Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–50/143
component type-approval certificate
1 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0031
Component type-approval certificate in respect of stands for a type of two-wheel motor vehicle
Certifikat o homologaciji sestavnega dela glede stojal za tip dvokolesnih motornih vozil
2 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0001
Component type-approval certificate in respect of the maximum torque and maximum net engine power of a type of moped
Certifikat o homologaciji sestavnega dela glede na največji navor in največjo nazivno moč motorja za določen tip mopeda
3 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0034
Component type-approval certificate in respect of statutory markings for a type of two- or three-wheel motor vehicles
Certifikat o homologaciji sestavnega dela glede na predpisane oznake za tip dvo- ali trikolesnega motornega vozila
4 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0032
Component type-approval certificate in respect of restraint devices for passengers on a type of two-wheel motor vehicle
Certifikat o homologaciji sestavnega dela za naprave za zadrževanje potnikov na tipu dvokolesnega motornega vozila
5 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0030
Component type-approval certificate for a type of audible warning device intended for two- or three-wheel motor vehicles
Certifikat o homologaciji sestavnega dela za tip zvočne opozorilne naprave, namenjene za dvo- ali trikolesna motorna vozila
6 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0001
Component type-approval certificate in respect of the maximum design speed of a type of two or three-wheel motor vehicle
Certifikat o homologaciji sestavnega dela glede na največjo konstrukcijsko določeno hitrost določenega tipa dvo- oziroma trikolesnih motornih vozil
7 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0093
Component type-approval certificate in respect of the masses and dimensions of a type of two or three-wheel motor vehicle
Certifikat o homologaciji sestavnega dela glede na mase in mere določenega tipa dvo- ali trikolesnih motornih vozil
8 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0001
Component type-approval certificate in respect of the maximum torque and maximum net engine power of a type of motorcycle or tricycle
Certifikat o homologaciji sestavnega dela glede na največji navor in največjo nazivno moč motorja za določen tip motociklov oziroma triciklov
9 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31995L0001
Component type-approval certificate concerning the maximum torque and maximum net engine power of a type of two or three-wheel motor vehicle
Certifikat o homologaciji sestavnega dela glede na največji navor in največjo nazivno moč motorja za določen tip dvo- ali trikolesnih motornih vozil
10 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0030
Component type-approval certificate in respect of the installation of an audible warning device on a type of two- or three-wheel motor vehicles
Certifikat o homologaciji sestavnega dela glede vgradnje zvočne opozorilne naprave na tip dvo- ali trikolesnega motornega vozila
11 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0094
Component type-approval certificate in respect of the space for mounting the rear registration plate of a type of two or three-wheel motor vehicle
Certifikat o homologaciji sestavnega dela glede na mesto pritrditve zadnje registrske tablice za določen tipa dvo- ali trikolesnih motornih vozil
12 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31993L0029
Component type-approval certificate in respect of the identification of controls, tell-tales and indicators for a type of two- or three-wheel motor vehicle
Certifikat o homologaciji sestavnega dela glede označevanja naprav za upravljanje ter kontrolnih in opozorilnih svetilk za določen tip dvo- ali trikolesnega motornega vozila
13 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0757
MODEL EEC COMPONENT TYPE-APPROVAL CERTIFICATE (Maximum format: A4 (210 × 297 mm))
ZOREC CERTIFIKATA EGS-HOMOLOGACIJE SESTAVNEGA DELA (Največji format: A4 (210 x 297 mm))
14 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0761
MODEL EEC COMPONENT TYPE-APPROVAL CERTIFICATE (Maximum format: A4 (210 Î 297 mm))
ZOREC CERTIFIKATA O EGS-HOMOLOGACIJI (Največji format: A4 (210 x 297 mm)
15 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0757
It must also include the EEC component type-approval number which corresponds to the number of the EEC component type-approval certificate issued for the type of reflex reflector in question.
Oznaka mora vključevati tudi številko EGS-homologacije sestavnega dela, ki ustreza številki certifikata o EGS-homologaciji sestavnega dela, izdanega za zadevni tip odsevnika.
16 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0757
The competent authority issuing the EEC component type-approval mark shall retain two samples which together with the EEC component type-approval certificate shall serve to establish whether reflex reflectors put on the market bearing the EEC component type-approval mark satisfy this condition.
Pristojni organ, ki je podelil oznako EGS-homologacije sestavnega dela, obdrži dva vzorca, ki sta skupaj s certifikatom o EGS-homologaciji sestavnega dela namenjena ugotavljanju, ali odsevniki, dani v promet in z oznako EGS-homologacije sestavnega dela, izpolnjujejo ta pogoj.
17 Pravna redakcija
DRUGO
or attach the component type-approval certificate for the engine type or family concerned
ali pa priložiti certifikat o homologaciji sestavnega dela za zadevni tip ali družino motorjev
18 Pravna redakcija
DRUGO
and attach the component type-approval certificate for the engine type or family concerned
(certifikatu o homologaciji je treba priložiti certifikat o homologaciji sestavnega dela za zadevni tip motorja ali družino motorjev)
19 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0757
Whereas a harmonized type-approval procedure for reflectors makes it possible for each Member State to check compliance with the common construction and testing requirements and to inform the other Member States of its findings by sending a copy of the component type-approval certificate completed for each type of reflex reflector;
ker usklajen postopek homologacije odsevnikov omogoča vsaki državi članici, da preveri skladnost s skupnimi zahtevami za izdelavo in preskušanje in da obvesti druge države članice o svojih ugotovitvah tako, da jim pošlje kopijo certifikata o homologaciji sestavnega dela za vsak tip odsevnika;
20 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0761
Whereas a harmonized type-approval procedure for headlamps which function as main-beam and/or dipped-beam headlamps and their filament lamps makes it possible for each Member State to check compliance with the common construction and testing requirements and to inform the other Member States of its findings by sending a copy of the component type-approval certificate completed for each type of such headlamp or filament lamp;
ker usklajen postopek homologacije žarometov z dolgim svetlobnim pramenom in/ali kratkim svetlobnim pramenom in njihovih žarnic državam članicam omogoča, da preverjajo skladnost s skupnimi konstrukcijskimi in preskusnimi zahtevami in da druge države članice o svojih ugotovitvah obveščajo tako, da jim pošljejo kopijo certifikata o homologaciji sestavnega dela za vsak tip takega žarometa ali žarnice;
21 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0757
Depending on the nature of the materials of which the reflex reflectors and in particular their optical units are made, the competent authorities may authorize laboratories to omit certain unnecessary tests, subject to the express reservation that such omission must be mentioned under "Remarks" on the EEC component type-approval certificate.
Glede na vrsto materialov, iz katerih sta izdelana odsevnik in zlasti njegova optika, lahko homologacijski organ dovoli tehničnim službam opustitev določenih preskusov, ki niso nujno potrebni. V takih primerih je treba v opombah v certifikatu o EGS-homologaciji sestavnega dela izrecno navesti, kateri preskusi niso bili opravljeni.
22 Končna redakcija
DRUGO
to EC type-approval certificate No.... concerning the component type-approval of safety belts and restraint systems with regard to Directive 77/541/EEC as last amended by Directive.../.../ EC
k certifikatu o ES-homologaciji št.... v zvezi s homologacijo sestavnega dela za varnostne pasove in sisteme za zadrževanje potnikov skladno z Direktivo 77/541/EGS, nazadnje spremenjeno z Direktivo.../.../ES
23 Končna redakcija
DRUGO
This maximum intensity shall be obtained by adding together the individual maximum intensities measured at the time of component type-approval and shown on the relevant approval certificates.
Ta največja svetilnost se izračuna s seštevanjem posameznih svetilnosti, izmerjenih ob homologacijah sestavnih delov in navedenih na ustreznih certifikatih o homologaciji.
24 Končna redakcija
pravo
CELEX: 31999L0007
If the means of identification of type contains characters not relevant to describe the vehicle, component or separate technical unit types covered by this type-approval certificate such characters shall be represented in the documentation by the symbol: "?" (e.g. ABC??123??).
() Če oznaka za identifikacijo tipa vsebuje znake, ki niso bistveni za opis vozila, sestavnega dela ali samostojne tehnične enote, zajetih v tem certifikatu o homologaciji, je treba te znake nadomestiti v dokumentaciji s simbolom: '?' (npr. ABC??123??).
25 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0757
The competent authorities of each Member State shall within one month send to the competent authorities of the Member States a copy of the component type-approval certificates, an example of which is given in Annex II, completed for each type of reflex reflector which they approve or refuse to approve.
Pristojni organi vsake države članice pošljejo v roku enega meseca pristojnim organom držav članic kopijo vsakega certifikata o homologaciji sestavnega dela, katerega vzorec je podan v Prilogi II, za vsak tip odsevnika, ki mu homologacijo podelijo oziroma njeno podelitev zavrnejo.
26 Končna redakcija
pravo
CELEX: 32000L0009
The applicant must inform the notified body that holds the technical documentation concerning the EC type-examination certificate of all modifications of the approved component which must receive additional approval where such changes may affect the conformity of the component with the essential requirements for the prescribed conditions for its use.
Prosilec mora priglašeni organ, ki ima tehnično dokumentacijo v zvezi s certifikatom ES o skladnosti tipa, obvestiti o vseh spremembah odobrenega elementa, ki morajo dobiti dodatno odobritev, kadar take spremembe lahko vplivajo na skladnost elementa s temeljnimi zahtevami za predpisane pogoje njegove uporabe.
27 Končna redakcija
finance
CELEX: 31976L0761
The competent authorities of each Member State shall within one month send to the competent authorities of the other Member States a copy of the component type-approval certificates, examples of which are given in Annexes II and IV, completed for each type of headlamp which functions as a main-beam and/or dipped-beam headlamp and each type of filament lamp for such headlamps which they approve or refuse to approve.
Pristojni organi vsake države članice pošljejo v enem mesecu pristojnim organom drugih držav članic po en izvod certifikatov o homologaciji sestavnega dela, katerih vzorci so podani v Prilogah II in IV, in sicer za vsak tip žarometa z dolgim svetlobnim pramenom in/ali s kratkim svetlobnim pramenom ter za vsak tip žarnice za take žaromete, za katere podelijo ali zavrnejo podelitev homologacije.
28 Pravna redakcija
DRUGO
Heading 1 of the component type-approval certificate (Annex II) reads 'headlamp for wheeled agricultural or forestry tractors'.
naslov 1 v certifikatu o homologaciji sestavnega dela (Priloga II) se glasi "Žaromet za kmetijske ali gozdarske traktorje na kolesih".
29 Pravna redakcija
DRUGO
It must also include the EEC component type-approval number which corresponds to the number of the EEC component type-approval certificate issued for the type of direction indicator lamp in question (see Annex I), preceded by two figures indicating the serial number assigned to the most recent major amendment of Council Directive 76/759/EEC, on the date EEC component type approval was granted.
Vsebovati mora tudi številko EGS-homologacije sestavnega dela, ki ustreza številki certifikata o EGS-homologaciji sestavnega dela, izdanega za ta tip smerne svetilke (glej Prilogo I). Pred to številko je dvodelna zaporedna številka zadnje pomembnejše spremembe Direktive 76/759/EGS na dan podelitve EGS-homologacije sestavnega dela.
30 Pravna redakcija
DRUGO
It must also include the EEC component type-approval number which corresponds to the number of the EEC component type-approval certificate issued for the type of rear fog lamp in question (see Annex I), preceded by two figures indicating the sequence number assigned to the most recent major technical amendment of Council Directive 77/538/EEC, on the date when EEC component type-approval was delivered.
Prav tako mora vsebovati številko EGS-homologacije sestavnega dela, ki ustreza številki certifikata o EGS-homologaciji sestavnega dela, izdanega za ta tip zadnje svetilke za meglo (glej Prilogo I), pred njo pa je dvodelna zaporedna številka zadnje pomembnejše tehnične spremembe Direktive Sveta 77/538/EGS na dan podelitve EGS-homologacije sestavnega dela.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31978L0932
EEC COMPONENT TYPE-APPROVAL CERTIFICATE
Certifikat o EGS-homologaciji sestavnega dela
32 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0154
Where a Member State or Switzerland has granted type- approval and finds that vehicles, components or separate technical units accompanied by a certificate of conformity or bearing an approval mark do not conform to the type it has approved, it shall take the necessary measures to ensure that vehicles, components or separate technical units produced again conform to the approved type.
Če država članica ali Švica odobri homologacijo in nato ugotovi, da vozila, deli ali ločene tehnične enote, ki imajo certifikat o skladnosti ali oddobritev z znakom niso skladni s homologiranim tipom, sprejme vse ustrezne ukrepe, da zagotovi ponovno skladnost proizvedenih vozil, delov ali ločenih tehničnih enot s homologiranim tipom.
33 Pravna redakcija
promet
CELEX: 22003D0154
If a Member State or Switzerland demonstrates that vehicles, components or separate technical units accompanied by a certificate of conformity or bearing an approval mark do not conform to the approved type, it may request the Member State or Switzerland which granted the type- approval to verify that vehicles, components or separate technical units produced conform to the approved type.
Če država članica ali Švica dokaže, da vozila, deli ali ločene tehnične enote, ki imajo certifikat o skladnosti ali odobritev z znakom niso skladni s homologiranim tipom, lahko od države članice ali Švice, ki je odobrila homologacijo, zahteva, da preveri ali so vozila, deli ali ločene tehnične enote skladne s homologiranim tipom.
34 Pravna redakcija
DRUGO
If the means of identification of type contains characters no.t relevant to describe the vehicle, component or separate technical unit types covered by this type-approval certificate such characters shall be represented in the document by the symbol:
Če oznaka za identifikacijo tipa vsebuje znake, ki niso bistveni za opis tipa vozila, sestavnega dela ali samostojne tehnične enote, na katere se nanaša ta certifikat o homologaciji, se taki znaki v dokumentu označijo s simbolom "?" (npr. ABC??123??).
35 Pravna redakcija
DRUGO
If the means of identification of type contains characters not relevant to describe the vehicle, component or separate technical unit types covered by this type-approval certificate such characters shall be represented in the documentation by the symbol:
Če podatki za identifikacijo tipa vsebujejo znake, ki niso pomembni za opis tipa vozila, sestavnega dela ali samostojne tehnične enote, na katere se nanaša ta certifikat o homologaciji, se ti znaki v dokumentaciji predstavijo s simbolom '?'
36 Pravna redakcija
DRUGO
If the means of identification of type contains characters not relevant to describe the vehicle, component or separate technical unit types covered by this type-approval certificate such characters shall be represented in the documentation by the symbol "?"
Če oznake za identifikacijo tipa vsebujejo znake, ki niso bistveni za opis tipa vozil, sestavnih delov ali samostojnih tehničnih enot, na katere se nanaša ta certifikat o homologaciji, se v dokumentaciji ti znaki nadomestijo s simbolom "?"
37 Pravna redakcija
DRUGO
If the means of identification of type contains characters not relevant to describe the vehicle, component or separate technical unit types covered by this type-approval certificate, such characters shall be represented in the documentation by the symbol '?'
Če oznake za identifikacijo tipa vključujejo znake, ki niso bistveni za opis tipa vozila, sestavnega dela ali samostojne tehnične enote, na katere se nanaša ta certifikat o homologaciji, se v dokumentaciji ti znaki nadomestijo s simbolom '?'
38 Pravna redakcija
DRUGO
If the means of identification of type contains characters not relevant to describe the vehicle, component or separate technical unit types covered by this type-approval certificate such characters shall be represented in the document by the symbol: "?" (e.g. ABC??123??).
Če oznake tipa vsebujejo znake, ki niso bistveni za opis tipa vozila, sestavnega dela ali samostojne tehnične enote, zajete v tem certifikatu o homologaciji, se v dokumentaciji ti znaki označijo s simbolom: (npr. ABC??123??).
39 Pravna redakcija
DRUGO
The EFTA States shall not be entitled to grant EEC type-approval for whole vehicles, or separate directives certificates for systems, components or separate technical units according to the Directives within the scope of the first paragraph, until 1 January 1995.
Do 1. januarja 1995 države Efte nimajo pravice podeliti EGS-homologacije za celotno vozilo niti certifikatov o homologaciji na podlagi posamičnih direktiv za sisteme, sestavne dele ali samostojne tehnične enote skladno z direktivami, ki zadevajo področje uporabe prvega odstavka.
40 Pravna redakcija
DRUGO
Conformity of production with regard to the electromagnetic compatibility of the vehicle or component of separate technical unit shall be checked on the basis of the data contained in the type-approval certificate(s) set out in Annex 1IIA and/or IIIB of this Directive as appropriate.
Skladnost proizvodnje glede elektromagnetne združljivosti vozila ali sestavnega dela ali samostojne tehnične enote se preverja na podlagi podatkov, ki jih vsebuje(-jo) certifikat(-i) o homologaciji, opredeljen(-i) v Prilogi IIIA in/ali IIIB te direktive.
41 Pravna redakcija
DRUGO
If a component or system operates in a manner not covered by the particulars in the type-approval certificate and/or information package for such vehicle types and such deviation has not been authorized under Article 5 (3) or (4) of Directive 70/156/EEC, with no malfunction indication by the OBD, the component or system must not be replaced prior to emission testing, unless it is determined that the component or system has been tampered with or abused in such a manner that the OBD does not detect the resulting malfunction.
Če sestavni del ali sistem deluje na način, ki ni zajet v podrobnem opisu v certifikatu o homologaciji in/ali v opisni dokumentaciji za ta tip vozila, in to odstopanje ni bilo dovoljeno skladno s členom 5 (3) in (4) Direktive 70/156/EGS ter OBD ne javlja napak, se sestavni del ali sistem ne zamenja pred preskušanjem emisij, razen če je ugotovljeno, da je sestavni del ali sistem prirejen ali zlorabljen tako, da OBD ne zaznava več napak.
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0758
MODEL EEC COMPONENT TYPE-APPROVAL CERTIFICATE
VZOREC CERTIFIKATA O EGS-HOMOLOGACIJI SESTAVNEGA DELA
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0358
model EEC component type-approval certificate,
Vzorec certifikata o EGS-homologaciji sestavnega dela,
44 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0226
Model for the EEC component type-approval certificate
Vzorec certifikata o EGS-homologaciji sestavnega dela
45 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31991L0226
MODEL FOR THE EEC COMPONENT TYPE-APPROVAL CERTIFICATE
VZOREC CERTIFIKATA O EGS-HOMOLOGACIJI SESTAVNEGA DELA
46 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0758
Annex II - Model EEC component type-approval certificate
PRILOGA II Vzorec certifikata o EGS-homologaciji sestavnega dela.
47 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32001L0003
Model A should be used in the absence of a type-approval certificate or component type-approval certificate issued pursuant to a separate directive.
Vzorec A se uporabi, kadar ni certifikata o homologaciji oziroma homologaciji sestavnega dela, izdanega v skladu s posebno direktivo.
48 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0760
It must also include the EEC component type-approval number corresponding to the number of the EEC component type-approval certificate issued for the type of device in question.
Vsebovati mora tudi številko EGS-homologacije sestavnega dela, ki ustreza številki certifikata o EGS-homologaciji sestavnega dela, izdanega za zadevni tip naprave.
49 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0757
ANNEX II MODEL EEC COMPONENT TYPE-APPROVAL CERTIFICATE (Maximum format : A4 (210 × 297 mm))
PRILOGA II VZOREC CERTIFIKATA EGS-HOMOLOGACIJE SESTAVNEGA DELA (Največji format: A4 (210 x 297 mm))
50 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31976L0761
ANNEX II MODEL EEC COMPONENT TYPE-APPROVAL CERTIFICATE (Maximum format : A4 (210 Î 297 mm))
PRILOGA II VZOREC CERTIFIKATA O EGS-HOMOLOGACIJI SESTAVNEGA DELA (največji format: A4 (210 x 297 mm) )
Prevodi: en > sl
1–50/143
component type-approval certificate