Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/172
compensatory payment
1 Končna redakcija
DRUGO
The term "compensatory payment" in Articles 11(1)(a), 12, 13(1) and 21 is replaced by "payment for producers".
Izraz «kompenzacijsko plačilo« v členih 11(1)(a), 12, 13(1) in 21 se nadomesti s »plačilo za proizvajalce«.
2 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2718
In Regulation (EC) No 97/95, the words "compensatory payment" must be replaced by "payment for producers" as referred to in Article 8(2) of Regulation (EC) No 1766/92;
V Uredbi (ES) št. 97/95 se besedi »kompenzacijsko plačilo« zamenjata s »plačilo za proizvajalce«, kakor določa člen 8(2) Uredbe (ES) št. 1766/92.
3 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2718
The phrase "compensatory payment to be paid to potato producers" used in the title of the Regulation is replaced by the words "payment to be paid to potato producers".
Besedilo "kompenzacijsko plačilo, ki se izplača proizvajalcem krompirja", ki je uporabljeno v naslovu Uredbe, se nadomesti z besedami "plačilo, ki se izplača proizvajalcem krompirja".
4 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
compensatory payments for arable land which is set aside:
kompenzacijska plačila za zemljišča v prahi:
5 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
Compensatory payments for arable crops are similar in application to forms of deficiency payments.
Kompenzacijska plačila za poljščine so v uporabi podobna oblikam neposrednih nadomestil kmetovalcem za izpad dohodka zaradi manjšega obsega proizvodnje.
6 Končna redakcija
DRUGO
Where the adjustment referred to in paragraph 2 requires a reduction of individual ceilings held by producers, it shall be carried out without compensatory payment and decided on the basis of objective criteria, including, in particular:
Kadar zahteva prilagoditev iz odstavka 2 znižanje individualnih zgornjih mej proizvajalcev, se prilagoditev izvede brez kompenzacijskega plačila in mora odločitev temeljiti zlasti na naslednjih objekti vnih merilih: -
7 Končna redakcija
CELEX: 31999R1726
Compensatory payments or benefits in kind which are not taken up must also be entered.
Vpisati je treba tudi neizkoriščena nadomestna plačila ali prejemke v naravi.
8 Končna redakcija
DRUGO
whereas, for the same reason, it is appropriate to subject the transfer of rights to premium without the transfer of the associated holding to rules whereby part of the rights transferred shall be withdrawn without compensatory payment and allocated to that national reserve;
ker je iz istega razloga prime r no urediti prenos pravic do premije brez prenosa z njimi povezanega gospodarstva pravilom, po katerih se del prenesenih pravic odvzame brez plačila nadomestila in se dodeli v to nacionalno rezervo;
9 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
It is classified as subsidies on products, in line with compensatory payments for arable crops.
Uvrščena je med subvencije na proizvode v skladu s kompenzacijskimi plačili za poljščine.
10 Končna redakcija
DRUGO
COMMISSION REGULATION (EC) No 2718/1999 of 20 December 1999 amending Regulation (EC) No 97/95 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 1766/92 as regards the minimum price and compensatory payment to be paid to potato producers and of Council Regulation (EC) No 1868/94 establishing a quota system in relation to the production of potato starch
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 2718/1999 z dne 20. decembra 1999 o spremembi Uredbe (ES) št. 97/95 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 glede minimalne cene in kompenzacijskega plačila, ki se izplača proizvajalcem krompirja, in Uredbe Sveta (ES) št. 1868/94 o določitvi sistema kvot v zvezi s proizvodnjo krompirjevega škroba
11 Končna redakcija
CELEX: 32004R0235
It should be underlined that the payment by compensatory agreement as described in recital 15 of this Regulation should be distinguished from the existence of compensatory arrangements in the sense of Article 2(1) of the basic Regulation.
Treba je poudariti, da je plačilo s kompenzacijskim sporazumom, kakor je opisano v uvodni določbi 15 te uredbe, treba razlikovati od kompenzacijskih dogovorov v smislu člena 2(1) osnovne uredbe.
12 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1257
undertake to pursue their farming activity in a less-favoured area for at least five years from the first payment of a compensatory allowance, and
se obvežejo, da bodo na območju z omejenimi možnostmi kmetovali še najmanj pet let po prvem izplačilu kompenzacijskega plačila, in
13 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1257
conditions for the granting and calculation of the compensatory allowance in less-favoured areas, including in the case of communal use of agricultural land (Articles 14 and 15) and the compensatory payments in areas with environmental restrictions (Article 16),
pogoje za odobritev in izračun kompenzacijskih plačil na območjih z omejenimi možnostmi, tudi v primeru skupne rabe kmetijskih zemljišč (člena 14 in 15), in kompenzacijskih plačil na območjih z okoljskimi omejitvami (člen 16),
14 Končna redakcija
CELEX: 32004R0235
It was concluded that Republica's payment by compensation did not fall under the concept of compensatory agreement as described in Article 2(1) of the basic Regulation, as it was found that the compensatory agreements to which Republica SA was a party did not influence the sales prices quoted.
Sklenjeno je bilo, da plačilo Republice SA s kompenzacijo ne sodi v pojem kompenzacijskega sporazuma, kakor ga opisuje člen 2(1) osnovne uredbe, saj je bilo ugotovljeno, da kompenzacijski sporazumi, v katere je bila vključena Republica SA, niso vplivali na ponujene prodajne cene.
15 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
It should be noted that when a producing unit directly exports its output, the receipt or payment of monetary compensatory amounts for the exports must be taken into account in the EAA.
Pripomniti je treba, da je treba prejemke ali plačila denarnih nadomestil za izvoz upoštevati v ERK, kadar proizvodna enota neposredno izvaža svojo proizvodnjo.
16 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
If goods or services are imported direct by production units, the purchaser price used should include all import duties, non-deductible VAT, and monetary compensatory amounts (receipts or payments).
Če proizvode ali storitve uvaža neposredno proizvodna enota, naj bi uporabljena kupčeva cena vključevala vse uvozne dajatve, neodbitni DDV in denarne kompenzacijske zneske (prejemke ali plačila).
17 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
Despite the more complicated treatment of the premiums prior to the CAP reform, it has been agreed not to divide them into two, in order to provide a degree of consistency with the compensatory payments for arable crops.
Kljub bolj zapletenemu obravnavanju premij pred reformo SKP, je bilo dogovorjeno, da se ne bodo razdelile na dva dela, zato da se zagotovi določena stopnja doslednosti s kompenzacijskimi plačili za poljščine.
18 Končna redakcija
CELEX: 32004R0235
Moreover, it was found that when Republica SA insisted on cash payments from its clients (e.g. when it needed cash in order to pay its personnel), sales prices were actually set lower than in the case of payment under a compensatory agreement, in order to reward the client for this cash payment.
Poleg tega je bilo ugotovljeno, da so prodajne cene, ko je Republica SA pri svojih kupcih vztrajala pri gotovinskem plačilu (npr. ko je potrebovala gotovino za plačilo zaposlenim), dejansko postavili niže kakor pri plačilu po kompenzacijskem sporazumu, da bi tako nagradili kupca za gotovinsko plačilo.
19 Končna redakcija
CELEX: 41994D0015
Twelve months after the system has been brought into operation, the Contracting Parties shall consult regarding any compensatory payments for the transmission of data, taking into account the principle that the generator of the costs is liable.
Po letu dni od začetka delovanja sistema se pogodbenice posvetujejo o možnem nadomestilu za stroške, ki bi nastali pri prenosu podatkov, pri tem pa upoštevajo načelo odgovornosti povzročitelja stroškov.
20 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R0800
Where the time limit for payment is not met, Member States may decide that, in place of reimbursement, any amounts over-paid, securities unduly released and compensatory interest shall be deducted from subsequent payments to the exporter concerned.
Če se rok za plačilo ne upošteva, država članica lahko določi, da se namesto povračila, preveč plačane zneske, neupravičeno sproščene varščine in izravnalne obresti odšteje od kasnejših plačil zadevnemu izvozniku.
21 Končna redakcija
CELEX: 32004R0138
In cases where means of production are imported directly by agricultural producer units, the import duties, non-deductible VAT and monetary compensatory amounts (receipts or payments) should also appear in the purchaser price used for EAA purposes.
Če kmetijske proizvodne enote neposredno uvozijo proizvodna sredstva, se uvozne carine, neodbitni DDV in denarna nadomestila (prejemki ali plačila) navedejo tudi v kupčevi ceni, ki se uporablja za namene ERK.
22 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R1467
For application of the compensatory aid scheme, the operative event for the exchange rate shall, in the case of payment of advances, be the first day of the two-month marketing period in question as defined in Article 7(2), and in the case of payment of the balance of the aid, 31 December of the year in respect of which the aid is set".
Za uporabo programa kompenzacijske pomoči se v primeru plačila predujmov upošteva menjalni tečaj prvega dneva zadevnega dvomesečnega tržnega obdobja, kot je določeno v členu 7(2), in v primeru plačila preostanka pomoči 31. december leta, za katerega se dodeli pomoč".
23 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32000R0104
in order to assess whether a situation exists on the Community market linked to the trend of prices on the world market in tuna that warrants payment of compensatory allowances, a check should be made that the drip in Community market prices stems from a drop in import prices;
bi bilo treba preveriti, ali je padec cen na trgu Skupnosti posledica padca uvoznih cen, da bi lahko ocenili, ali na trgu Skupnosti obstajajo razmere, povezane z gibanjem cen na svetovnih trgih s tuni, ki opravičujejo izplačevanje kompenzacije;
24 Končna redakcija
CELEX: 32004R0235
During the on-site investigation at Republica's premises it was found that certain domestic sales, which were wrongly reported as having been made subject to standard cash payment terms, were found in fact to have been settled by means of compensation in a compensatory agreement.
Med preiskavo na kraju samem je bilo v prostorih Republice SA ugotovljeno, da so bile določene domače prodaje, ki so bile napačno navedene kot posli, opravljeni po običajnih gotovinskih plačilnih pogojih, dejansko poravnane s kompenzacijo v okviru kompenzacijskega sporazuma.
25 Končna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 31999R2792
granting non-renewable individual compensatory payments to fishermen who can show that they have worked for at least five years as fishermen, to help them retrain or diversify their activities outside maritime fisheries under an individual or collective social plan, on the basis of an eligible cost limited to EUR 50000 per individual beneficiary;
dodelitev nepovratnih individualnih kompenzacijskih plačil ribičem, ki lahko dokažejo, da so delali kot ribiči najmanj pet let, za pomoč pri prekvalifikaciji ali širjenju njihovih aktivnosti izven morskega ribištva na podlagi individualnega ali kolektivnega socialnega načrta, na osnovi upravičenega izdatka, omejenega na 50.000 EUR na posameznega upravičenca;
26 Končna redakcija
CELEX: 32004R0235
Whereas payment by compensatory arrangement, as described by Republica SA in its submission and in recital 15 of this Regulation, was found to be effectively a settlement of bills where receivables and payables were compensated without affecting the price conditions of the goods delivered, a compensatory arrangement, within the meaning of Article 2(1) of the basic Regulation, refers to an agreement, where goods and/or services are swapped between supplier and client and where the invoiced price is based on the difference of the value of such goods and/or services, thus not reflecting the real value of the goods delivered.
Medtem ko je bilo ugotovljeno, da gre pri plačilu s kompenzacijskim dogovorom, kakor ga je opisala Republica SA v svoji predlogi in kakor je opisan v uvodni določbi 15 te uredbe, dejansko za poravnavo računov, pri kateri so bili terjatve in dolgovi poravnani brez vpliva na cenovne pogoje za dobavljeno blago, se kompenzacijski dogovor v smislu člena 2(1) osnovne uredbe nanaša na sporazum, po katerem si dobavitelj in kupec izmenjata blago in/ali storitve, fakturirana cena pa temelji na razliki v vrednosti takega blaga in/ali storitev, pri čemer realna vrednost dobavljenega blaga ni razvidna.
27 Končna redakcija
DRUGO
granting individual compensatory payments to fishermen who can show that they have worked for at least twelve months as fishermen, on the basis of an eligible cost limited to EUR 10000 per individual beneficiary, provided the vessel on which the beneficiaries were employed has been the object of measures permanently stopping its activities, within the meaning of Article 7;
dodelitev individualnih kompenzacijskih plačil ribičem, ki lahko dokažejo, da so delali kot ribiči najmanj dvanajst mesecev, na osnovi upravičenega izdatka, omejenega na 10.000 EUR na posameznega upravičenca, če je plovilo, na katerem so bili porabniki zaposleni, predmet ukrepov za trajno ustavitev njegove aktivnosti v smislu člena 7;
28 Pravna redakcija
DRUGO
The term 'compensatory payment' in Articles 11(l)(a), 12, 13(1) and 21 is replaced by 'payment for producers'.
Izraz «kompenzacijsko plačilo« v členih 11(1)(a), 12, 13(1) in 21 se nadomesti s »plačilo za pridelovalce«.
29 Pravna redakcija
DRUGO
The minimum price and the compensatory payment shall be adjusted according to the starch content of the potatoes.
Minimalna cena in kompenzacijsko plačilo se določi glede na vsebnost škroba v krompirju.
30 Pravna redakcija
DRUGO
In Regulation (EC) No 97/95, the words 'compensatory payment' must be replaced by 'payment for producers' as referred to in Article 8(2) of Regulation (EC) No 1766/92;
V Uredbi (ES) št. 97/95 se besedi »kompenzacijsko plačilo« zamenjata s »plačilo za pridelovalce«, kakor določa člen 8(2) Uredbe (ES) št. 1766/92.
31 Pravna redakcija
DRUGO
The phrase 'compensatory payment to be paid to potato producers' used in the title of the Regulation is replaced by the words 'payment to be paid to potato producers'.
Besedilo "kompenzacijsko plačilo, ki se izplača pridelovalcem krompirja", ki je uporabljeno v naslovu Uredbe, se nadomesti z besedami "plačilo, ki se izplača pridelovalcem krompirja".
32 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0138
- compensatory payments for arable land which is set aside:
- kompenzacijska plačila za zemljišča v prahi:
33 Pravna redakcija
DRUGO
the number of premium rights returned without compensatory payment to the national reserve following transfers of rights without transfers of holdings during the preceding calendar year;
o številu premijskih pravic, vrnjenih brez kompenzacijskega plačila v nacionalne rezerve po prenosu pravic brez prenosa gospodarstva v preteklem koledarskem letu;
34 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1747
Representative yield used to calculate the compensatory payment (under the regionalisation plan in accordance with Article 3 of Council Regulation (EC) No 1251/1999 (OJ L 160, 26.6.1999, p. 1)).
Reprezentativen donos, ki se uporablja za izračun kompenzacijskega plačila (na podlagi načrta regionalizacije v skladu s členom 3 Uredbe Sveta (ES) št. 1251/1999 (UL L 160, 26. 6. 1999, str. 1)).
35 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0138
Compensatory payments for arable crops are similar in application to forms of deficiency payments.
Kompenzacijska plačila za poljščine so v uporabi podobna oblikam neposrednih nadomestil kmetovalcem za izpad dohodka zaradi manjšega obsega proizvodnje.
36 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32003R1782
Where the adjustment referred to in paragraph 2 requires a reduction of individual ceilings held by farmers, it shall be carried out without compensatory payment and decided on the basis of objective criteria, including, in particular:
Kadar zahteva prilagoditev iz odstavka 2 znižanje individualnih zgornjih mej, ki jih imajo kmetje, se prilagoditev izvede brez kompenzacijskega plačila in mora odločitev temeljiti na objektivnih merilih, ki vključujejo zlasti:
37 Pravna redakcija
DRUGO
Payment of the amount of the first instalment of compensatory aid as referred to in:
Plačilo zneska prve tranše kompenzacijske pomoči v skladu z:
38 Pravna redakcija
DRUGO
In the case of transfer of premium rights without transfer of the holding a part of the transferred rights, which shall not exceed 15%, shall be returned without compensatory payment to the national reserve of the Member State where the holding is situated for redistribution free of charge.
Pri prenosu pravic do premij brez prenosa gospodarstva se del prenesenih pravic, ki ne sme presegati 15 %, vrne brez kompenzacijskega plačila za brezplačno ponovno razporeditev v nacionalno rezervo države članice, v kateri je gospodarstvo.
39 Pravna redakcija
regionalni razvoj
DRUGO
However, if the Director certifies in writing that, owing to the exigencies of work, it was impossible for a staff member to take all his leave, the staff member shall be entitled to a compensatory payment of one sixtieth of his monthly net basic salary for each day of leave so accumulated.
Vendar, če direktor pisno potrdi, da uslužbenec zaradi delovnih zahtev dopusta ni mogel v celoti izkoristiti, je uslužbenec upravičen do izplačila ene šestdesetine mesečne neto osnovne plače za vsak neizkoriščen dan dopusta.
40 Pravna redakcija
gospodarstvo
CELEX: 32004R0138
It is classified as subsidies on products, in line with compensatory payments for arable crops.
Uvrščena je med subvencije na proizvode v skladu s kompenzacijskimi plačili za poljščine.
41 Pravna redakcija
DRUGO
amending Regulation (EC) No 97/95 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 1766/92 as regards the minimum price and compensatory payment to be paid to potato producers and of Council Regulation (EC) No 1868/94 establishing a quota system in relation to the production of potato starch
o spremembi Uredbe (ES) št. 97/95 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 glede minimalne cene in kompenzacijskega plačila, ki se izplača pridelovalcem krompirja, in Uredbe Sveta (ES) št. 1868/94 o določitvi sistema kvot v zvezi s proizvodnjo krompirjevega škroba
42 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Regulation (EC) No 97/95 of 17 January 1995 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 1766/92 as regards the minimum price and compensatory payment to be paid to potato producers and of Council Regulation (EC) No 1868/94 establishing a quota system in relation to the production of potato starch
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 97/95 z dne 17. januarja 1995 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 glede najnižje cene in kompenzacijskih plačil za pridelovalce krompirja in Uredbe Sveta (ES) št. 1868/94 o uvedbi sistema kvot v zvezi s proizvodnjo krompirjevega škroba
43 Pravna redakcija
DRUGO
Whereas detailed rules on the submission of applications and the payment of the compensatory aid should be laid down;
ker je treba določiti podrobna pravila za vlaganje zahtevkov in plačilo nadomestil;
44 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Regulation (EC) No 1125/96 of 24 June 1996 amending Regulation (EC) No 97/95 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 1766/92 as regards the minimum price and compensatory payment to be paid to potato producers and of Council Regulation (EC) No 1868/94 establishing a quota system in relation to the production of potato starch
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1125/96 z dne 24. junija 1996 o spremembi Uredbe (ES) št. 97/95 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 glede najnižje cene in kompenzacijskih plačil za pridelovalce krompirja in Uredbe Sveta (ES) št. 1868/94 o uvedbi sistema kvot v zvezi s proizvodnjo krompirjevega škroba
45 Pravna redakcija
DRUGO
A system of compensatory payments is established for producers of potatoes intended for the manufacture of potato starch.
Sistem kompenzacijskih plačil je določen za pridelovalce krompirja, namenjenega za izdelavo krompirjevega škroba.
46 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Regulation (EC) No 206/96 of 2 February 1996 amending Regulation (EC) No 97/95 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 1766/92 as regards the minimum price and and compensatory payment to be paid to potato producers and Council Regulation (EC) No 1868/94 establishing a quota system in relation to the production of potato starch
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 206/96 z dne 2. februarja 1996 o spremembi Uredbe (ES) št. 97/95 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 glede najnižje cene in kompenzacijskih plačil za pridelovalce krompirja in Uredbe Sveta (ES) št. 1868/94 o uvedbi sistema kvot v zvezi s proizvodnjo krompirjevega škroba
47 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Regulation (EC) No 2305/98 of 26 October 1998 amending Regulation (EC) No 97/95 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 1766/92 as regards the minimum price and compensatory payment to be paid to potato producers and of Council Regulation (EC) No 1868/94 establishing a quota system in relation to the production of potato starch
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 2305/98 z dne 26. oktobra 1998 o spremembi Uredbe (ES) št. 97/95 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 glede najnižje cene in kompenzacijskih plačil za pridelovalce krompirja in Uredbe Sveta (ES) št. 1868/94 o uvedbi sistema kvot v zvezi s proizvodnjo krompirjevega škroba
48 Pravna redakcija
DRUGO
Commission Regulation (EC) No 2718/1999 of 20 December 1999 amending Regulation (EC) No 97/95 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 1766/92 as regards the minimum price and compensatory payment to be paid to potato producers and of Council Regulation (EC) No 1868/94 establishing a quota system in relation to the production of potato starch
UREDBA KOMISIJE (ES) št. 2718/1999 z dne 20. decembra 1999 o spremembi Uredbe (ES) št. 97/95 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92 glede minimalne cene in kompenzacijskega plačila, ki se izplača pridelovalcem krompirja, in Uredbe Sveta (ES) št. 1868/94 o določitvi sistema kvot v zvezi s proizvodnjo krompirjevega škroba
Prevodi: en > sl
1–50/172
compensatory payment