovane ADP (adenozin difosfat), na receptor na površini trombocitov prepreči njihovo agregacijo.
27 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
TMZ demonstrates low protein binding (10 % to 20 %), and thus it is not expected to interact with highly protein-bound substances.
TMZ se v majhni meri veže na beljakovine (10 % do 20 %), zato ni pričakovati, da bi medsebojno deloval z učinkovinami, ki se dobro vežejo na beljakovine.
28 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Clopidogrel stops the platelets aggregating by blocking a substance called ADP from binding to a special receptor on their surface.
Klopidogrel ustavi zlepljanje trombocitov tako, da spojini, imenovani ADP, preprečuje vezavo na posebne receptorje na njihovi površini.
29 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0033
the waste contains no other hazardous substances than bound asbestos, including fibres bound by a binding agent or packed in plastic,
v odpadkih ni nobenih drugih nevarnih snovi razen vezanega azbesta, vključno z vlakni, povezanimi z vezivom ali ovitimi s plastiko,
30 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Plasma protein binding is low at therapeutic concentrations and ibandronic acid is therefore unlikely to displace other active substances.
Vezava na plazemske beljakovine je pri terapevtskih koncentracijah majhna, zato ni verjetno, da bi ibandronska kislina izpodrivala druge zdravilne učinkovine.
31 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Clopidogrel, the active substance in Plavix, stops the platelets aggregating by blocking a substance, ADP, from binding to a special receptor on their surface. This stops the platelets
Klopidogrel, učinkovina v zdravilu Plavix, zavira zlepljanje trombocitov tako, da onemogoča vezavo snovi ADP na posebni receptor na njihovi površini.
32 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Concurrent use of other substances that have a high degree of protein binding (e. g. furosemide, ketoconazole, or non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs)) may compete with cefovecin binding and thus may cause adverse effects.
Sočasna uporaba zdravil, ki imajo visoko stopnjo vezave na proteine (npr. furosemid, ketokonazol ali nesteroidna protivnetna zdravila (NSAID)), lahko konkurira z vezavo cefovecina in tako povzroči stranske učinke.
33 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Maropitant is a neurokinin 1 (NK1) receptor antagonist, which acts by inhibiting the binding of substance P, a neuropeptide of the tachykinin family.
Maropitant je antagonist neurokinin 1 (NK1) receptorja, ki inhibira vezavo substance P, tahikininskega neuropeptida.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0114
stabilisers include substances which enable the maintenance of a homogenous dispersion of two or more immiscible substances in a foodstuff, substances which stabilise, retain or intensify an existing colour of a foodstuff and substances which increase the binding capacity of the food, including the formation of cross-links between proteins enabling the binding of food pieces into re-constituted food;"
stabilizatorji vključujejo snovi, ki vzdržujejo homogeno razpršenost dveh ali več snovi, ki se v živilu ne mešajo med seboj, snovi, ki stabilizirajo, ohranjajo ali poudarijo obstoječo barvo živila, ter snovi, ki povečajo sposobnost vezave živil, vključno z nastankom navzkrižnih povezav med beljakovinami, ki omogočajo vezavo delcev živil v rekonstituiranih živilih;"
35 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The plasma protein binding of lansoprazole is about 95 %, but this has not been found to have a significant effect on other protein bound active substances.
Vezava lansoprazola na beljakovine v plazmi je približno 95 - %, vendar to ne vpliva na druge zdravilne učinkovine, ki se vežejo na beljakovine v plazmi.
36 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Clopidogrel, the active substance in Iscover, stops the platelets aggregating by blocking a substance, ADP, from binding to a special receptor on their surface. This stops the platelets becoming ‘ sticky’.
Klopidogrel, zdravilna učinkovina v zdravilu Iscover, zavira zlepljanje trombocitov tako, da onemogoča vezavo snovi ADP na posebni receptor na njihovi površini.
37 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The likelihood of metabolic interactions is low due to limited metabolism and plasma protein binding and almost complete renal elimination of unchanged substance.
Zaradi omejene presnove in vezave na plazemske proteine ter skoraj popolnega izločanja nespremenjene učinkovine skozi ledvice je verjetnost presnovnih interakcij nizka.
38 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
By inhibiting the binding of substance P within the emetic centre, maropitant is effective against neural and humoral (central and peripheral) causes of vomiting.
Z inhibicijo vezave substance P v centru za bruhanje, maropitant učinkuje proti nevralnim in humoralnim (centralnim in perifernim) vzrokom bruhanja.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0419
At present no legally binding rules exist regulating the transmission of seized controlled narcotic substance samples between the authorities of the Member States.
Trenutno ne obstajajo nobeni pravno zavezujoči predpisi, ki bi urejali prenos vzorcev zaseženih nadzorovanih snovi med organi držav članic.
40 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The second is a glycosaminoglycan binding domain responsible for the interaction with heparin and related substances, which accelerates the inhibition of thrombin.
Druga pa je domena, ki veže glikozaminoglikan in skrbi za medsebojno delovanje s heparinom in sorodnimi snovmi, ki pospešijo inhibicijo trombina.
41 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The likelihood of metabolic substance interactions with lamivudine is low due to the small (5-10 %) extent of hepatic metabolism and the low plasma protein binding.
Zaradi majhnega (5 do 10 %) obsega jetrne presnove in majhne vezave na plazemske proteine je verjetnost interakcij presnovnih substanc z lamivudinom majhna.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003L0063
In this respect, reports of plasma protein binding study, hepatic metabolism and active substance interaction studies and studies using other human bio-materials shall be provided.
V ta namen se predložijo poročila o študiji vezave na beljakovine plazme, študijah jetrne presnove in interakcijah zdravilnih učinkovin ter študijah, ki uporabljajo druge človeške biološke materiale.
43 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Maropitant is a potent and selective neurokinin (NK-1) receptor antagonist, which acts by inhibiting the binding of substance P, a neuropeptide of the tachykinin family, in the CNS.
QA04AD90 Maropitant je močan in selektiven antagonist neurokinin receptorja (NK- 1), ki inhibira vezavo substance P, tahikininski neuropeptid, v centralnem živčnem sistemu.
44 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The substance binds with high affinity to the ATP-binding site in such a manner that it is a potent inhibitor of wild-type Bcr-Abl and maintains activity against 32/ 33 imatinib-resistant mutant forms of Bcr-Abl.
Učinkovina se z visoko afiniteto veže na ATP vezavno mesto in sicer v taki meri, da močno zavira nemutiran Bcr- Abl, poleg tega pa ohranja aktivnost tudi proti 32/ 33 mutiranim oblikam Bcr- Abl, rezistentnim na imatinib.
45 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Because gadofosveset is bound to albumin, an interaction with other plasma protein bound active substances (e. g., ibuprofen and warfarin) is generally possible, i. e., a competition for the protein binding site can occur.
Ker se gadofosveset veže na albumin, so interakcije z drugimi zdravilnimi učinkovinami, ki se vežejo na plazemske beljakovine (npr. ibuprofen in varfarin), na splošno možne, tj. lahko pride do kompeticije na mestu vezave na plazemske beljakovine.
46 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
The active substance in IPLEX, mecasermin rinfabate, is a binary protein made up of two proteins that are normally produced by the body: insulin-like growth factor I (IGF-I) and insulin-like growth factor binding protein 3 (IGFBP-3).
Mekasermin rinfabat, ki je zdravilna učinkovina zdravila IPLEX, je dvojna beljakovina, sestavljena iz dveh beljakovin, ki ju telo proizvaja v normalnih pogojih: insulinu podobnega rastnega faktorja (IGF - I) in insulinu podobnega veznega proteina 3 (IGFBP- 3).
47 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Other non steroidal anti-inflammatory drugs (NSAID) must not be used simultaneously with the product and within 24 hours after the last dose of Dolovet because the substances may compete in binding with proteins thus leading to toxic effects.
Istočasno in še 24 ur po zadnjem odmerku Dolovet vet praška ne smemo uporabiti drugih nesteroidnih protivnetnih zdravil (NSPVZ), ker bi učinkovine lahko tekmovale v vezavi na beljakovine, kar lahko privede do toksičnih učinkov.
48 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
Other non steroidal anti-inflammatory drugs (NSAID) must not be used simultaneously with the product and within 24 hours after the last dose of Dolovet, because the substances may compete in binding with proteins thus leading to toxic effects.
Istočasno in še 24 ur po zadnjem odmerku Dolovet vet praška ne smemo uporabiti drugih nesteroidnih protivnetnih zdravil (NSPVZ), ker učinkovine lahko tekmovale v vezavi na beljakovine, kar lahko privede do toksičnih učinkov.
49 Prevajalska redakcija
RS
EMEA
In binding to these neuronal NCCs ziconotide inhibits the voltage sensitive calcium current into primary nociceptive afferents terminating in the superficial layers of the dorsal horn of the spinal cord. In turn, this inhibits their release of neurotransmitters (including Substance P) and therefore, the spinal signalling of pain.
Ob vezavi na te nevrone zikonotid zavira od napetosti odvisen pretok kalcija v primarne nociceptivne aferentne živčne končiče, ki se končujejo v površinskih slojih dorzalnih rogov hrbtenjače, kar zavre sproščanje nevrotransmiterjev iz njih (vključno s substanco P) in s tem prenos bolečinskih signalov po hrbtenjači.
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0414
Overall evaluation with regard to all toxicological data, and other information concerning the active substance Residues in or on treated products, food and feed Identification of breakdown and reaction products and of metabolites in treated plants or products Behaviour of residue of the active substance and its metabolites from the time of application until harvest or outloading of stored products - uptake and distribution in, and where relevant on, plants, kinetics of disappearance, binding to plant constituents, etc.
Skupna ocena glede vseh toksikoloških podatkov in drugih informacij v zvezi z aktivno snovjo. 6. Ostanki v ali na tretiranih proizvodih, hrani in krmi 6.1. Identifikacija razkrojnih in reakcijskih produktov ter metabolitov v tretiranih rastlinah ali proizvodih 6.2.Obnašanje ostankov aktivnih snovi in njihovih metabolitov od časa nanašanja do žetve ali razkladanja skladiščenih proizvodov - absorbcija in distribucija v oziroma na rastlinah, kinetika izginjanja glede na sestavne dele rastlin, itd.
Prevodi: en > sl
1–50/51
binding substance