Where, as part of a combined transport operation, the dispatching undertaking carries out the initial road haulage leg for its own account within the meaning of the First Council Directive of 23 July 1962 on the establishment of common rules for certain types of carriage of goods by road (1), the undertaking which is to receive the goods transported may, notwithstanding the definition given in the said Directive, carry out for its own account the final road haulage leg to transport the goods to their destination using a tractor owned by it, bought by it on deferred terms or hired by it pursuant to Council Directive 84/647/EEC of 19 December 1984 on the use of vehicles hired without drivers for the carriage of goods by road (2), and driven by its employees, even though the trailer or semi-trailer is registered or hired by the undertaking which dispatched the goods.
Kadar odpremno podjetje v kombiniranem prevozu opravi cestni dovoz blaga za lastne potrebe v smislu Prve direktive Sveta z dne 23. julija 1962 o določitvi skupnih pravil za nekatere vrste cestnega prevoza blaga( fn ), lahko podjetje, ki to blago prejme, ne glede na opredelitev iz navedene Direktive, za lastne potrebe opravi cestni dovoz blaga do namembnega kraja z vlečnim vozilom v njegovi lasti, kupljenim z zamikom plačila ali najetim v skladu z Direktivo Sveta 84/647/EGS z dne 19. decembra 1984 o uporabi vozil za cestni prevoz blaga, ki so najeta brez voznika( fn ), katera vozijo njegovi zaposleni, tudi če je priklopnik ali polpriklopnik registriralo ali najelo odpremno podjetje.