Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/66
collection mode
1 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
(iii) use and disseminate modern technology for data collection, transmission and assessment on land degradation; and
iii) uporabljajo in širijo sodobno tehnologijo za zbiranje podatkov o degradaciji zemljišč, njihov prenos in presojo in
2 Objavljeno
obramba
Ur. l. RS, št. MP 2000-71
The main technological systems of the process include the uranium plasma generation system, the separator module with superconducting magnet and metal removal systems for the collection of 'product' and 'tails'.
Glavni tehnološki sistemi postopka so sistem za ustvarjanje uranove plazme, ločevalni modul s supraprevodnim magnetom in sistemi za odstranjevanje kovine, nameščeni za zbiranje obogatenega in osiromašenega urana.
3 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2010-55
This Convention defines the procedures for the redistribution of collection costs when own resources are made available to the EU budget, which shall be followed by the Contracting Parties in case of centralised clearance as defined by Article 106 of the Modernised Customs Code, where goods are declared for release for free circulation in a Member State but presented to customs in another Member State.
Ta konvencija opredeljuje postopke za prerazporeditev stroškov zbiranja, kadar se lastna sredstva dajo na razpolago proračunu EU, ki jih pogodbenice uporabljajo pri centraliziranem carinjenju v smislu člena 106 Moderniziranega carinskega zakonika za blago, prijavljeno za sprostitev v prosti promet v eni državi članici in predloženo carinskemu organu v drugi državi članici.
4 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-48
In implementing article 18 of the Convention relating to transfer, acquisition, adaptation and development of technology, the Parties undertake to give priority to African country Parties and, as necessary, to develop with them new models of partnership and cooperation with a view to strengthening capacity building in the fields of scientific research and development and information collection and dissemination to enable them to implement their strategies to combat desertification and mitigate the effects of drought.
Pri izvajanju 18. člena konvencije, ki se nanaša na prenos, nabavo, prilagoditev in razvoj tehnologije, se pogodbenice zavezujejo, da bodo dajale prednost afriškim državam pogodbenicam in po potrebi z njimi razvile nove oblike partnerstva in sodelovanja, da bi okrepile gradnjo zmogljivosti na področju znanstvenih raziskav in razvoja ter zbiranja podatkov in njihovega razširjanja, da jim omogočijo izvajanje njihovih strategij za boj proti dezertifikaciji in ublažitev posledic suše.
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0016
Mode of data collection
Način zbiranja podatkov
6 Končna redakcija
CELEX: 32004R0028
Mode of data collection
Način zbiranja podatkov
7 Končna redakcija
CELEX: 32004R0016
For the purposes of this Regulation, the following unit, mode of data collection, reference period and definitions shall apply.
V tej uredbi se uporablja naslednja enota, način zbiranja podatkov, referenčno obdobje in definicije.
8 Končna redakcija
CELEX: 32004R0028
There are a number of sources for these errors, such as the survey instrument, the information system, the interviewer and the mode of collection
Obstajajo številni vzroki za te napake, kakor so, na primer, anketni inštrument, informacijski sistem, anketar in način zbiranja podatkov.
9 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
collection of basic data and/or preparation of environmental management models for fisheries and aquaculture with a view to drawing up integrated management plans for coastal areas;
zbiranje osnovnih podatkov in/ali pripravo modelov okoljevarstvenega upravljanja za ribištvo in ribogojstvo z namenom sestavljanja celostnih upravljalskih načrtov za obalna območja;
10 Končna redakcija
CELEX: 32002R0072
There are a number of sources of measurement errors, including the survey instrument (the form or questionnaire), the respondent, the information system, the mode of data collection and the interviewer.
Obstajajo številni viri napak merjenja, vključno z instrumenti ankete (obrazec ali vprašalnik), anketirancem, informacijskim sistemom, načinom zbiranja podatkov in anketarjem.
11 Pravna redakcija
zdravje
CELEX: 32003R1177
Mode of collection
Način zbiranja
12 Pravna redakcija
zdravje
CELEX: 32004R0028
Mode of data collection
Način zbiranja podatkov
13 Pravna redakcija
zdravje
CELEX: 32003R1177
The collection unit, together with the mode of collection for household and personal information, shall be as laid down in Annex I.
in način zbiranja informacij o gospodinjstvih in osebah sta določena v Prilogi I.
14 Pravna redakcija
DRUGO
To provide for the criteria of current collection on DC lines modification of overhead line equipment is necessary.
Za upoštevanje meril zbiranja toka na enosmernih (DC) progah je potrebna sprememba opreme voznih vodov.
15 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Decision 2001/106/EC (5) established a model for lists of assembly centres for live animals, semen collection centres and embryo collection teams in Member States and the way of transmission of these lists;
Odločba Komisije 2001/106/ES ( fn ) je določila vzorec za sezname zbirnih centrov za žive živali, osemenjevalnih središč in skupin za zbiranje zarodkov v državah članicah ter način posredovanja teh seznamov;
16 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Continue strengthening and modernising the tax administration in order to increase compliance and improve collection of tax revenues.
Nadaljevati krepitev in posodabljanje davčne uprave. da bi povečali skladnost in izboljšali pobiranje davčnih prihodkov.
17 Pravna redakcija
DRUGO
To provide for the criteria of current collection and dynamic behaviour on AC lines modification of overhead line equipment is necessary.
Za upoštevanje meril zbiranja toka in dinamičnega vedenja na enofaznih (AC) progah je potrebna prilagoditev opreme voznih vodov.
18 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32003D0398
Modernise and strengthen the tax administration with a view to increasing taxpayers` compliance and to improving the collection of tax revenues.
Posodobiti in okrepiti davčno upravo z namenom, da bi pri davkoplačevalcih povečali spoštovanje predpisov in izboljšali pobiranje davčnih prihodkov.
19 Pravna redakcija
zdravje
CELEX: 32004R0028
There are a number of sources for these errors, such as the survey instrument, the information system, the interviewer and the mode of collection
Obstajajo številni vzroki za te napake, kakor so, na primer, anketni inštrument, informacijski sistem, anketar in način zbiranja podatkov.
20 Pravna redakcija
DRUGO
making available genetically modified microorganisms for activities regulated under Council Directive 90/219/EEC of 23 April 1990 on the contained use of genetically modified microorganisms (1) including culture collections,
dajanje gensko spremenjenih mikroorganizmov na voljo za dejavnosti, urejene po Direktivi Sveta 90/219/EGS z dne 23. aprila 1990 o uporabi gensko spremenjenih mikroorganizmov v zaprtih sistemih fn, vključno z zbirkami kultur,
21 Pravna redakcija
DRUGO
an establishment, which is not attached to a collection centre or a treatment or processing establishment, in which raw milk may be skimmed or the natural constituents modified;
obrat, ki ni povezan z zbirnim centrom ali obratom za obdelavo ali predelavo, kjer se lahko surovo mleko posname ali se prilagodijo njegove naravne sestavine;
22 Pravna redakcija
DRUGO
Neither collection of actual output prices from e.g. the research institutes nor `model prices` makes sense since you cannot meaningfully price the same R & D output in two periods in succession.
Niti zbiranje dejanskih izhodnih cen, npr. v raziskovalnih inštitutih, niti "vzorčne cene" nimajo uporabne vrednosti, ker v dveh zaporednih obdobjih ni možno smiselno oblikovati cen za isti R in R rezultat.
23 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0721
A model commercial document should also be prescribed to accompany the raw material during transportation and at time of delivery to the collection centres, tanneries and collagen processing plants.
Prav tako je treba predpisati vzorčni komercialni dokument, ki naj spremlja surovino med prevozom in pri dostavi v zbiralnice kož, strojarne in obrate za proizvodnjo kolagena.
24 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002D0083
continue to modernise and strengthen tax administration to ensure laws are effectively implemented and enforced, particularly for revenue collection and administrative cooperation and mutual assistance,
nadaljevanje posodabljanja in krepitve davčne uprave za zagotovitev učinkovitega izvajanja in izvrševanja zakonov, zlasti glede pobiranja prihodkov in upravnega sodelovanja ter medsebojne pomoči,
25 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31999R2597
In this respect it has to be noted that, as in all investigations, in particular given the stage of the information collection, the product type grouping set out in the questionnaire in this case was indicative and open to modification.
V zvezi s tem je treba opomniti, da je bilo kot v vseh preiskavah, zlasti glede na fazo zbiranja podatkov, razvrščanje izdelka na skupine, določeno v vprašalniku, v tem primeru okvirno in odprto za spremembe.
26 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003D0721
During transportation and at the time of delivery at the collection centres, tanneries and collagen processing plants, raw materials must be accompanied by a commercial document in conformity with the model laid down in Part IX of this Section.
Med transportom in ob dobavi zbiralnicam kož, strojarnam in obratom za proizvodnjo kolagena, mora surovine spremljati komercialni dokument skladno z vzorcem, določenim v Delu IX tega oddelka.
27 Pravna redakcija
DRUGO
whereas, furthermore, it is appropriate to lay down a model of commercial document which should accompany these raw materials during transportation a time of delivery in the collection centres and in the tanneries and in the gelatine processing plants;
ker je nadalje primerno določiti vzorec komercialnega dokumenta, ki bi moral te surovine spremljati med prevozom pri dostavi v zbirne centre, strojarne in obrate za predelavo želatine;
28 Pravna redakcija
promet
The Parties will establish cooperation in the field of taxation including measures aiming at the further reform of the fiscal system, the modernisation of the tax services with a view to ensuring effectiveness of tax collection and the fight against fiscal fraud.
Pogodbenici bosta vzpostavili sodelovanje na področju obdavčevanja, vključno z ukrepi za nadaljnjo reformo davčnega sistema, posodobitev davčnih služb za zagotovitev učinkovitosti pobiranja davkov in boja proti davčnim goljufijam.
29 Pravna redakcija
DRUGO
Member States shall authorise the importation from third countries listed in Annex I of porcine semen conforming to the conditions laid down in the model veterinary certificate in Annex III, and collected in the approved semen collection centres listed in Annex V.
Države članice odobrijo uvoz merjaščevega semena iz tretjih držav, naštetih v Prilogi I, ki izpolnjuje pogoje, določene v vzorcu veterinarskega spričevala iz Priloge III, in je bilo pridobljeno v odobrenih osemenjevalnih središčih iz Priloge V.
30 Pravna redakcija
DRUGO
Member States shall authorise the importation from third countries listed in Annex II of porcine semen conforming to the conditions laid down in the model veterinary certificate in Annex IV, and collected in the approved semen collection centres listed in Annex V.
Države članice odobrijo uvoz merjaščevega semena iz tretjih držav, naštetih v Prilogi II, ki izpolnjuje pogoje, določene v vzorcu veterinarskega spričevala iz Priloge IV, in je bilo zbrano v odobrenih osemenjevalnih središčih iz Priloge V.
31 Pravna redakcija
DRUGO
During transportation, at the time of delivery in the collection centre and in the tannery and in the gelatine processing establishment, raw materials must be accompanied by a commercial document in conformity with the model laid down in Part VIII of this chapter.
Med prevozom in ob dostavi v zbirni center, strojarno ali obrat za predelavo želatine mora surovine spremljati komercialni dokument, skladen z vzorcem iz Dela VIII tega poglavja.
32 Pravna redakcija
DRUGO
Market trends will require the collection of statistical data on freight transport which are less centred on single modes of transport, but which provide information on the complete inter-modal transport chain and on the transport of goods from a market perspective.
Tržna gibanja bodo zahtevala zbiranje statističnih podatkov o tovornem prometu, ki se ne osredotočajo toliko na posamezne vrste prometa, temveč zagotavljajo informacije o celotni intermodalni prevozni verigi in prevozu blaga s tržnega vidika.
33 Pravna redakcija
DRUGO
Any change in relation to processes of sourcing, collection, handling and inactivation/elimination and that could modify the result of the manufacturer's risk management dossier must be transmitted to the notified body for the purpose of an additional approval prior to its implementation.
Vsako spremembo v zvezi s procesi izbire, zbiranja, obdelave in inaktiviranjem/odpravo, ki bi lahko spremenila izsledke proizvajalčeve dokumentacije o obvladovanju tveganja, je treba pred njenim izvajanjem poslati priglašenemu organu v dodatno odobritev.
34 Pravna redakcija
DRUGO
"Neural computer" (4) means a computational device designed or modified to mimic the behaviour of a neuron or a collection of neurons, i.e., a computational device which is distinguished by its hardware capability to modulate the weights and numbers of the interconnections of a multiplicity of computational components based on previous data.
"Nevronski računalnik" (4) je računalniška naprava, namenjena ali preoblikovana za oponašanje nevronov ali skupine nevronov, to je računalniška naprava, za katero je značilna hardverska zmožnost modulacije teže in števila medpovezav in številnih računalniških komponent na podlagi poprejšnjih podatkov.
35 Pravna redakcija
DRUGO
The conditions for the drawing up, transmission, receipt, translation, collection and distribution of the notices referred to in Article 11 and of the statistical reports provided for in Article 34, the nomenclature provided for in Annex II, as well as the reference in the notices to particular positions of the nomenclature, may be modified in accordance with the procedure laid down in paragraph 3.
Pogoji za sestavo, pošiljanje, prejemanje, prevod, zbiranje in razpošiljanje obvestil iz člena 11 ter za statistična poročila, predvidena v členu 34, nomenklaturo, predvideno v Prilogi II, kakor tudi navajanje posameznih postavk nomenklature, se lahko spremenijo v skladu s postopkom iz odstavka 2.
36 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004D0252
(2) Commission Decision 2001/106/EC of 24 January 2001 establishing a model for the lists of entities approved by Member States in accordance with various provisions of Community veterinary legislation, and the rules applying to the transmission of these lists to the Commission fn lays down rules on how lists of semen collection centres that each Member State has approved on its territory are to be transmitted to the Commission.
(2) Odločba Komisije 2001/106/ES z dne 24. januarja 2001 o uvedbi vzorca za sezname odobrenih osemenjevalnih središč članic v skladu z različnimi določbami veterinarske zakonodaje Skupnosti in predpisov za posredovanje teh seznamov Komisiji fn določa pravila o tem, kako je treba sezname centrov za shranjevanje semena, ki so jih države članice odobrile vsaka na svojem ozemlju, posredovati Komisiji.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0490
ensure the promotion of modern collection tools.
zagotoviti promocijo sodobnih orodij zbiranja.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0156
keep a record of the quantity, nature, origin, and, where relevant, the destination, frequency of collection, mode of transport and treatment method in respect of the waste referred to in Annex I and the operations referred to in Annex II A or B,
voditi evidenco o količini, naravi, izvoru, in če je to pomembno, nadaljnjem ravnanju, pogostosti zbiranja, načinu prevoza in obdelave za odpadke iz Priloge I in postopke iz Priloge IIA ali B,
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
use and disseminate modern technology for data collection, transmission and assessment on land degradation;
uporabljajo in širijo sodobno tehnologijo za zbiranje podatkov o degradaciji zemljišč, njihov prenos in presojo;
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0040
name and place of culture collection, if possible one in an EC collection, where the strain is deposited and depositing number, genetic modification and all relevant properties for its identification.
naziv in mesto zbiranja kulture, po možnosti en odvzem v Evropski skupnosti, kjer so shranjeni sev in njegova številka, genetska sprememba in vse ustrezne lastnosti za njegovo identifikacijo.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32004R0016
For the purposes of this Regulation, the following unit, mode of data collection, reference period and definitions shall apply.
V tej uredbi se uporablja naslednja enota, način zbiranja podatkov, referenčno obdobje in definicije.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003D0398
Modernise and strengthen the tax administration with a view to increasing taxpayers' compliance and to improving the collection of tax revenues.
Posodobiti in okrepiti davčno upravo z namenom, da bi pri davkoplačevalcih povečali spoštovanje predpisov in izboljšali pobiranje davčnih prihodkov.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0490
The objective of the proposed measures is to examine the extent to which existing external trade statistics can contribute to the collection of this information and determine possible technical modifications to existing systems which can facilitate this collection.
Cilj predlaganih ukrepov je preveriti obseg, do katerega lahko sedanja zunanjetrgovinska statistika prispeva k zbiranju teh informacij, in določiti možne tehnične spremembe sedanjih sistemov, ki lahko to zbiranje olajšajo.
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0018
making available genetically modified microorganisms for activities regulated under Council Directive 90/219/EEC of 23 April 1990 on the contained use of genetically modified microorganisms(9) including culture collections,
dajanje gensko spremenjenih mikroorganizmov na voljo za dejavnosti, urejene po Direktivi Sveta 90/219/EGS z dne 23. aprila 1990 o uporabi gensko spremenjenih mikroorganizmov v zaprtih sistemih[9], vključno z zbirkami kultur,
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0040
name and place of culture collection, if possible one in an EC collection, where the strain is deposited and depositing number, genetic modification and all relevant properties for its identification), the activities towards relevant chemically pure model substrates and other physico-chemical characteristics.
naziv in mesto zbiranja kulture, po možnosti en odvzem v ES, kjer so shranjeni sev in njegova evidenčna številka, genetska sprememba in vse ustrezne lastnosti za njegovo identifikacijo), dejavnosti za pridobitev ustreznih kemijsko čistih modelnih substratov in drugih fizikalno-kemičnih lastnosti.
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002D0990
Neither collection of actual output prices from e.g. the research institutes nor "model prices" makes sense since you cannot meaningfully price the same R & D output in two periods in succession.
Niti zbiranje dejanskih izhodnih cen, npr. v raziskovalnih inštitutih, niti "vzorčne cene" nimajo uporabne vrednosti, ker v dveh zaporednih obdobjih ni možno smiselno oblikovati cen za isti R in R rezultat.
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994L0040
name and place of culture collection, if possible one in an EC collection, where the strain is deposited and depositing number, genetic modification and all relevant properties for its identification including genetic data), the activities towards relevant chemically pure model substrates and other physico-chemical characteristics.
ime in kraj odvzema kulture, po možnosti en odvzem v ES, kjer so shranjeni sev in njegova (evidenčna) številka, genetska sprememba in vse lastnosti, ki veljajo za njeno identifikacijo, vključno z genetskimi podatki), dejavnosti za pridobitev ustreznih kemijsko čistih modelnih substratov in druge fizikalno-kemične lastnosti.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32000R0452
There are a number of sources of measurement error, including the survey instrument (the form or questionnaire), the respondent, the information system, the mode of data collection, and the interviewer.
Veliko je virov za napako merjenja, vključno z instrumentom opazovanja (formular ali vprašalnik), poročevalsko enoto, informacijskim sistemom, načinom zbiranja podatkov in izpraševalcem.
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001D0490
The product must be modular and interoperable at Community level, so that it can be adapted to existing information collection tools, and should lend itself to use in all the official languages of the Community.
Oprema mora biti modularna in interoperabilna na ravni Skupnosti, tako da se lahko prilagodi sedanjim orodjem za zbiranje informacij, in mora biti primerna za uporabo v vseh uradnih jezikih Skupnosti.
Prevodi: en > sl
1–50/66
collection mode