Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/167
check survey
1 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
.5 check of the Survey Report File (see IMO Resolution A.744(18)) to identify possible suspect areas requiring inspection.
.5 pregled poročil kontrolorjev (glej Resolucijo IMO A.744(18)) za ugotavljanje morebitnih sumljivih področij, ki zahtevajo inšpekcijski pregled.
2 Končna redakcija
CELEX: 41998D0026
External border checks and surveillance
mejna kontrola in varovanje zunanje meje:
3 Končna redakcija
CELEX: 41998D0026
external border checks and surveillance,
mejna kontrola in varovanje zunanje meje,
4 Končna redakcija
promet
CELEX: 31999R1072
Countries and categories subject to the system of double-checking surveillance
Države in kategorije, ki so predmet sistema dvojne kontrole
5 Končna redakcija
CELEX: 41998D0026
external border checks and surveillance, encompassing mobile patrols as well as systems and methods of stationary surveillance,
mejne kontrole in varovanje zunanje meje, ki obsega mobilne patrulje ter sisteme in metode za stacionarni nadzor,
6 Končna redakcija
DRUGO
This surveillance shall be carried out in such a way as to discourage people from circumventing the checks at crossing points.
Nadzor se izvaja na način, ki ljudi odvrača od izogibanja pregledom na mejnih prehodih.
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0723
The economic parities shall be calculated in such a way that each basic component can be updated twice per year and checked by a direct survey at least once every five years.
Ekonomske paritete se izračunajo tako, da je vsak osnovni element mogoče dvakrat letno sprotno dopolnjevati in neposredno preveriti vsaj enkrat vsakih pet let.
8 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32002D0106
Checking and sampling procedures before authorisation is given to move pigs from holdings located in protection or surveillance zones and in case these pigs are slaughtered or killed
Postopki preverjanja in vzorčenja pred odobritvijo premestitve prašičev iz gospodarstev, ki se nahajajo na zaščitnih ali nadzorovanih območjih, in v primeru zakola ali usmrtitve teh prašičev
9 Končna redakcija
DRUGO
The competent authorities of the United Kingdom shall deploy enough suitably qualified officers to carry out checks and surveillance along the external borders of the Sovereign Base Areas.
Pristojni organi Združenega kraljestva razmestijo zadostno število primerno kvalificiranih uradnikov za izvajanje pregledov in nadzora na zunanjih mejah suverenih con.
10 Končna redakcija
DRUGO
The United Kingdom authorities shall maintain constant close cooperation with the authorities of the Republic of Cyprus with a view to the effective implementation of checks and surveillance.
Za učinkovito izvajanje pregledov in nadzora organi Združenega kraljestva vzdržujejo stalno sodelovanje z organi Republike Ciper
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0866
Effective surveillance shall be carried out by the Republic of Cyprus all along the line, in such a way as to discourage people from circumventing checks at the crossing points referred to in Article 2(4).
Dejanski nadzor opravlja Republika Ciper vzdolž celotne črte na način, da odvrača ljudi od izogibanja kontrolam na mejnih prehodih iz člena 2(4).
12 Končna redakcija
DRUGO
Council Regulation No 790/2001/EC of 24 April 2001 reserving to the Council implementing powers with regard to certain detailed provisions and practical procedures for carrying out border checks and surveillance (OJ L 116, 26.4.2001, p. 5)
Uredba Sveta št. 790/2001/ES z dne 24. aprila 2001, s katero se Svetu pridržijo izvedbena pooblastila v zvezi z nekaterimi podrobnejšimi predpisi in praktičnimi postopki izvajanja mejnih kontrol in nadzora (UL L 116, 26. 4. 2001, str. 5),
13 Končna redakcija
CELEX: 41998D0026
visit all external maritime borders in order to gather information in situ regarding the efficiency of surveillance measures on sea and land, particularly at night; and observe how checks are carried out on persons and freight in major ports,
obiščejo zunanje morske meje, z namenom zbiranja informacij na kraju samem o učinkovitosti ukrepov varovanja meje na morju in na kopnem, zlasti ponoči, ter da bi preverili, kako se izvajajo pregledi oseb in tovora v velikih pristaniščih,
14 Končna redakcija
CELEX: 41999D0007
They shall advise and support the regular members of the executive agencies of the Schengen States in the surveillance and checking measures at the external Schengen borders at their request and in agreement with the host authority and in accordance with their instructions.
Uradniki svetujejo in pomagajo osebju teh enot schengenskih držav pri varnostnih in kontrolnih ukrepih na zunanjih schengenskih mejah na njihovo prošnjo ter v dogovoru s pristojnimi organi gostiteljice in v skladu z njihovimi zahtevami.
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0728
Subject to the measures in force in the Community relating to double checking systems and to prior and retrospective Community surveillance of textile products on importation into the Community, binding tariff information issued by the customs authorities of Member States which is not in accordance with this Regulation, can continue to be invoked for a period of 60 days, under Article 12(6) of Regulation (EEC) No 2913/92.
Na podlagi ukrepov, ki so v veljavi v Skupnosti glede sistemov dvojne kontrole ter predhodnega in naknadnega nadzora, ki ga Skupnost izvaja nad tekstilnimi izdelki ob uvozu v Skupnost, se je na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajajo carinski organi držav članic in ki niso v skladu s to uredbo, v skladu s členom 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92, mogoče še naprej sklicevati v obdobju 60 dni.
16 Končna redakcija
DRUGO: TRANS
In certain countries, data on media business operations are not transparent - either no central register of companies exists, or data on ownership stakes supplied by media companies are not checked, or circulation figures are not available despite legal obligation to publish these (in some countries circulation data are treated as a business secret), or there exist no independent surveys of the readership or audience shares.
V nekaterih državah so podatki o poslovanju medijskih podjetij netransparentni, ni osrednjega registra podjetij, podatkov o lastninskih deležih, ki jih podjetja sporočajo, nihče ne preverja, nemogoče je dobiti relevantne podatke o nakladi časopisov (ponekod tudi te podatke definirajo kot poslovno skrivnost) ne glede na to, da obstaja zakonska zapoved o dostopnosti teh podatkov, ni neodvisnih raziskav branosti, gledanosti in poslušanosti.
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R0866
While taking into account the legitimate concerns of the Government of the Republic of Cyprus, it is necessary to enable EU citizens to exercise their rights of free movement within the EU and set the minimum rules for carrying out checks on persons at the line and to ensure the effective surveillance of it, in order to combat the illegal immigration of third country nationals as well as any threat to public security and public policy.
Ob upoštevanju upravičene zaskrbljenosti Vlade Republike Ciper je treba omogočiti državljanom EU, da uveljavljajo svoje pravice prostega gibanja znotraj EU, ter določiti minimalna pravila za opravljanje kontrole oseb na črti in zagotoviti učinkovit nadzor le-te zaradi boja proti nezakonitemu priseljevanju državljanov tretjih držav, kakor tudi proti vsakemu ogrožanju javnega reda in javne varnosti.
18 Končna redakcija
CELEX: 32004R0728
It is appropriate to provide that, subject to the measures in force in the Community relating to double checking systems and to prior and retrospective Community surveillance of textile products on importation into the Community, binding tariff information issued by the customs authorities of Member States in respect of the classification of goods in the Combined Nomenclature and which is not in accordance with this Regulation, can continue to be invoked for a period of 60 days by the holder, under Article 12(6) of Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code(2).
Primerno je zagotoviti, da se, na podlagi ukrepov, ki veljajo v Skupnosti glede sistemov dvojne kontrole ter predhodnega in naknadnega nadzora, ki ga Skupnost izvaja nad tekstilnimi izdelki ob uvozu v Skupnost, imetnik, v skladu s členom 12(6) Uredbe Sveta (EES) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti [2], v obdobju 60 dni lahko še naprej sklicuje na zavezujoče tarifne informacije, ki jih izdajajo carinski organi držav članic v zvezi z uvrščanjem blaga v kombinirani nomenklaturi in ki niso v skladu s to uredbo.
19 Končna redakcija
This Accession Agreement shall be brought into force between the States for which the 1990 Convention has been brought into force and the Kingdom of Denmark when the preconditions for implementation of the 1990 Convention have been fulfilled in all these States and checks at the external borders are effective there, and once the Executive Committee has established that the rules which it deems necessary for the implementation of effective control and surveillance measures at the external borders of the Faroe Islands and Greenland and the necessary compensatory measures, including the implementation of the Schengen Information System (SIS), have been applied and are effective.
Sporazum o pristopu med državami, za katere Konvencija iz 1990 že velja, in Kraljevino Dansko začne veljati, ko so v vseh teh državah izpolnjeni predpogoji za izvajanje Konvencije iz 1990 in se izvajajo kontrole na zunanjih mejah, in ko Izvršni odbor ugotovi, da se uporabljajo in izvajajo pravila, potrebna za izvajanje učinkovite kontrole in varovanja zunanjih meja na Ferskem otočju in Grenlandiji, ter potrebni nadomestni ukrepi, skupaj z izvajanjem Schengenskega informacijskega sistema (SIS).
20 Pravna redakcija
DRUGO
External border checks and surveillance
mejna kontrola in varovanje zunanje meje:
21 Pravna redakcija
DRUGO
external border checks and surveillance,
mejna kontrola in varovanje zunanje meje,
22 Pravna redakcija
DRUGO
stepping up surveillance, inspection and checks in the fishing zones:
pospešitev nadzora, kontrole in pregledov v ribolovnih območjih:
23 Pravna redakcija
DRUGO
Procedures for classification, origin, double-checking system, surveillance
Postopki za uvrščanje, poreklo, sistem dvojnga preverjanja, nadzor
24 Pravna redakcija
DRUGO
EUR 267000 towards a system of fisheries monitoring, checks and surveillance;
267.000 EUR za sistem spremljanja, pregledov in nadzora nad ribolovom;
25 Pravna redakcija
DRUGO
external border checks and surveillance, encompassing mobile patrols as well as systems and methods of stationary surveillance, - training for officials, inter alia, in the detection of counterfeit documents,
mejne kontrole in varovanje zunanje meje, ki obsega mobilne patrulje ter sisteme in metode za stacionarni nadzor, - usposabljanje uslužbencev, še posebej za odkrivanje ponarejenih listin,
26 Pravna redakcija
DRUGO
The Executive Committee shall take the necessary decisions on the practical procedures for carrying out border checks and surveillance.
Izvršni odbor sprejme potrebne odločitve o praktičnih postopkih za izvajanje mejne kontrole in varovanja meje.
27 Pravna redakcija
DRUGO
The Contracting Parties undertake to deploy enough suitably qualified officers to carry out checks and surveillance along external borders.
Pogodbenice se obvezujejo, da bodo razporedile dovolj ustrezno usposobljenih policistov za izvajanje kontrole in nadzora na zunanjih mejah.
28 Pravna redakcija
DRUGO
For the purposes of checks on certain uses or destinations, an international surveillance firm may be used to verify whether the contract awarded is duly fulfilled.
Za preverjanje nekaterih uporab ali destinacij se lahko zadolži mednarodno podjetje za nadzor, ki preverja, ali se dodeljena pogodba izvaja pravilno.
29 Pravna redakcija
DRUGO
The Contracting Parties shall assist each other and shall maintain constant, close cooperation with a view to the effective implementation of checks and surveillance.
Pogodbenice si medsebojno pomagajo in stalno tesno sodelujejo zaradi učinkovitega izvajanja mejne kontrole in varovanja meje.
Prevodi: en > sl
1–50/167
check survey