Iščem...
Iskalni niz je ali predolg ali pa vsebuje preveč besed.
Prevodi: en > sl
1–44/44
confirmed in writing
1 Objavljeno
regionalni razvoj
Ur. l. RS, št. MP 2010-80
Oral notification must be confirmed in writing.
Ustno obvestilo je treba pisno potrditi.
2 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-99
In cases of urgency, oral requests shall be accepted, but must be confirmed in writing as soon as possible.
V nujnih primerih so sprejemljiva ustna zaprosila, vendar morajo biti ta potrjena pisno, takoj ko je to mogoče.
3 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2000-84
In urgent situations, oral requests may be made and accepted, but shall be confirmed in writing within 48 hours.
V nujnih primerih so lahko zaprosila ustno dana in sprejeta, vendar pa jih je treba pisno potrditi v 48 urah.
4 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2000-30
It must be confirmed in writing that an adequate reception facility is available at that port for such purpose; and
Pisno je treba potrditi, da je v tem pristanišču v ta namen na voljo primerna sprejemna naprava in
5 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-26
When required because of the urgency of the situation, oral request may be accepted, but must be confirmed in writing immediately.
Kadar je nujno hitro ukrepanje, se lahko sprejme ustno zaprosilo, ki ga je treba takoj pisno potrditi.
6 Objavljeno
finance
Ur. l. RS, št. MP 2001-1
When required because of the urgency of the situation, oral requests may be accepted, but must be confirmed in writing immediately.
Kadar je to zaradi nujnosti potrebno, je mogoče sprejeti ustno zaprosilo, ki pa ga je treba takoj pisno potrditi.
7 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2003-2
When required because of the urgency of the situation, an oral request may be accepted, but must be confirmed in writing immediately.
Kadar je nujno hitro ukrepanje, se lahko sprejme ustno zaprosilo, ki pa ga je treba takoj pisno potrditi.
8 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2008-22
In urgent circumstances and where agreed by the States Parties, requests may be made orally but shall be confirmed in writing forthwith.
Če je to nujno in če se države pogodbenice tako dogovorijo, so zaprosila lahko ustna, vendar jih je treba nemudoma pisno potrditi.
9 Objavljeno
okolje
Ur. l. RS, št. MP 2004-41
In urgent circumstances and where agreed by the States Parties, requests may be made orally, but shall be confirmed in writing forthwith.
Če je to nujno in če se države pogodbenice tako dogovorijo, so zaprosila lahko ustna, vendar jih je treba nemudoma pisno potrditi.
10 Objavljeno
delo in sociala
Ur. l. RS, št. MP 2005-100
When required because of the urgency of the situation, an oral request may be accepted, but it must be confirmed in writing immediately.
Kadar je nujno hitro ukrepanje, se lahko sprejme ustno zaprosilo, ki pa ga je treba takoj pisno potrditi.
11 Objavljeno
gospodarstvo
Ur. l. RS, št. MP 2001-99
If the opposition is subsequently confirmed in writing by the Minister of Foreign Affairs or any other competent political authority of the member concerned, the vote shall not be taken.
Če nasprotovanje pozneje tudi pisno potrdi minister za zunanje zadeve ali kakšen drug pristojen politični organ zadevne članice, se o predlogu ne glasuje.
12 Objavljeno
pravo
Ur. l. RS, št. MP 2010-77
Reservations to this Convention and its annexes, other than the reservation provided for in paragraph 1 of this Article, shall be permitted on condition that they are formulated in writing and, if formulated before the deposit of the instrument of ratification or accession, are confirmed in that instrument.
Pridržki h konvenciji in njenim prilogam, razen pridržka iz prvega odstavka tega člena, so dovoljeni, če so dani pisno in preden je deponirana listina o ratifikaciji ali pristopu ter so potrjeni v navedeni listini.
13 Končna redakcija
zunanje zadeve
DRUGO: TRANS
Where verbal communication is used, it must also be confirmed in writing by the given deadline (midnight on the due date).
Če se uporablja ustno prijavo, potem mora biti le-ta potrjena v pisni obliki do danega roka (do polnoči na dan zapadlosti).
14 Pravna redakcija
DRUGO
Such requests shall be promptly confirmed in writing.
Takšna zaprosila se takoj pisno potrdijo.
15 Pravna redakcija
DRUGO
Downgrading or declassification shall be confirmed in writing.
Znižanje stopnje tajnosti ali njen preklic se potrdi pisno.
16 Pravna redakcija
promet
CELEX: 32002R0976
This company confirmed in writing that its production of the product concerned ceased some years ago.
Navedena družba je pisno potrdila, da je pred nekaj leti opustila proizvodnjo zadevnega izdelka.
17 Pravna redakcija
promet
When required because of the urgency of the situation, oral requests may be accepted, but must be confirmed in writing as soon as possible.
Kadar to zahtevajo nujne razmere, se lahko sprejmejo ustna zaprosila, ki jih je treba v najkrajšem možnem času pisno potrditi.
18 Pravna redakcija
promet
CELEX: 31997R2026
Oral information provided under this paragraph shall be taken into account by the Commission in so far as it is subsequently confirmed in writing.
Komisija upošteva ustne informacije, ki so predložene v skladu s tem odstavkom, če se pozneje pisno potrdijo.
19 Pravna redakcija
promet
Notifications under Article 1(2)(b), Article 2 and requests under Article 5(1) of this Agreement, however, shall be confirmed in writing through the diplomatic channel.
Vendar pa je treba pisno, po diplomatski poti potrditi uradna obvestila, predvidena v členu 1(2)(b), členu 2 in zaprosila, predvidena v členu 5(1) tega Sporazuma.
20 Pravna redakcija
DRUGO
In cases of serious and immediate concern for public or animal health, oral notification shall be made to the contact points set out in Appendix 11, to be confirmed in writing within 24 hours.
V primerih resne in takojšnje nevarnosti za zdravje ljudi in živali se uradno obvestilo lahko poda kontaktnim točkam iz Dodatka 11 v ustni obliki, vendar mora biti v roku 24 ur potrjeno tudi v pisni obliki.
21 Pravna redakcija
promet
When required because of the urgency of the situation, oral requests may be accepted, but must be confirmed in writing within seven days, failing which they shall be considered null and void.
Kjer je nujno hitro ukrepanje, se lahko sprejmejo ustna zaprosila, vendar morajo biti potrjena pisno v roku sedmih dni, če niso, se štejejo za nična.
22 Pravna redakcija
DRUGO
Applications presented orally may be accepted where the situation so requires, but must be confirmed immediately in writing.
V nujnih primerih se lahko sprejmejo tudi ustni zahtevki, vendar morajo biti nemudoma potrjeni tudi pisno.
23 Pravna redakcija
DRUGO
Notifications under Articles II, V and XI, and requests under Article VII, shall be confirmed promptly in writing through diplomatic channels.
Uradna obvestila po členih II, V in XI, in zahteve po členu VII, se takoj pisno potrdijo po diplomatskihpoteh.
24 Pravna redakcija
DRUGO
that, where necessary for reasons of legal proof, such tenders are confirmed as soon as possible in writing or by dispatch of a certified copy,
da se, kadar je to potrebno zaradi zakonitih dokazov, takšne ponudbe potrdijo takoj, ko je mogoče, in sicer v pisni obliki, ali da se odpošlje overjena kopija,
25 Pravna redakcija
DRUGO
that, where necessary, for reasons of legal proof, such tenders are confirmed as soon as possible in writing or by dispatch of a certified copy,
da se, kjer je potrebno, za zakonitost dokazila, takšne ponudbe čimprej potrdijo pisno ali z dostavo overjene kopije,
26 Pravna redakcija
regionalni razvoj
DRUGO
At the end of the probationary period, or earlier, the staff member shall receive notice in writing that his contract is confirmed or terminated.
Ob izteku poskusne dobe ali pred tem uslužbenec prejme pisno obvestilo, da se njegova pogodba o zaposlitvi potrdi ali preneha veljati.
27 Pravna redakcija
DRUGO
In this case they shall be confirmed no later than three working days after the closing date for the receipt of applications by sending or delivering direct to the competent authorities an application in writing; the date of the fax, telex or data transfer shall, however, be taken as the date of submission.
V tem primeru se potrdijo najpozneje v treh delovnih dneh po končnem roku za prejem zahtevkov, tako, da se pristojnim organom neposredno pošlje ali predloži pisni zahtevek; datum telefaksa, teleksa ali prenosa podatkov pristojnim organom se upošteva kot datum predložitve.
28 Pravna redakcija
promet
(a) Each party may request the other party, by indicating in writing a reasoned doubt on whether a study was conducted in accordance with the principles of GLP, to conduct further inspections or study audits on a confirmed test facility, in accordance with the applicable laws, regulations and administrative provisions of that other party;
(a) Vsaka pogodbenica lahko s pisno navedbo utemeljenega dvoma o tem, ali je bila študija opravljena v skladu z načeli DLP, drugo pogodbenico zaprosi, da v skladu z veljavnimi zakoni, predpisi in upravnimi določbami te druge pogodbenice opravi nadaljnje nadzorne preglede ali presoje študij potrjenega preskusnega laboratorija;
29 Pravna redakcija
promet
Each party may request the other party, by indicating in writing a reasoned doubt on whether a registered conformity assessment body or a confirmed facility complies with the criteria for designation or the criteria for confirmation set out in the applicable laws, regulations and administrative provisions specified in the relevant Sectoral Annex, respectively, to conduct verification of the conformity assessment body or the facility in accordance with the laws, regulations and administrative provisions of that other party.
Vsaka pogodbenica lahko s pisno navedbo utemeljenega dvoma o tem, ali registrirani organ za ugotavljanje skladnosti ali potrjena ustanova izpolnjuje merila za imenovanje oziroma merila za potrditev, ki so določena v veljavnih zakonih, predpisih in upravnih določbah, navedenih v ustrezni sektorski prilogi, drugo pogodbenico zaprosi, da opravi preverjanje organa za ugotavljanje skladnosti ali ustanove v skladu z zakoni, predpisi in upravnimi določbami te druge pogodbenice.
30 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31987L0102
This information shall be confirmed in writing.
Ta informacija se potrdi pisno.
31 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
All findings must be confirmed in writing to the organisation.
Vse ugotovitve se organizaciji pismeno potrdijo.
32 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
All findings shall be confirmed in writing to the applicant organisation.
Vse ugotovitve se organizaciji prosilki pismeno potrdijo.
33 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
All findings identified during an audit visit shall be recorded and confirmed in writing to the applicant.
Vse ugotovitve med revizijskim obiskom se dokumentirajo in pismeno potrdijo prosilcu.
34 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R2042
All findings shall be confirmed in writing to the person or organisation accountable according to M.A.201.
Vse ugotovitve se pismeno potrdi osebi ali organizaciji, odgovorni po M.A.201.
35 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R0385
Oral information provided under this paragraph shall be taken into account insofar as it is subsequently confirmed in writing.
Ustne informacije na podlagi tega odstavka se upoštevajo samo, če so kasneje pisno potrjene.
36 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31996R0384
Oral information provided under this paragraph shall be taken into account in so far as it is subsequently confirmed in writing.
Ustne informacije, ki se dajejo v zvezi z določbami tega odstavka, se upoštevajo, če so kasneje potrjene še v pisni obliki.
37 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
A level two finding shall be confirmed in writing to the holder of the letter of agreement within 14 working days after determination.
ugotovitev druge stopnje se pisno sporoči nosilcu izjave o soglasju v 14 delovnih dneh po odkritju.
38 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
A level two finding shall be confirmed in writing to the holder of the production organisation approval within 14 working days after determination.
Ugotovitev druge stopnje se pisno sporoči nosilcu potrdila proizvodne organizacije v 14 delovnih dneh po odkritju.
39 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
A level one finding shall be notified to the holder of the letter of agreement immediately and shall be confirmed in writing within 3 working days after determination.
o ugotovitvi prve stopnje se nosilca izjave o soglasju obvesti takoj, potrdi pa se v 3 delovnih dneh po odkritju
40 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32003R1702
A level one finding shall be notified to the holder of a production organisation approval immediately and shall be confirmed in writing within 3 working days after determination.
O ugotovitvi prve stopnje se nosilca potrdila proizvodne organizacije obvesti takoj, potrdi pa se jo v 3 delovnih dneh po odkritju.
41 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 32002R2342
If the instruction is confirmed in writing and that confirmation is received in good time and is sufficiently clear, in that it refers explicitly to the points which the authorising officer by delegation or subdelegation has challenged, he may not be held liable;
Če ta organ navodilo pisno potrdi in odredbodajalec potrditev prejme pravočasno in je iz potrditve tudi dovolj jasno razvidno, da se izrecno nanaša na točke, ki jim je odredbodajalec na podlagi prenosa ali nadaljnjega prenosa oporekal, odredbodajalec za odločitev ne odgovarja;
42 Prevajalska redakcija
izobraževanje
Notifications under Article II and requests under Articles III and V, however, shall be confirmed promptly in writing through normal diplomatic channels.
Obvestila iz člena II in zahteve iz členov III in V se takoj pisno potrdijo po običajnih diplomatskih poteh.
43 Prevajalska redakcija
izobraževanje
CELEX: 31994R0738
In this case they shall be confirmed no later than three working days after the closing date for the receipt of applications by sending or delivering direct to the competent authorities an application in writing;
V tem primeru se potrdijo najpozneje v treh delovnih dneh po končnem roku za prejem zahtevkov, tako, da se pristojnim organom neposredno pošlje ali predloži pisni zahtevek;
44 Prevod
izobraževanje
CELEX: 32002R2342
If the instruction is confirmed in writing and that confirmation is received in good time and is sufficiently clear, in that it refers explicitly to the points which the authorising officer by delegation or subdelegation has challenged, he may not be held liable; he shall carry out the instruction, unless it constitutes a breach of criminal law or of the relevant safety standards.
Če ta organ navodilo pisno potrdi in odredbodajalec potrditev prejme pravočasno in je iz potrditve tudi dovolj jasno razvidno, da se izrecno nanaša na točke, ki jim je odredbodajalec na podlagi prenosa ali nadaljnjega prenosa oporekal, odredbodajalec za odločitev ne odgovarja; odredbodajalec izvede navodilo, razen če ne pomeni kršitve kazenskega prava ali veljavnih varnostnih standardov.
Prevodi: en > sl
1–44/44
confirmed in writing